ITA ! – Prima di iniziare il montaggio verificare la completezza del
kit. Il livello di difficoltà e il tempo di montaggio non comprendono
PART NUMBER
lo smontaggio dei componenti OEM. Attenzione: Prima di
GR257
procedere all'installazione, assicurarsi che la moto si trovi
in una posizione stabile, perchè la moto in bilico potrebbe
causare danni a cose o a persone o ferimenti.
ENG ! – Before you start mounting the product please check
the completeness of the kit on the part list. The difficulty level
and the time of assemblage shown do not include the removal of
OEM components. Warning:Make sure that your motorbike is
standing firmly before you start work, as a fall may lead to
damage to the motorbike or injury to you or others.
ITA ! – Un'installazione non corretta può causare la continua
apertura dell'acceleratore anche dopo il rilascio, con conseguente
perdita di controllo della moto, causando incidenti, lesioni fisiche o
morte. Prima di guidare, aprire e rilasciare il gas in diverse posizioni
durante il suo movimento per assicurarsi che l'acceleratore
funzioni correttamente e ritorni con scatto nella posizione di
chiusura. Se vi è ritardo o se il gas rimane aperto, anche per
un istante, rimuovere e reinstallare l'acceleratore. Consultare il
rivenditore per assistenza o consigli.
ENG ! – Improper installation can cause the throttle to remain
open after it is released, resulting in loss of motorcycle control, an
accident, personal injury or death. Before riding, open and release
the throttle at various positions along its travel to make sure that the
throttle operates smoothly and forcefully snaps back to the closed
position. If there is any delay or if the throttle remains open, even for
an instant, remove and re-install the throttle. See your retailer for
assistance or advice.
2.5 mm
LIVELLO DI DIFFICOLTÀ
Medio
DIFFICULTY LEVEL
Medium
TEMPO DI MONTAGGIO
15-20 min
TIME OF ASSEMBLAGE