Page 2
Étiquetage de la broche HF Type de broche Réf. N° de série Type de broche Réf..N° de série Pmaxi. S6-60 % S1-100 % Vitesse de rotation nominale Performances Nos broches-HF reflètent en permanence l'état le plus récent de la technique ; nous nous réservons par conséquent le droit d'apporter des modifications techniques et des différences par rapport à...
Page 3
Sommaire: Traduction du manuel original Information préliminaire 4 Installation 25 Objet du manuel.............. 4 Installer la broche haute fréquence...... 25 Explication des symboles .......... 4 Diamètre de la conduite d'alimentation en fluides .................... 26 Transport et emballage 5 Eau de refroidissement............ 26 Contenu de la livraison de la broche HF .....
Page 4
Information préliminaire Information préliminaire La broche haute fréquence (broche HF) est un outil de grande précision desti- né à l'usinage à grande vitesse. Objet du manuel Le manuel est un élément important de la broche haute fréquence. Ü Conserver soigneusement le manuel. Ü...
Page 5
Transport et emballage Transport et emballage Éviter les fortes secousses ou les chocs pendant le transport car ils risquent d'endommager les roulements à billes de la broche HF. Ü Tout endommagement diminue la précision de la broche haute fréquence. Ü Tout endommagement limite le fonctionnement de la broche HF.
Page 6
Utilisation conforme Utilisation conforme La broche HF est une « machine incomplète » dans le sens de la directive Ma- chines ; en tant que telle, elle ne peut remplir aucune fonction. La broche HF doit être associée à une machine-outil et à un convertisseur de fréquence. Types d'usinage admissibles La broche haute fréquence a été...
Page 7
Consignes de sécurité Consignes de sécurité La broche haute fréquence est conçue selon les règles reconnues de la tech- nique et son fonctionnement est sûr. Des dangers peuvent néanmoins résulter de la broche haute fréquence si elle est : installée par un personnel non formé. utilisée de façon incorrecte.
Page 8
Consignes de sécurité Travailler de manière sûre Observer la totalité des consignes de sécurité qui figurent dans le manuel, la réglementation nationale de prévention des accidents de même que les règles de travail, d'utilisation et de sécurité existantes. DANGER : Projection de pièces. Un outil mal serré...
Page 9
Consignes de sécurité Le diamètre de coupe de l'outil (X) ne doit pas être supérieur à la plage de serrage maximale (Y). Ü Serrer toujours l'outil aussi court que possible. Ü Observer la cote (Z) petite. Ä (Y) voir chapitre : Spécifications techniques 18].
Page 10
Consignes de sécurité Passage tournant DANGER : Explosion. Les fluides de passage inflammables ou les hydrocarbures peuvent s'enflam- mer et déclencher des explosions. S'assurer qu'aucun fluide de passage inflammable n'est utilisé. S'assurer qu'aucun hydrocarbure n'est utilisé. Exception : Huiles thermiques dans la plage de températures admissible. Respecter la fiche de données de sécurité...
Page 11
Consignes de sécurité Installation et entretien Ü N'effectuer les travaux d'installation, de nettoyage et d'entretien qu'après la mise à l'arrêt de la broche HF et l'immobilisation de l'arbre. Ü Installer tous les dispositifs de sécurité et de protection de la machine im- médiatement après la fin des travaux.
Page 12
Description technique Description technique Raccordements de la broche HF Raccordement électrique Eau de refroidissement G 1/8“ Air d'arrêt G 1/8“ Alimentation interne en liquide de refroidissement G 1/8“ Fuite 12 ( 40 ) Numéro de article 13003005, Version 02...
Page 13
Description technique Raccordement électrique La broche HF doit toujours être utilisée avec un convertisseur de fréquence (CF). Ü Vérifier si les caractéristiques de courant, de tension et de fréquence de la broche HF sont identiques aux caractéristiques de sortie du convertisseur de fréquence (CF).
Page 14
Description technique Passage tournant / Alimentation interne en liquide de refroidissement L'alimentation interne en liquide de refroidissement refroidit l'outil et la broche haute fréquence. Le liquide de refroidissement arrive à l'outil par l'intérieur de la broche haute fréquence, le traverse et ressort sur la surface de coupe de l'outil. Le liquide de refroidissement assure également la lubrification de l'outil.
Page 15
Description technique 5.5.2 Filtrer le lubrifiant froid Des fluides de passage non filtrés contenant des particules de taille supérieure à 60 µm entraînent une usure plus importante Ü Placer un filtre avant le passage tournant pour éliminer les particules d'une taille égale ou supérieure à 60 μm du fluide. Plus le nombre de particules à...
Page 16
Description technique Fuite Remarque : Broche haute fréquence endommagée par une fuite. Le lubrifiant froid peut pénétrer dans la broche haute fréquence par le palier du passage tournant et la détruire : Si le passage tournant est mis en service dans la plage de pression infé- rieure.
Page 17
Description technique 5.6.2 Passage tournant, monté à l'horizontale Fuite Profondeur de vissage Broche haute fréquence 6 mm maximum Passage tournant 6 mm maximum Ü Positionner la broche haute fréquence de manière à ce que la conduite de fuite puisse toujours être raccordée à un trou d'équilibrage en position 6 heures (au point le plus bas).
Page 18
Spécifications techniques Spécifications techniques Paliers Roulements à billes hybride (pièce) Graissage à vie sans entretien Valeurs de puissance Pmax./5s S6-60% S1-100% Refroidi par liquide Puissance nominale [kW] Couple 2,5132 2,2554 1,967 [Nm] Tension Courant Données du moteur Entraînement synchrone triphasé Technologie de moteur (sans balais et sans capteurs) Fréquence...
Page 19
Spécifications techniques Dimensions Numéro de article 13003005, Version 02 19 ( 40 )
Page 20
Spécifications techniques Fiche technique (KL4701 , Moteur CC) Les puissances (S1, S6, S2) Type de moteur DCM 48/30/90-4E sont valables pour des cou- Puissance nominale 1,5 kW rants sinusoïdaux et des ten- sions sinusoïdales. Vitesse de rotation nominale 7.500 min Les performances de la broche Refroidissement Refroidi par liquide haute fréquence dépendent...
Page 21
Spécifications techniques Valeurs mesurées : S2- Vitesse de rotation nomi- 2850 6000 7500 Pmax./5 s nale Fréquence Puissance nominale 0,75 1,768 1,52 Couple 2,513 2,499 1,936 Tension Courant Observation relative au fonctionnement avec des convertisseurs de fré- quence statiques. Pour le fonctionnement avec le convertisseur de fréquence, la tension d'onde fondamentale effective doit correspondre à...
Page 22
Spécifications techniques Schéma du circuit Remarque : Ne pas modifier l'affectation par défaut. Toute modification peut être à l'origine de surtensions dans les composants électriques (par ex. PTC, magnétorésistance). 0,75mm² GNYE siehe Tabelle/ see chart Stator siehe Tabelle/ see chart siehe Tabelle/ see chart siehe Tabelle/ see chart PTC oder siehe Tabelle/ see chart...
Page 23
Spécifications techniques Protection du moteur PTC 130 °C Résistance CTP avec isolation de protection Courbes caractéristiques des températures de réponse nominales de 90 °C à 160 °C conformément à la norme DIN VDE V 0898-1-401. Spécifications techniques M135 Type = 0 … 40 °C) V Tension de service maximale 30 V –...
Page 24
Lieu d'utilisation Lieu d'utilisation DANGER : Projection de pièces. Si la broche haute fréquence est mal fixée, elle peut se détacher pendant le fonctionnement et être projetée par les forces en jeu. Bien serrer la broche haute fréquence. AVERTISSEMENT : Risque de blessure dû à la projection de pièces. La broche haute fréquence fonctionne à...
Page 25
Installation Installation Avant l'installation : Ü Vérifier que la broche haute fréquence est complète et ne présente aucun dommage. Si la broche haute fréquence a été entreposée longtemps : Ü Effectuer toutes les opérations décrites au chapitre Mise en service après l'entreposage. Installer la broche haute fréquence Effectuer les opérations suivantes dans l'ordre pour installer la broche haute fréquence :...
Page 26
Installation Diamètre de la conduite d'alimentation en fluides Ü Sélectionner le diamètre nominal des tuyaux d'alimentation en fluide dans le tableau suivant : Fluide Air comprimé 2,8 mm “ 4 mm “ Air comprimé 4 mm “ 6 mm “ Air comprimé 6 mm “ 8 mm “...
Page 27
Installation Air comprimé 8.4.1 Catégories de pureté de l'air (ISO 8573-1) Classe 3 Impuretés solides Degré de filtration meilleur que 5 µm pour les matières solides Classe 4 Teneur en eau Point de rosée max. +3 °C Classe 3 Teneur totale en huile Teneur max.
Page 28
Mise en service Mise en service DANGER : Projection de pièces. Une mauvaise vitesse de rotation peut entraîner la destruction de la broche haute fréquence ou de l'outil et la projection de fragments de ceux-ci. Respecter la vitesse de rotation maximale pour l'outil sélectionné. Respecter la vitesse de rotation maximale de la broche haute fréquence.
Page 29
Mise en service Mise en marche quotidienne Procéder de la façon suivante pour préchauffer et préserver le graissage du palier : Ü Utiliser la broche haute fréquence lorsque l'outil est serré (sans usinage). Ä Environ 2 minutes. Ä À 50 % maximum de la vitesse de rotation maximale admissible. (Voir le chapitre Mise en service 28]) La broche haute fréquence atteint ainsi sa température de service.
Page 30
Changement d’outil Changement d’outil ATTENTION : Risque d'entraînement généré par l'arbre en rotation. Si l'arbre tourne encore, les doigts et la main risquent d'être happés et écra- sés. L'arbre doit être immobile pour le changement d'outil. Remarque : Assurer le fonctionnement. Ne jamais utiliser la broche haute fréquence sans un outil bien serré.
Page 31
Changement d’outil 10.2 Changement d'outil manuel Tige filetée Blocage radial Tige filetée Blocage axial Arbre de la broche haute fréquence Logement d'outil 10 x 40 VDI 3208 Procéder comme suit pour changer l'outil : Exemple d'illustration : Logement Ü Desserrer la tige filetée. d'outil Ü...
Page 32
Outils pour l'usinage à grande vitesse HSC Outils pour l'usinage à grande vitesse HSC DANGER : Projection de pièces. Si le sens de rotation est incorrect, la charge peut endommager l'outil. Le morceau cassé est projeté par les forces centrifuges. N'utiliser que des outils dont le sens de rotation est adapté à la broche haute fréquence.
Page 33
Entretien Entretien L'entretien de la broche doit être effectué par un personnel qualifié. La broche haute fréquence doit être à l'arrêt avant chaque travail d'entretien. Ü S'assurer que l'arbre de la broche haute fréquence est totalement à l'arrêt. Ü Avant d'exécuter un travail, relire attentivement le chapitre correspondant dans le manuel.
Page 34
Entretien 12.2.2 À chaque changement d'outil Ü Nettoyer le logement. 12.3 En cas d'entreposage Si la broche haute fréquence n'est pas utilisée pendant une durée prolongée : Ü Nettoyer avant l'entreposage et la mise en service uniquement le canal de refroidissement à l'air comprimé. Ü...
Page 35
Démontage Démontage Procéder comme suit pour le démontage de la broche haute fréquence : Ü Couper complètement l'alimentation en énergie (courant). Ü Couper entièrement l'arrivée des fluides (air et liquides). Ü S'assurer que l'arbre de la broche haute fréquence est totalement à l'arrêt. Ü...
Page 36
Entretien et réparation Entretien et réparation DANGER : Choc électrique. Un choc électrique peut causer des brûlures graves et des blessures mor- telles. Exclure les dangers liés à l'énergie électrique (voir les détails par ex. dans les réglementations VDE et de la société de fourniture d'électricité). Couper l'alimentation de la broche haute fréquence avant de commencer le travail.
Page 37
Entretien et réparation 14.2 Dysfonctionnements La liste ci-après permet d'examiner et d'éliminer rapidement les défauts. La broche haute fréquence Cause suppression du défaut ne tourne pas Contrôler le convertisseur de fréquence (CF). Contrôler la machine. Absence d’alimentation élec- Vérifier tous les branchements électriques. trique Vérifier tous les conducteurs dans le câble du moteur.
Page 38
Entretien et réparation Le capteur ne transmet Cause suppression du défaut aucun signal Pas de connexion au Vérifier les câbles et les raccordements capteur La broche haute fréquence Cause suppression du défaut vibre/oscille Utiliser exclusivement des outils équilibrés. (Voir également le chapitre « Outils pour l'usinage à grande vi- tesse HSC [} 32] »).
Page 39
Produit Broche haute fréquence Type FS78-M308.02 S3R N° de série Voir la dernière page du manuel est conforme aux exigences de base de la directive Machines 2006/42/CE dans la mesure où le contenu livré le permet.
Page 40
Siemensstraße 8 61239 Ober-Mörlen GERMANY Nakanishi Jaeger YouTube Channel Scanner ce code QR avec un scanner +49 (0)6002-9123-0 de codes QR de votre choix. sales@nakanishi-jaeger.com www.nakanishi-jaeger.com Numéro de série Type FS78-M308.02 S3R Numéro de article 13003005 Version Date 01.09.2023 Language...