Page 4
Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with care for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit •...
Page 5
Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
Page 7
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt. •...
Page 8
Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Page 9
AUTO 1 Kleurverandering R-G-B AUTO 2 Kleurverandering R-RG-G-GB-B-RB AUTO 3 Kleurverandering + stroboscoop R-RG-G-GB-B-RB SOUND 1 Geluidsgestuurde kleurverandering R-G-B SOUND 2 Geluidsgestuurde kleurverandering R-RG-G-GB-B-RB SOUND 3 Geluidsgestuurde kleurverandering + stroboscoop R-RG-G-GB-B-RB MOTOR Motor draaien aan/uit SPEEL - / SPEED + Omwentelingssnelheid omlaag/omhoog STROBE Stroboscoopeffecten: automatische modus/geluidsgestuurde modus/uit...
Page 10
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. •...
Page 11
Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglich zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden muss, ist es wichtig, dass das Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
Page 13
Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad •...
Page 14
Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo.
Page 15
Fuera de AUTO 1 Cambio de color R-G-B AUTO 2 Cambio de color R-RG-G-GB-B-RB AUTO 3 Cambio de color + estroboscopio R-RG-G-GB-B-RB SOUND 1 Cambio de color controlado por sonido R-G-B SOUND 2 Cambio de color controlado por sonido R-RG-G-GB-B-RB SOUND 3 Cambio de color controlado por sonido + estroboscopio R-RG-G-GB-B-RB MOTOR...
Page 16
Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. •...
Page 17
Dès réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation.
Page 18
AUTO 1 Changement de couleur R-G-B AUTO 2 Changement de couleur R-RG-G-GB-B-RB AUTO 3 Changement de couleur + stroboscope R-RG-G-GB-B-RB SOUND 1 Changement de couleur commandé par le son R-G-B SOUND 2 Changement de couleur commandé par le son R-RG-G-GB-B-RB SOUND 3 Changement de couleur commandé...
Page 19
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia •...
Page 20
Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania.
Page 21
Poza Na stronie AUTO 1 Zmiana koloru R-G-B AUTO 2 Zmiana koloru R-RG-G-GB-B-RB AUTO 3 Zmiana koloru + stroboskop R-RG-G-GB-B-RB SOUND 1 Zmiana koloru sterowana dźwiękiem R-G-B SOUND 2 Zmiana koloru sterowana dźwiękiem R-RG-G-GB-B-RB SOUND 3 Zmiana koloru sterowana dźwiękiem + stroboskop R-RG-G-GB-B-RB MOTOR Włączanie/wyłączanie obrotów silnika SPEEL - / SPEED +...