Télécharger Imprimer la page

Brizo R62707 Manuel D'installation page 8

Publicité

E.
1
5
2
F.
Solder connections.
D.
Turn on water supplies and check for leaks.
E.
Finish surface up to cardboard spacers (1). Washer (2) indicates maximum
F.
finished deck thickness.
Loosen screws (1) until washer (2) is free. Rotate washer 90° and remove. Cut
G.
cardboard tubes (3) flush to finished deck and discard.
Suelde las conexiones.
D.
Abra los suministros de agua y fíjese si hay filtraciones o fugas.
E.
Termine la superficie con los separadores de cartón (1). La arandela (2) indica
F.
el grosor máximo del borde terminado.
Afloje los tornillos (1) hasta que la arandela (2) quede libre. Gire la arandela
G.
90° y quítela. Corte los tubos de cartón (3) de manera que queden al ras con
el borde terminado y descarte.
Brasez les raccords.
D.
Rétablissez l'alimentation en eau et vérifiez l'étanchéité.
E.
Finissez la plage jusqu'aux pièces d'espacement en carton (1). La rondelle (2)
F.
indique l'épaisseur maximale de la plage finie.
Desserrez les vis (1) jusqu'à ce que la rondelle (2) se libère. Tournez la
G.
rondelle de 90° et retirez-la. Coupez les tubes de carton (3) au ras de la plage
finie et jetez-les.
4
5
3
2
G.
1
H.
I.
1
1
Replace washers (1) on end valves and spout adapter. Rotate 90° to expose
H.
screws (2).
Tighten screws (1) with a 3/32" (2.38 mm) hex driver. Tighten until washers
I.
(2) are flush to the finished deck surface. NOTE: Gradually tighten all six
screws (1) together to prevent binding. You are now ready for the trim kit.
Please see the trim installation instructions.
Coloque otra vez las arandelas (1) en las válvulas extremas y en el adaptador
H.
del surtidor. Gire 90° para exponer los tornillos (2).
Apriete los tornillos (1) con un destornillador hexagonal de 3/32" (2.38 mm).
I.
Apriete hasta que las arandelas (2) queden al ras con la superficie del borde.
NOTA: Poco a poco apriete los seis tornillos (1) al mismo tiempo para
prevenir que se peguen. Ahora Está listo para usar el juego de guarnición.
Por favor vea las instrucciones para la instalación de la guarnición.
Remettez les rondelles (1) en place sur les soupapes et l'adaptateur du bec.
H.
Tournez-les de 90° pour exposer les vis (2).
Serrez les vis (1) à l'aide d'un tourne-écrou 3/32 po (2.38 mm) jusqu'à ce que
I.
les rondelles (2) se trouvent au ras de la plage finie. NOTE: serrez les six vis
(1) graduellement pour ne rien déformer. Pour pouvez maintenant installer
le kit de finition. Veuillez consulter les instructions d'installation des éléments
de finition.
8
1
2
2
1
3
1
2
1
2
1
3
3
1
2
1
2
2
9/2/15
Rev. G

Publicité

loading