Page 2
Bedienfeld......................21 Vorbereitung der Waschladung..............23 Hinzugabe von Waschmittel und Weichspüler ..........24 Programmtabelle .....................27 Zusätzliche Optionen und Funktionen ............32 INTELLIGENTE FUNKTIONEN LG ThinQ-App ....................36 Smart Diagnosis ....................39 WARTUNG Reinigung nach jedem Waschgang ...............41 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig ..............42 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden ..........45...
Page 3
de_main.book.book Page 3 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN Die folgenden Sicherheitsrichtlinien dienen dazu, unvorhergesehene Risiken oder Beschädigungen durch unsicheren oder nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu vermeiden. Die Richtlinien sind in die Hinweise 'WARNUNG' und 'ACHTUNG', wie nachfolgend beschrieben, unterteilt.
Page 4
de_main.book.book Page 4 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM SICHERHEITSANWEISUNGEN Technische Sicherheit • Dieses Haushaltsgerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie bei der Nutzung des Geräts beaufsichtigt werden oder eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts und den damit verbundenen Gefahren erhalten haben.
Page 5
de_main.book.book Page 5 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM SICHERHEITSANWEISUNGEN Aufstellen • Versuchen Sie niemals, das Gerät einzuschalten, wenn es beschädigt ist, eine Störung hat, es teilweise zerlegt ist oder fehlende oder kaputte Teile aufweist, einschließlich einem beschädigten Netzkabels oder Steckers. •...
Page 6
de_main.book.book Page 6 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM SICHERHEITSANWEISUNGEN Betrieb • Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände auf dem Bedienfeld zur Bedienung des Geräts. • Versuchen Sie nicht, Verkleidungen abzunehmen oder das Gerät auseinanderzubauen. • Reparieren oder ersetzen Sie keinen Teil des Geräts. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, sofern dies nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung anders angegeben ist.
Page 7
• Wenn Wasser aus dem Gerät austritt oder bei Hochwasser, ziehen Sie den Netzstecker heraus und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf. • Drehen Sie nach dem waschen den Wasserzulauf ab, um die Schläuche und Ventile zu entlasten und Leckagen zu minimieren, falls ein Riss oder Bruch auftreten sollte.
Page 8
Nehmen Sie immer den Stromstecker fest in die Hand und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose. • Nur qualifiziertes Servicepersonal vom LG Electronics Service Center darf das Gerät zerlegen, reparieren oder modifizieren. Wenden Sie sich an ein Kundeninformationszentrum von LG Electronics, wenn Sie das Gerät an einem anderen Ort installieren.
Page 9
de_main.book.book Page 9 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM SICHERHEITSANWEISUNGEN • Die hinsichtlich des Energieverbrauchs effizientesten Programme sind im Allgemeinen solche, die bei niedrigeren Temperaturen und längerer Dauer durchgeführt werden. • Lärm und verbleibender Feuchtigkeitsgehalt werden von der Spinngeschwindigkeit beeinflusst: Je höher die Spinngeschwindigkeit in der Spinnphase ist, desto höher ist das Rauschen und desto niedriger ist der verbleibende Feuchtigkeitsgehalt.
Page 10
• Sie können Ihr Gerät entweder in das Geschäft zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben, oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE-Sammelstelle. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter www.lg.com/global/recycling.
Page 11
de_main.book.book Page 11 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM AUFSTELLEN AUFSTELLEN Teile und Spezifikationen HINWEIS • Zur Verbesserung der Qualität des Geräts können Aussehen und Spezifikationen ohne Vorankündigung geändert werden. Vorderansicht Rückansicht Bedienfeld Netzstecker Waschmittelschublade Transportschrauben Trommel Ablaufschlauch Tür Abdeckklappe Filter der Ablaufpumpe Verschlussstopfen Nivellierfüße...
Page 12
Zubehör *1 Das mitgelieferte Zubehör kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich ausfallen. Kaltwasserversorgungsschlauch Gleitschutzplatten Schraubenschlüssel Winkelschlauchführung zum Anschließen des Ablaufschlauchs Kappen zur Abdeckung der Befestigungsband Transportschraubenöffnungen Spezifikationen Modell F11WM15TS2 Stromversorgung 220‒240 V~, 50 Hz Produktgewicht 87 kg Abmessungen(mm) D’ 1320...
Page 13
de_main.book.book Page 13 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM AUFSTELLEN Voraussetzungen für den 100 mm Aufstellort 5 mm Überprüfen Sie vor dem Aufstellen des Geräts die 20 mm folgenden Informationen, um sicherzustellen, dass das Gerät an einem angemessenen Ort aufgestellt wird.
Page 14
Verletzungen oder ernsthaften Störungen führen. Setzen Sie sich diesbezüglich bitte mit • Sie können die Gummischeiben (Teile-Nr. Ihren örtlichen LG-Vertragshändler in 4620ER4002B) vom LG Servicecenter erwerben. Verbindung. • Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose eingesteckt werden, welche korrekt montiert und geerdet ist (in Übereinstimmung mit allen...
Page 15
de_main.book.book Page 15 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM AUFSTELLEN vorsichtig auf die Seite ab. Legen Sie das Gerät • Transportieren Sie dieses Gerät zur Vermeidung nicht auf die Vorder- oder Rückseite. von Brüchen wie folgt: - Die Transitschrauben sind installiert. - Das Netzkabel ist an der Rückseite des Geräts Entfernen der befestigt.
Page 16
Anschluss des • Stellen Sie die Waschmaschine nicht auf einem Wasserzulaufschlauchs Sockel, einem Ständer oder einer erhöhten Oberfläche auf, es sei denn, sie wurde von LG Electronics für die Verwendung mit diesem Hinweis zum Anschluss Modell hergestellt. • Der Wasserdruck muss zwischen 50 kPa und 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²) liegen.
Page 17
de_main.book.book Page 17 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM AUFSTELLEN • Verwenden Sie keine mechanischen Wasserhahn aufdrehen, um Fremdkörper Gerätschaften wie z. B. Rohrzangen, um die (Schmutz, Sand, Sägespäne usw.) in der Zulaufschläuche festzuziehen. Stellen Sie sicher, Wasserleitung auszuspülen. Lassen Sie das dass das gekrümmte Ende des Wasser in einem Eimer ablaufen und Wasserzulaufschlauchs an das Gerät...
Page 18
de_main.book.book Page 18 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM AUFSTELLEN Anschluss des • Wenn der Ablaufschlauch in ein Waschbecken eingehakt wird, befestigen Sie diesen sicher mit Ablaufschlauchs einem Band . Anschluss des Ablaufschlauchs mit der Winkelhalterung Der Ablaufschlauch darf nicht höher als 100 cm über dem Boden verlaufen.
Page 19
de_main.book.book Page 19 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB BETRIEB Überblick über die damit die Kleidungsstücke und die Türdichtung nicht beschädigt werden. Bedienung Die Verwendung des Geräts Wählen Sie vor der ersten Wäsche das Programm Koch-/Buntwäsche und geben Sie die Hälfte der Waschmittelmenge in die Maschine.
Page 20
de_main.book.book Page 20 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB • Wenn das Waschprogramm beendet ist, ertönt eine Melodie. Nehmen Sie sofort die Wäsche aus dem Gerät, um Faltenbildung zu reduzieren. Überprüfen Sie die Türdichtung beim Herausnehmen der Ladung auf kleine Wäschestücke, die sich in der Dichtung verfangen haben könnten.
Page 21
Sekunden lang gedrückt. Das entsprechende Symbol leuchtet in der Anzeige auf. • Damit können Sie eine Zusatzoption auswählen. Nach Auswahl leuchtet diese dann auf. Fernstart Mit der LG ThinQ-App können Sie ein Smartphone verwenden, um Ihr Gerät fernzusteuern. • Zur Verwendung dieser Funktion, siehe INTELLIGENTE FUNKTIONEN. Wi-Fi Halten Sie die Taste Startzeitvorwahl 3 Sekunden lang gedrückt, um die Verbindung des Geräts...
Page 22
de_main.book.book Page 22 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Beschreibung Tasten zur Anpassung der Waschprogramme Mit diesen Tasten können Sie die Einstellungen für Wassertemperatur, Schleuderdrehzahl und Verschmutzungsgrad für das ausgewählte Programm anpassen. • Die aktuellen Einstellungen werden auf der Anzeige angezeigt. •...
Page 23
de_main.book.book Page 23 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Vorbereitung der Symbol Wäsche / Gewebeart Waschladung • Pflegeleicht Sortieren Sie die Waschladung, um beste • Kunstfaser, Mischgewebe Waschergebnisse zu erzielen, und bereiten Sie sie • Schonwaschgang entsprechend den Symbolen auf den Pflegeetiketten vor.
Page 24
de_main.book.book Page 24 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB • Schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und • Beachten Sie den Pflegehinweis der Bänder, um sicherzustellen, dass sie sich nicht in Kleidungsstücke, bevor Sie das Waschmittel anderen Kleidungsstücken verfangen. hinzufügen und die Wassertemperatur wählen. •...
Page 25
de_main.book.book Page 25 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Fügen Sie das Waschmittel und den dazu führen, dass er zu früh austritt, was zu Weichspüler in die entsprechenden Fächer. einer Verfärbung der Kleidung führen kann. Hauptwaschmittelfach. Waschmittelfach vorwaschen. Weichspülerfach. HINWEIS Flüssige bleichmittel abteil.
Page 26
de_main.book.book Page 26 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB HINWEIS • Geben Sie Tabs nicht in die Waschmittelschublade. Hinzugabe von Wasserenthärter Ein Wasserenthärter wie z. B. ein Anti-Kalkmittel kann verwendet werden, um die Menge des verwendeten Waschmittels in Regionen mit hoher Wasserhärte zu reduzieren.
Page 27
de_main.book.book Page 27 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Programmtabelle Waschprogramm Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt bis 60 °C) Max Beladung: Bewertung Beschreibung Wäscht normal verschmutzte Kleidung mit einer Kombination verschiedener Trommelbewegungen. • Durch Drücken der Start/Pause Taste ohne Auswahl eines Programms wird das Koch-/Buntwäsche Programm sofort mit den Standardeinstellungen gestartet.
Page 28
de_main.book.book Page 28 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Nachtprogramm 40 °C (Kalt bis 60 °C) Max Beladung: 3 kg Beschreibung Wäscht Kleidung mit weniger Geräuschen und Vibrationen als andere Waschprogramme. • Verwenden Sie für leicht verschmutzte weiße Baumwolle (Unterwäsche). Pflegeleicht 40 °C (Kalt bis 60 °C) Max.
Page 29
de_main.book.book Page 29 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Zusätzliche Optionen *1 *Diese Option wird automatisch in das Programm eingefügt und kann nicht abgewählt werden. HINWEIS • Die Optionen Zeitverzögerung und Wäsche nachlegen können für jedes Waschprogramm in dieser Tabelle ausgewählt werden.
Page 30
de_main.book.book Page 30 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Max. Schleuderdrehzahl Schleuderdrehzahl Programm Standard Verfügbar Koch-/Buntwäsche 1100 Alle Eco 40-60 1100 Alle Intensiv Alle Babybekleidung Alle Hygiene Alle Dunkle Wäsche Alle Sportbekleidung Kurzprogramm Alle Nachtprogramm Alle Pflegeleicht 1100 Alle Bettdecken 400 - 800 Wolle...
Page 32
Programm ab. Bereiten Sie die Kleidung vor und laden Sie die Trommel. Spülen Die Anzahl der Spülgänge kann durch Drücken der Drücken Sie die Taste An-/Aus. Taste Spülen ausgewählt werden. Diese Funktion wird für Personen mit Waschmittelallergien • Wählen Sie kein Waschprogramm und fügen empfohlen.
Page 33
Maschine aus- und wieder einzuschalten. Sie können die Waschprogramme bei Bedarf anpassen, indem Sie die Optionen anpassen. HINWEIS Spezielle Optionen verwenden • Waschmethode, Anzahl der Spülgänge, Schleuderintensität, Wassertemperatur usw. Sie können die Programme mithilfe der folgenden können in dieser benutzerdefinierten Funktion speziellen Optionen anpassen: gespeichert werden.
Page 34
de_main.book.book Page 34 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Wäsche nachlegen Bedienfeld innerhalb von 20 Minuten Sie können diese Option verwenden, um nach dem abgeschaltet. Diese Funktion kann je nach Start des Waschprogramms Kleidung nachzulegen gekauftem Modell unterschiedlich ausfallen. oder herauszunehmen.
Page 35
de_main.book.book Page 35 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM BETRIEB Halten Sie die Tasten Waschen und Spülen gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um diese Funktion zu deaktivieren. Ton ein/aus Dieses Gerät spielt beim Starten und Stoppen eine Melodie ab. • Halten Sie die Tasten Ton ein/aus gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um diese Funktion zu deaktivieren/aktivieren.
Page 36
LG ThinQ-App Einstellungen Hier können verschiedene Optionen auf dem Gerät oder in der App eingestellt werden. Mithilfe der LG ThinQ-App können Sie über ein Smartphone mit dem Gerät kommunizieren. Push Benachrichtigung Die Funktionen der LG ThinQ- Sie können sich Push-Benachrichtigungen auf ein...
Page 37
• Um die WLAN-Verbindung zu verifizieren, überprüfen Sie, ob das -Symbol auf dem Suchen Sie die LG ThinQ-App im Google Play Store Bedienfeld aufleuchtet. oder im Apple App Store auf einem Smartphone. • Das Gerät unterstützt nur 2,4 GHz WLAN- Befolgen Sie die Anweisungen zum Herunterladen Netzwerke.
Page 38
IEEE 802.11b: 17.82 dBm aktivieren. tung (Max.) IEEE 802.11g: 17.72 dBm Starten Sie ein Programm von der LG ThinQ- IEEE 802.11n: 16.61 dBm App auf Ihrem Smartphone aus. Kabellose Funktion S/W-Version: V 1.0 Aus Rücksicht auf den Benutzer sollte dieses Gerät...
Page 39
Problem auftritt, kann es mithilfe der LG ThinQ- des Gerätes erhöhen. App Fehlerdaten auf ein Smartphone übertragen. • Starten Sie die LG ThinQ-App und wählen Sie im Menü die Smart Diagnosis-Funktion. Befolgen Sie die Anweisungen in der LG ThinQ-App.
Page 40
de_main.book.book Page 40 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM INTELLIGENTE FUNKTIONEN • Halten Sie das Smartphone an dieser Stelle, bis die Datenübertragung abgeschlossen ist. Die Restzeit für die Datenübertragung wird angezeigt. Nach Abschluss der Datenübertragung wird die Diagnose in der App angezeigt. HINWEIS •...
Page 41
de_main.book.book Page 41 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM WARTUNG WARTUNG WARNUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen, Brand, Stromschlag oder zum Tod führen.
Page 42
de_main.book.book Page 42 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM WARTUNG Reinigen Sie das Gerät Lassen Sie die Tür offen, damit das Innere des Geräts trocknen kann. regelmäßig • Wenn das Innere des Geräts nicht vollständig getrocknet ist, kann dies einen schlechten Geruch oder Schimmel Trommelreinigung verursachen.
Page 43
de_main.book.book Page 43 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM WARTUNG Entfernen Sie den Wasserzulauffilter mit einer abzulassen, und entfernen Sie dann alle kleinen Zange und reinigen Sie den Filter mit Rückstände oder Gegenstände vom Filter. einer Zahnbürste mit mittleren Borsten. Setzen Sie den Filter nach dem Reinigen des Reinigen des Abflusspumpenfilters vorsichtig wieder ein...
Page 44
de_main.book.book Page 44 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM WARTUNG • Nehmen Sie dann die Schublade ganz heraus, während Sie die Entriegelungstaste festdrücken. Entfernen Sie die Ablagerungen an Waschmittel und Weichspüler. • Spülen Sie die Schublade und die Einsätze der Schublade mit warmen Wasser aus, um die Ablagerungen von Waschmittel und Weichspüler zu entfernen.
Page 45
Ihr Gerät ist mit einem automatischen Fehlerüberwachungssystem ausgestattet, um Probleme frühzeitig zu erkennen und zu diagnostizieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht funktioniert, schauen Sie in den folgenden Tabellen nach, bevor Sie das Servicecenter von LG Electronics anrufen.
Page 46
• Kontrollieren und reinigen Sie den Ablauffilter. Fehlfunktion des Türsensors. dE dE1 dEz dE4 TÜRFEHLER • Bitte rufen Sie das Servicecenter von LG an. Die Telefonnummer des lokalen Servicecenters von LG finden Sie in der Garantiekarte. Dies ist ein Steuerungsfehler. STEUERUNGS-FEHLER •...
Page 47
de_main.book.book Page 47 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Ist der Zulauf-/Ablaufschlauch oder die Pumpe eingefroren? FEHLER EINGEFROREN • Füllen Sie warmes Wasser in die Trommel, um den Ablaufschlauch und die Ablaufpumpe aufzutauen. Bedecken Sie den Zulaufschlauch mit einem feuchten und warmen Handtuch.
Page 48
de_main.book.book Page 48 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM FEHLERBEHEBUNG Betrieb Symptome Mögliche Ursache und Lösung Wasser tritt aus. Die Ablaufrohre im Haus sind verstopft. • Abfallrohre verstopft. Wenden Sie sich ggf. an einen Klempner. Leckagen werden durch einen nicht ordnungsgemäß angeschlossenen Ablaufschlauch oder verstopften Ablaufschlauch verursacht.
Page 49
de_main.book.book Page 49 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät läuft nicht. Das Bedienfeld wurde aufgrund von Inaktivität ausgeschaltet. • Dies ist normal. Drücken Sie die Taste An-/Aus, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät ist nicht mit dem Stromnetz verbunden. •...
Page 50
de_main.book.book Page 50 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Die Tür öffnet sich Die Tür kann aus Sicherheitsgründen nicht geöffnet werden, nachdem nicht. das Gerät gestartet wurde. • Das ist Normal. Sie können die Tür sicher öffnen, nachdem das Symbol erloschen ist.
Page 51
de_main.book.book Page 51 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM FEHLERBEHEBUNG Leistung Symptome Mögliche Ursache und Lösung Unzureichende Hartnäckige alte Flecken. Flecken-entfernung • Wäsche, die bereits zuvor gewaschen wurde, kann hartnäckige Flecken haben. Diese Flecken sind möglicherweise schwer zu entfernen und müssen von Hand ausgewaschen oder vorbehandelt werden, um die Fleckenentfernung zu unterstützen.
Page 52
de_main.book.book Page 52 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM FEHLERBEHEBUNG Geruch Symptome Mögliche Ursache und Lösung Muffiger oder Das Trommelinnere wird nicht richtig gereinigt. schimmeliger Geruch • Führen Sie die Funktion Trommelreinigung regelmäßig aus. im Gerät Wenn der Ablaufschlauch nicht richtig angebracht ist, kann das Wasser zurück in das Gerät fließen.
Page 53
Kundenbetreuung und Hilfe Kontaktieren Sie den Kundendienst von LG Electronics. • Um einen autorisierten Servicepartner von LG Electronics zu finden, besuchen Sie unsere Website unter www.lg.com und folgen Sie den darin enthaltenen Anweisungen. • Eine Selbstreparatur wird nicht empfohlen, da dies den Apparat weiter beschädigen kann und zum Erlöschen der Garantie führt.
Page 54
de_main.book.book Page 54 Thursday, September 24, 2020 8:42 AM Anmerkung...
Page 56
Préparer la charge de lavage .................22 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............23 Tableau des programmes................25 Options et fonctions complémentaires............30 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................34 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............37 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............39 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................40...
Page 57
fr_main.book.book Page 3 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Page 58
fr_main.book.book Page 4 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Page 59
fr_main.book.book Page 5 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à...
Page 60
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
Page 61
fr_main.book.book Page 7 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.) au domicile, ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. • Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
Page 62
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
Page 63
fr_main.book.book Page 9 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Le chargement du linge de manière uniforme jusqu’à la capacité indiquée par le fabricant pour les programmes respectifs contribuera à l’économie d’énergie et d’eau. • Pour laver de petites quantités de vêtements, le système automatique de reconnaissance de la charge permettra de réduire la quantité...
Page 64
fr_main.book.book Page 10 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
Page 65
fr_main.book.book Page 11 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour...
Page 66
Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des Lien d'attache boulons de transport Caractéristiques Modèle F11WM15TS2 Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 87 kg Dimensions (mm) D’ 1320...
Page 67
fr_main.book.book Page 13 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM INSTALLATION Exigences du lieu 5 mm d'installation 20 mm Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit AVERTISSEMENT installé au bon endroit. • Cet appareil doit être utilisé uniquement à des Emplacement d'installation fins domestiques et ne doit pas être utilisé...
Page 68
REMARQUE blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du • La fiche doit être branchée dans une prise centre de service LG.
Page 69
fr_main.book.book Page 15 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
Page 70
• Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une Note pour le raccordement utilisation avec ce modèle. • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²).
Page 71
fr_main.book.book Page 17 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM INSTALLATION Raccorder le tuyau à l'appareil Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil. Raccordement du tuyau au • Ne pas raccorder le tuyau à l'alimentation en eau robinet d'eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau.
Page 72
fr_main.book.book Page 18 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM INSTALLATION • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les dommages dus à des fuites d'eau. 105 cm • Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le faire entrer de force dans l'appareil.
Page 73
fr_main.book.book Page 19 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. • Ajouter la quantité appropriée de lessive Utilisation de l'appareil dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant Avant le premier lavage, sélectionner le dans les zones appropriées du distributeur.
Page 74
• Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Fernstart (Démarrage à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser la fonction, se référer à FONCTIONS SMART.
Page 75
fr_main.book.book Page 21 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Description Personnalisation des boutons du programme de lavage Utilisez ces boutons pour régler la température de l'eau, la vitesse d'essorage et le niveau de saleté du programme sélectionné. • Les paramètres actuels s'affichent à l'écran. •...
Page 76
fr_main.book.book Page 22 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Lavage Spécial Délicat Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs • Délicat résultats de lavage, puis préparer les vêtements •...
Page 77
fr_main.book.book Page 23 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant des tissus couleur, de la laine, des vêtements une petite quantité de lessive dissoute dans de délicats ou foncés. l'eau sur les taches pour aider à enlever la saleté. - La lessive en poudre convient à...
Page 78
fr_main.book.book Page 24 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Fermer en douceur le tiroir du distributeur de • Ne pas ouvrir le tiroir lors de l'alimentation en lessive avant de démarrer le programme. eau pendant le lavage. • Si le tiroir est fermé en le claquant, la lessive •...
Page 79
fr_main.book.book Page 25 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Koch-/Buntwäsche (Coton) 40 °C (Kalt (Froid) à 60 °C) Charge max: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. •...
Page 80
fr_main.book.book Page 26 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Nachtprogramm (Ultra 40 °C (Kalt (Froid) à 60 °C) Charge max: 3 kg silence) Description Lave les vêtements avec moins de bruit et de vibrations que d’autres programmes de lavage. •...
Page 81
fr_main.book.book Page 27 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION • Une lessive neutre est recommandée. Options supplémentaires *1 Cette option est automatiquement insérée dans le programme et ne peut pas être désélectionnée. REMARQUE • Les options Zeitverzögerung (Fin différée) et Wäsche nachlegen (Ajout de Linge) peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau.
Page 82
fr_main.book.book Page 28 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Vitesse d’essorage max. Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Koch-/Buntwäsche (Coton) 1100 Toutes Eco 40-60 1100 Toutes Intensiv (Linge très sale) Toutes Babybekleidung (Soins pour vêtements de Toutes bébé) Hygiene (Hygiène) Toutes Dunkle Wäsche (Lavage du linge foncé)
Page 84
fr_main.book.book Page 30 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Options et fonctions Appuyez sur le bouton Schleudern (Essorage) pour sélectionner la vitesse d'essorage. complémentaires Temp. Vous pouvez utiliser les options et fonctions Ce bouton sélectionne la température de lavage supplémentaires pour personnaliser les pour le programme sélectionné.
Page 85
fr_main.book.book Page 31 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Enregistrement et rappel de votre REMARQUE programme préféré • Si vous sélectionnez le programme de lavage, Utilisez les fonctions Favorit (Favoris) et Favorit vous ne pourrez pas sélectionner uniquement speichern (Enregistrer un favori) pour un essorage.
Page 86
fr_main.book.book Page 32 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Wäsche nachlegen (Ajout de Linge) voyants LED sur le panneau de commande Vous pouvez utiliser cette option pour ajouter ou seront éteints dans les 20 minutes. Cette enlever des vêtements après démarrage du fonctionnalité...
Page 87
fr_main.book.book Page 33 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM UTILISATION Appuyer simultanément et maintenir les boutons Waschen (Lavage) et Spülen (Rinçage) pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. Ton ein/aus (Son On/Off) Cet appareil joue une mélodie lorsqu'il démarre et s'arrête.
Page 88
Application LG ThinQ Réglages Vous permet de régler plusieurs options dans l'appareil et dans l'application. L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un Alertes de notification smartphone. Lorsque le cycle est terminé ou si l'appareil a des Caractéristiques de...
Page 89
Suivre les instructions pour télécharger et installer services Internet ou consulter le manuel de votre l’application. routeur sans fil. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de Activation de la connexion problèmes/dysfonctionnements/erreurs réseau...
Page 90
• Si la porte a été ouverte, vous ne pouvez pas démarrer un cycle à distance. Par la présente, LG Electronics déclare que le lave- linge de type équipement radio est conforme à la Désactiver cette fonction manuellement directive 2014/53/EU.
Page 91
Pour obtenir le code source sous la licence l’application LG ThinQ. publique générale, la licence publique générale • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la limitée, la licence publique Mozilla ou les autres fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez licences libres de ce produit, rendez-vous sur http:/ les instructions fournies dans l’application LG...
Page 92
fr_main.book.book Page 38 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM FONCTIONS SMART Placer le micro de votre smartphone près du logo Appuyez et maintenez le bouton Temp. pendant au moins 3 secondes tout en tenant le micro du smartphone sur le logo jusqu’à ce que le transfert des données soit terminé.
Page 93
fr_main.book.book Page 39 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
Page 94
fr_main.book.book Page 40 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une l'appareil et effectuer une mauvaise odeur ou de la moisissure. évacuation d'urgence de AVERTISSEMENT l'eau •...
Page 95
fr_main.book.book Page 41 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM MAINTENANCE Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite restante, puis procéder au retrait des débris ou pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à objets du filtre. dents à poils medium. Après avoir nettoyé...
Page 96
fr_main.book.book Page 42 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM MAINTENANCE • Puis tirer le bac en douceur vers l'extérieur tout en appuyant fortement sur le bouton de désengagement. Enlever l'accumulation de lessive et d'adoucissant. • Rincer le bac et les composants du bac à l'eau tiède pour enlever l'accumulation de lessive et d'assouplissant.
Page 97
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Page 98
Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle.
Page 99
fr_main.book.book Page 45 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau. FUITE D'EAU • Appeler le service. L’appareil a subi une panne de courant. PANNE ÉLECTRIQUE • Redémarrer le cycle. Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des...
Page 100
fr_main.book.book Page 46 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM DÉPANNAGE Utilisation Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau. Les tuyaux de vidange du domicile sont obstrués. • Déboucher les tuyaux sanitaires. Contacter un plombier si nécessaire. Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau de vidange ou tuyau de vidange bouché.
Page 101
fr_main.book.book Page 47 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
Page 102
fr_main.book.book Page 48 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne se Le filtre d'entrée est bouché. remplit pas • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne sont correctement. pas obstrués. Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés.
Page 103
fr_main.book.book Page 49 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
Page 104
fr_main.book.book Page 50 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans • Exécuter la fonction de Trommelreinigung (Nettoyage de la cuve) l’appareil.
Page 105
Service à la clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
Page 106
fr_main.book.book Page 52 Thursday, September 24, 2020 8:56 AM Note...
Page 108
Preparazione del carico...................22 Aggiunta di detersivi e ammorbidenti ............23 Tabella programmi ..................25 Opzioni e funzioni aggiuntive.................30 FUNZIONI SMART Applicazione LG ThinQ ..................34 Smart Diagnosis ....................37 MANUTENZIONE Pulire dopo ogni lavaggio ................39 Pulizia periodica dell'elettrodomestico ed esecuzione di un'evacuazione dell'acqua di emergenza .................40 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di chiamare l’assistenza ...............43...
Page 109
it_main.book.book Page 3 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA"...
Page 110
it_main.book.book Page 4 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA descrivendone i relativi pericoli. con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione degli adulti. • I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani se non sorvegliati costantemente.
Page 111
it_main.book.book Page 5 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Assicurarsi che la spina sia inserita completamente nella presa. • Non collegare l’elettrodomestico a prese multiple, schede di alimentazione o cavi prolunga. • Non modificare la spina fornita con l’elettrodomestico. Se non entra nella presa, fare installare la presa adatta da un elettricista qualificato.
Page 112
• Non toccare lo sportello durante i programmi ad alta temperatura. • In caso di perdite d’acqua dall’elettrodomestico o alluvione, scollegare la spina e contattare il centro informazioni clienti LG Electronics. • Chiudere i rubinetti dell'acqua per scaricare la pressione su tubi e valvole e ridurre al minimo le perdite in caso di taglio o rottura.
Page 113
Afferrare saldamente la spina di alimentazione ed estrarla dalla presa elettrica. • Solo il personale di assistenza qualificato del centro di assistenza LG Electronics può smontare, riparare o modificare l'elettrodomestico. Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics se si sposta e si installa l'elettrodomestico in una posizione diversa.
Page 114
it_main.book.book Page 8 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Smaltire tutti i materiali di imballaggio (es. sacchetti di plastica e polistirolo) tenendo lontani i bambini. I materiali di imballaggio possono provocare soffocamento. • Rimuovere lo sportello prima di smaltire l'elettrodomestico, per evitare che bambini o piccoli animali rimangano intrappolati.
Page 115
it_main.book.book Page 9 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Detersivo • Scegliere il detersivo in base al tipo, al colore, al livello di sporcizia del tessuto e alla temperatura di lavaggio. E deve essere utilizzato secondo le istruzioni del produttore del detersivo. Utilizzare solo detergenti adatti per lavatrici del tipo a tamburo (caricamento frontale).
Page 116
• Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/ global/recycling)
Page 117
it_main.book.book Page 11 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE Parti e specifiche NOTA • L’aspetto e le specifiche possono variare senza preavviso per migliorare la qualità dell’elettrodomestico. Vista frontale Vista posteriore Pannello di controllo Spina di alimentazione Cassetto erogatore del detersivo Bulloni per il trasporto Cestello Tubo di scarico...
Page 118
Tappetini antiscivolo Chiave Staffa a gomito per il fissaggio del tubo di scarico Tappi per coprire i fori dei bulloni per il Fascetta trasporto Specifiche Modello F11WM15TS2 Alimentazione 220‒240 V~, 50 Hz Peso del prodotto 87 kg Dimensioni(mm) D’ 1320...
Page 119
it_main.book.book Page 13 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM INSTALLAZIONE Requisiti del luogo di 5 mm installazione 20 mm Prima dell’installazione, verificare le seguenti informazioni per assicurarsi che l’elettrodomestico AVVERTENZA venga installato nel luogo corretto. • Questo elettrodomestico deve essere utilizzato Posizione di installazione solo in ambienti domestici e non per installazioni mobili.
Page 120
NOTA possono provocare lesioni o gravi malfunzionamenti. Rivolgersi al centro di • È possibile richiedere gli anelli in gomma assistenza locale LG. (Numero pezzo 4620ER4002B) al centro assistenza LG. • La spina deve essere inserita in una presa adeguata installata e collegata a terra in conformità...
Page 121
it_main.book.book Page 15 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM INSTALLAZIONE delicatamente. Non appoggiare - I bulloni per il trasporto vengono reinstallati. l’elettrodomestico sulla parte anteriore o - Il cavo di alimentazione è fissato sul retro posteriore. dell'elettrodomestico. Rimozione dei bulloni per il Livellamento trasporto dell’elettrodomestico...
Page 122
• Non installare la lavatrice su uno zoccolo, un mandata dell'acqua supporto o una superficie elevata a meno che non sia fabbricata da LG Electronics per l'uso con questo modello. Note per la connessione • La pressione dell’acqua deve essere tra 50 kPa e 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²).
Page 123
it_main.book.book Page 17 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM INSTALLAZIONE Connessione del tubo mandata dell’acqua sia connessa all’elettrodomestico. all’elettrodomestico Avvitare il tubo di mandata dell’acqua alla valvola sul retro dell’elettrodomestico. • Non connettere il tubo all’acqua calda per i modelli con un solo tubo di mandata. Connettere solo all’acqua fredda.
Page 124
it_main.book.book Page 18 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM INSTALLAZIONE • Se il tubo di scarico viene assicurato correttamente, il pavimento è protetto da eventuali danni causati da perdite d'acqua. 105 cm • Se il tubo di scarico è troppo lungo, non forzarne l'inserimento nell'elettrodomestico, altrimenti si potrebbero produrre rumori anomali.
Page 125
it_main.book.book Page 19 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Panoramica relativa all’uso Aggiungere il detersivo o l'ammorbidente. • Aggiungere la quantità appropriata di detersivo all’erogatore del detersivo. Se Utilizzo dell’elettrodomestico occorre, aggiungere candeggina o ammorbidenti nelle vaschette apposite Prima del primo lavaggio, selezionare il dell'erogatore.
Page 126
• Consente di selezionare programmi aggiuntivi, illuminandosi per indicare quello scelto. Fernstart (Avvio a distanza) Con l’app LG ThinQ, è possibile utilizzare uno smartphone per controllare il proprio elettrodomestico a distanza. • Per utilizzare questa funzione, fare riferimento a FUNZIONI SMART.
Page 127
it_main.book.book Page 21 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Descrizione Personalizzazione dei pulsanti dei programmi di lavaggio Utilizzare questi pulsanti per regolare la temperatura dell’acqua, la velocità della centrifuga e le impostazioni del livello di sporco per il programma selezionato. •...
Page 128
it_main.book.book Page 22 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Preparazione del carico Simbolo Lavaggio / Tipo di tessuto Suddividere il carico in modo da ottenere i migliori • Solo lavaggio a mano risultati di lavaggio, quindi prepararlo in base ai •...
Page 129
it_main.book.book Page 23 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Aggiunta di detersivi e NOTA ammorbidenti • Non lasciare indurire il detersivo, altrimenti si potrebbero formare blocchi di detersivo, il Dosaggio del detersivo risciacquo potrebbe essere insufficiente o si potrebbero produrre odori sgradevoli. •...
Page 130
it_main.book.book Page 24 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Aggiunta di detersivo in • Fare attenzione a non incastrare una mano nel cassetto durante la chiusura. pastiglie • È normale che una piccola quantità di acqua rimanga negli scomparti dell’erogatore alla Le pastiglie detergenti possono essere utilizzate anche durante il lavaggio.
Page 131
it_main.book.book Page 25 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Tabella programmi Programmi di lavaggio Koch-/Buntwäsche (Cotone) 40 °C (Kalt (Freddo) a 60 °C) Carico massimo: valutazione Descrizione Lava il bucato mediamente sporco combinando vari movimenti del cestello. • Selezionare il pulsante Avvio/Pausa senza selezionare un programma, il programma Koch-/Buntwäsche (Cotone) verrà...
Page 132
it_main.book.book Page 26 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Nachtprogramm (Lavaggio 40 °C (Kalt (Freddo) a 60 °C) Carico massimo: 3 kg Silenzioso) Descrizione Lava il bucato con meno rumore e vibrazione di altri programmi di lavaggio. • Utilizzato per cotone bianco leggermente sporco (biancheria intima). Pflegeleicht (Sintetici) 40 °C (Kalt (Freddo) a 60 °C) Carico massimo 3 kg...
Page 133
it_main.book.book Page 27 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM • Si raccomanda un detersivo neutro. Opzioni aggiuntive *1 Questa opzione è inclusa automaticamente nel programma e non può essere deselezionata. NOTA • Le opzioni Zeitverzögerung (Timer) e Wäsche nachlegen (Aggiungi capo) possono essere selezionate per ogni programma di lavaggio in questa tabella.
Page 134
it_main.book.book Page 28 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Velocità centrifuga massima Velocità centrifuga Programma Default Disponibile Koch-/Buntwäsche (Cotone) 1100 Tutto Eco 40-60 1100 Tutto Intensiv (Intensivo) Tutto Babybekleidung (Baby Care) Tutto Hygiene (Speciale Igiene) Tutto Dunkle Wäsche (Lavaggio Capi Oscuri) Tutto Sportbekleidung (Speciale Sport) Kurzprogramm (Lavaggio Rapido)
Page 135
it_main.book.book Page 29 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Programmi comuni giri al Programma h:mm ℃ Litri minuto Koch-/Buntwäsche 1:45 0,242 1060 (Cotone) 20 ℃ Koch-/Buntwäsche 3:34 2,051 1060 (Cotone) 60 ℃ Pflegeleicht 3:07 0,821 1100 (Sintetici) Kurzprogramm 0:15 0,069 (Lavaggio Rapido) Intensiv 2:01...
Page 136
it_main.book.book Page 30 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Opzioni e funzioni Temp. Questo pulsante seleziona la temperatura di aggiuntive lavaggio per il programma selezionato. Premere ripetutamente il tasto Temp. finché non si È possibile utilizzare ulteriori opzioni e funzioni per accende l'impostazione desiderata.
Page 137
it_main.book.book Page 31 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Salvare e richiamare un programma NOTA preferito • Se si seleziona il programma di lavaggio, non è Utilizzare le funzioni Favorit (Preferito) e Favorit possibile impostare solo una centrifuga. In speichern (Salvare Preferito) per salvare e questo caso, selezionare due volte il pulsante richiamare i programmi di lavaggio preferiti.
Page 138
it_main.book.book Page 32 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Selezionare il pulsante Accensione. • Il ritardo è il tempo fino alla fine del programma, non quello di avvio. Il tempo di esecuzione effettivo varia in base alla temperatura Selezionare un programma di lavaggio. dell’acqua, dei vestiti e di altri fattori.
Page 139
it_main.book.book Page 33 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM Ton ein/aus (Suono On/Off) Questo elettrodomestico riproduce una melodia all'avvio e all'arresto. • Per disattivare/attivare questa funzione, tenere premuti contemporaneamente per 3 secondi i tasti Ton ein/aus (Suono On/Off).
Page 140
L’applicazione LG ThinQ permette di comunicare push sullo smartphone. Le notifiche sono attivate con l’elettrodomestico tramite uno smartphone. anche se l’applicazione LG ThinQ è spenta. Caratteristiche dell’applicazione LG ThinQ NOTA • Se si cambia il router wireless, il fornitore di È...
Page 141
è necessario contattare il provider di servizi istruzioni per scaricare e installare l’applicazione. internet o fare riferimento al proprio manuale per il router wireless. • LG ThinQ non è responsabile di eventuali Attivazione la connessione di problemi relativi alla connessione di rete né di rete guasti, malfunzionamenti o errori causati dalla connessione di rete.
Page 142
• Se viene aperto lo sportello, non è possibile avviare un ciclo in remoto. Con la presente, LG Electronics dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Lavatrice è conforme alla Disattivare questa funzione manualmente Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della Quando si attiva questa funzione, tenere premuto dichiarazione di conformità...
Page 143
Wi-Fi, è possibile trasmettere ad uno dell'elettrodomestico. smartphone i dati per la risoluzione del problema utilizzando l’applicazione LG ThinQ. • Lanciare l’applicazione LG ThinQ e selezionare la Informazioni avviso software caratteristica Smart Diagnosis nel menu. Seguire le istruzioni fornite nell’applicazione LG Open Source ThinQ.
Page 144
it_main.book.book Page 38 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM FUNZIONI SMART NOTA • Per risultati ottimali, non spostare lo smartphone durante la trasmissione dei toni.
Page 145
it_main.book.book Page 39 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM MANUTENZIONE MANUTENZIONE AVVERTENZA • Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare l’elettrodomestico prima di pulirlo. La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare lesioni personali gravi, incendi, scosse elettriche o lesioni anche fatali.
Page 146
it_main.book.book Page 40 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM MANUTENZIONE Pulizia periodica Lasciare aperto la porta aperta per asciugare completamente l'interno dell'elettrodomestico ed dell'elettrodomestico. esecuzione di • Quando l'interno dell'elettrodomestico non viene completamente asciugato, può un'evacuazione dell'acqua causare un cattivo odore o muffa. di emergenza AVVERTENZA Pulizia Vasca...
Page 147
it_main.book.book Page 41 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM MANUTENZIONE Rimuovere il filtro di mandata dell'acqua con quindi procedere alla rimozione di residui o una piccola pinza e quindi pulire il filtro con oggetti dal filtro. uno spazzolino da denti a setole medie. Dopo aver pulito il filtro della pompa di scarico, Pulizia del filtro della pompa di reinserire con cura il filtro e riavvitare il tappo...
Page 148
it_main.book.book Page 42 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM MANUTENZIONE • Quindi tirare delicatamente il cassetto verso l'esterno mentre si preme con forza il pulsante di disinnesto. Rimuovere i residui di detersivo e ammorbidente. • Sciacquare il cassetto e i suoi componenti con acqua calda per rimuovere l’accumulo di detersivo e ammorbidente.
Page 149
Si raccomanda di leggere attentamente la tabella di seguito per risparmiare tempo e denaro che sarebbero necessari nel caso si dovesse chiamare il centro assistenza LG Electronics. Prima di chiamare l’assistenza L’elettrodomestico è...
Page 150
Malfunzionamenti del sensore dello sportello. dE dE1 dEz dE4 ERRORE SPORTELLO • Chiamare il centro assistenza LG. Per il numero di telefono del centro assistenza LG, vedere il certificato di garanzia. Si tratta di un errore di controllo. ERRORE DI •...
Page 151
it_main.book.book Page 45 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione La pompa del tubo di mandata o di scarico è congelata? ERRORE DI • Inserire acqua calda nel cestello per scongelare il tubo di scarico e la CONGELAMENTO pompa di scarico.
Page 152
it_main.book.book Page 46 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Ci sono perdite I tubi di scarico domestici sono intasati. d’acqua. • Sturare i tubi di scarico. Se necessario, rivolgersi a un idraulico. Le perdite sono dovute a installazione non corretta o intasamento del tubo di scarico.
Page 153
it_main.book.book Page 47 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione L’elettrodomestico non Il pannello di controllo si è spento a causa di inattività. funziona. • Ciò rientra nel normale funzionamento del prodotto. Premere il tasto Accensione per accendere l’elettrodomestico.
Page 154
it_main.book.book Page 48 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione L’elettrodomestico non Filtro di mandata intasato. si sta riempiendo • Assicurarsi che i filtri di mandata sulle valvole di riempimento non siano adeguatamente. intasati. I tubi di mandata potrebbero essere piegati.
Page 155
it_main.book.book Page 49 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prestazioni Sintomi Causa & Soluzione Scarsa rimozione delle Macchie fissate sul tessuto in precedenza. macchie • I capi che sono stati lavati in precedenza possono avere macchie che si sono fissate sul tessuto.
Page 156
it_main.book.book Page 50 Thursday, September 24, 2020 9:30 AM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Odore Sintomi Causa & Soluzione Odore stantio o di L’interno del cestello non è pulito adeguatamente. muffa • Eseguire regolarmente la funzione Trommelreinigung (Pulizia Vasca). nell’elettrodomestico Il tubo di scarico non è installato correttamente, causando il travaso dell’acqua (acqua che ritorna all’interno dell’elettrodomestico).
Page 157
Servizio di assistenza ai clienti Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics. • Per trovare personale di centri di assistenza autorizzati LG Electronics, visitare il sito web www.lg.com e seguire le istruzioni riportate al suo interno. • Non tentare di riparare poiché si potrebbe danneggiare ulteriormente il dispositivo e annullare la garanzia.
Page 158
it_main.book.book Page 52 Wednesday, September 23, 2020 8:26 AM Promemoria...
Page 159
it_main.book.book Page 52 Wednesday, September 23, 2020 8:26 AM Promemoria...