Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Model/Modelo/Modèle
19939-DST & 19966-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR
CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE
DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!
MEETS OR EXCEEDS — ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ALCANZA O EXCEDE LAS SIGIENTES NORMAS —
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
LE ROBINET EST CONFORME OU SUPÈRIEUR AUX EXIGENCES DES
NORMES SUIVANTES: ASME A112.18.1 / CSA B125.1
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely before
beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
78824
HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN FAUCETS
78824
LLAVES DE AGUA ELEVADAS, DESLIZABLES
HACIA ABAJO, PARA COCINAS
ROBINET À COL DE CYGNE ET BEC-DOUCHETTE
POUR DE CUISINE
1
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8"
8/22/14
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 19966-DST

  • Page 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2 Single Hole Installation / Instalación solo agujero / Un trou d’installation 19939-DST 19966-DST 19939-DST: Place gasket (1) into groove on bottom of faucet (2). Insert rear of the installation hole. Insert faucet lines and shank through mounting hole, faucet tubes and mounting shank (3) through mounting hole.
  • Page 3 Three Hole Installation / Tres agujeros de instalación / Trois trous d’installation D.-2 D.-1 D.-3 10" Escutcheon Installation (Optional on model 19939-DST) Not included with all models - To order see replacement parts page for your model. Slide the tubes and shank of the hub (5) through the escutcheon and mount- For installations using the 10"...
  • Page 4 Hose Installation Slide spout assembly (4) onto hub (5). Use caution not to pinch Screw the threaded fitting of hose (1) into spray head (2) to prevent the fingers. Rotate spout assembly to ensure smooth operation. hose from being pulled into the spout until you are ready to flush the lines.
  • Page 5 Hose Installation Remove hose guide and discard. Slide hose weight (1) over end of hose (2). Push hose end (2) onto faucet outlet (3). Attach clip (4) over hose and outlet as shown. Pull down moderately to ensure connection has been made.
  • Page 6 Loop tubing (2) if it is created. Delta is not responsible for tubing that is cut ● Tubing is cut too short: buy a coupling union and a too long.
  • Page 7 Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions No instale la manga Asegúrese que el corte 1. Identify desired length of tube (1). Leave 1" - 2" of extra length to allow for easier boca abajo.
  • Page 8 Setting The Handle Limit Stop (Optional) Turn on hot and cold water supplies (1). Pull the hose assembly (2) out of the spout and This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. remove the sprayer (3). Be sure to hold the end of the hose down into the sink and turn Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold”...
  • Page 9 (si no la reinstala resultar en daño por agua. podria dañar las partes internas). Su llave de agua tipo deslizable Delta tiene un siste- Nota: Una cantidad pequeña de agua puede escur- ma de protección contra el contraflujo, incorporado, Si la llave de agua tiene una filtración por debajo de...
  • Page 10 Modèle Model / Modelo / RP47666 Set Screw 19939-DST RP73055▲ Tornillo de Lever Handle Presión Manijas de Palanca Vis de calage Manette ▲ Specify Finish Especifíque el Acabado RP47271▲ Précisez le fini Set Screw & Button Tornillo de Presión y Botón RP51502▲...
  • Page 11 Modèle Model / Modelo / RP47666 Set Screw 19966-DST RP73055▲ Tornillo de Lever Handle Presión Manijas de Palanca Vis de calage Manette ▲ Specify Finish Especifíque el Acabado RP47271▲ Précisez le fini Set Screw & Button Tornillo de Presión RP51502▲...
  • Page 12 Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles.

Ce manuel est également adapté pour:

19939-dst