Télécharger Imprimer la page

Musterring EPOS 2.0 Instructions De Montage page 5

Publicité

Allgemeine Sicherheitshinweise und Informationen
DE
General safety precautions and information
EN
Consignes de sécurité et informations générales
FR
Algemene veiligheidsvoorschriften en informatie
NL
DE
Die Montage der Elektroanschlüsse ist grundsätzlich nur von autorisiertem Fachpersonal vorzunehmen.
Vor der Verkabelung motorischer Komponenten ist sicherzustellen, dass die Leitungen spannungsfrei sind. Während der
Verkabelung ist sicherzustellen, dass die Leitungen spannungsfrei bleiben (z. B. Wiedereinschalten verhindern).
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz oder unsachgemäße Montage
entstehen.
Schutz vor Verschmutzung während der Montage
Bei der Fertigung Ihres Bettes wurde mit Sorgfalt jede Verschmutzung der Teile vermieden. Wir empfehlen Ihnen beim
Aufbau Handschuhe zu tragen. So kann die Verschmutzung der wertvollen Bezugsstoffe verhindert werden.
Viel Vergnügen mit Ihrem neuen Bett!
EN
Assembly of the electrical connections is only to be undertaken by an authorised professional.
Before wiring ensure that the power lines are disconnected. During wiring, ensure that the power lines remain disconnec-
ted (e.g. cannot be reconnected). The manufacturer accepts no responsibility for any damage caused by inappropriate use
or installation.
Protect against dirt while assembling
Every care was taken during the manufacture of your bed to prevent the parts from getting dirty.
Please wear gloves while assembling the bed, or ensure that any specialist fitters do the same.
This will prevent soiling of the valuable cover fabrics.
We hope you enjoy your new bed!
FR
Le montage des raccords électriques doit être effectué exclusivement par du personnel technique habilité.
Avant le câblage, il convient de s'assurer que les câbles sont hors tension. Pendant le câblage,il convient de s'assurer que
les câbles restent hors tension (par ex., éviter toute remise sous tension).
Le fabricant décline toute responsabilité pour les éventuels dommages découlant d'une mise en œuvre ou d'un montage
incorrects.
Protection contre la saleté pendant le montage
Lors de la fabrication de votre lit tapissé, toutes les pièces ont soigneusement été protégées de la saleté.
Veuillez porter des gants pendant le montage ou demandez au personnel technique en charge de le faire de les porter.
Vous éviterez ainsi de salir les précieuses housses textiles.
Nous vous souhaitons beaucoup de Plaisir avec votre nouveau lit tapissé !
NL
De elektrische aansluitingen mogen uitsluitend door hiervoor bevoegd vakpersoneel worden uitgevoerd.
Voordat kabels worden aangesloten, controleren dat deze spanningsvrij zijn. Gedurende het aansluiten van kabels ervoor
zorgen dat deze spanningsvrij blijven (bijv. opnieuw inschakelen voorkomen).
De producent kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door onjuist gebruik of een onjuiste montage
ontstaat.
Bescherming tegen vervuiling tijdens de montage
Bij de productie van uw gestoffeerd bed werd met uiterste zorgvuldigheid vermeden dat onderdelen vervuild raakten.
Draagt u handschoenen a.u.b. bij het opbouwen of zorg ervoor dat het hiermee belaste vakpersoneel de hand-
schoenen draagt tijdens het opbouwen. Op die manier kan vervuiling van de hoogwaardige bekleding worden voorkomen.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe gestoffeerd bed!
3

Publicité

loading