Télécharger Imprimer la page

CP Electronics MWS1A-C-IP-PRM-VFC Guide D'installation page 6

Publicité

6
Install detector | Melder installieren | Instalación del detector | Instalaçao do detector | Installer le détecteur |
Installazione del sensore | Installeer detector | Установить детектор
4
Default Settings | Werkseinstellung | Parámetros por defecto | Configurações por omissão |
Paramètres par défaut | Impostazioni predefinite | Standaard instellingen | Настройки по умолчанию
EN
Time out: 20 minutes.
LUX on level: 9
LUX off level: 9
Sensitivity: 9
Detection: Presence
Adjustments can be made using the
optional UHS5 or UNLCDHS handsets.
DE
Nachlaufzeit: 20 Minuten
LUX Einschaltschwelle: 9
Lux Ausschaltschwelle: 9
Empfindlichkeit: 9
Betriebsart: Automatikbetrieb
Einstellungsänderungen können mit den
Ferbedienungen UHS 5 oder UNLCD HS
vorgenommen werden.
ES
Tiempo retardo hasta apagado: 20
minutos
Nivel Lux Encendido: 9
Nivel Lux Apagado: 9
Sensibilidad: 9
Detección: Presencia
Los ajustes se pueden hacer usando los
mandos UHS5 y UNLCDHS
EN
Push wires into housing and tighten
screws to mount onto the ceiling. Cover
with screw caps.
Make sure to cover holes with caps
and seal with silicone sealant where
appropriate.
DE
Drücken Sie die Kabel in das
Gehäuse und ziehen Sie die Schrauben
fest, um das Gehäuse an der Decke zu
befestigen. Setzen Sie Schutzkappen auf
die Schrauben.
Achten Sie darauf, Löcher mit
Kappen abzudecken und ggf. mit
Silikondichtungsmasse abzudichten.
ES
Empuje los cables dentro de la
carcasa y apriete los tornillos para montarlo
en el techo. Cubrir con tapones de rosca.
Asegúrese de cubrir los orificios con
las tapas y sellar con sellador de
silicona cuando sea apropiado.
PT
Empurre os fios na carcaça e aperte
os parafusos do suporte de teto. Cubra com
tampas de rosca.
Certifique-se de tapar os orifícios
com tampas e selar com vedante de
silicone onde for adequado.
PT
Tempo limite: 20 minutos.
LUX on nível: 9
LUX off : 9
Sensibilidade: 9
Detecção: Presença
Os ajustes podem ser efectuados usando os
telecomandos opcionais UHS5 ou UNLCDHS.
FR
Temporisation: 20 minutes
Seuil de luminosité pour
activation PIR: 9
Seuil de luminosité pour
désactivation PIR: 9
Sensibilité: 9
Détection: Présence
Toutes modifications peuvent être faites en
utilisant les outils de configuration UHS5 ou
UNLCDHS.
IT
Time out: 20 minuti.
Livello accensione LUX: 9
Livello spegnimento LUX: 9
Sensibilità : 9
Rilevamento : Presenza
Le regolazioni possono anche essere
effettuate utilizzando l' o pzionale telecomando
UHS5 o UNLCDHS.
FR
Poussez les câbles dans le boîtier et
serrez les vis pour le montage au plafond.
Couvrir avec les couvertures.
Les trous doivent être recouverts
par les caches et étanchéisés avec
du silicone si nécessaire.
IT
Spingere i cavi nell' a lloggiamento
e serrare le viti per effettuare l'installazione
sulla parete. Coprire con i cappucci per le viti.
Assicurarsi di coprire i fori con i
cappucci e di sigillare con silicone
se necessario.
NL
Steek de draden in de behuizing en
draai de schroeven vast om aan het plafond
te monteren. Dek af met schroefdoppen.
Dek de openingen af met doppen
en dicht af met siliconenkit waar
nodig.
RU
Вставьте провода в корпус и
затяните винты, чтобы закрепить их на
потолке. Накройте колпачками.
Обязательно закройте отверстия
крышками и при необходимости
закройте силиконовым
герметиком.
NL
Uitschakeltijd: 20 minuten
Lichtdrempel aan niveau: 9
Lichtdrempel uit niveau: 9
Gevoeligheid: 9
Detectie: aanwezigheid
Aanpassingen kunnen worden uitgevoerd
met de optionele UHS5- of UNLCDHS-
handset.
RU
Время задержки: 20 минут.
LUX вкл уровень: 9
LUX выкл уровень: 9
Чувствительность: 9
Обнаружение: Присутствие
Регулировки могут быть сделаны с
использованием пультов UHS5 или
UNLCDHS

Publicité

loading