Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Generator
Generating set
MG 2700 – MG 4700 – MG 6700E
20180-0208
20180-0307
20180-0406

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Luna MG 2700

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Generator Generating set MG 2700 – MG 4700 – MG 6700E 20180-0208 20180-0307 20180-0406...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com DE Warnsymbole – DK Advarselsymboler – EE Hoiatussümbolid – ES Símbolos de aviso – FI Varoitussym-bolit – FR Symboles d’avertissement – GB Warnings Symbols – GR Προειδοποιητικά οήματα – IT Symboles d’avertissement – LT Įspėjamieji ženklai –...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com DE Warnung vor Service- und Wartungsarbeiten ist die Stromversorgung zu unterbrechen! / DK Advarsel! Slå altid strømmen fra ved service og vedligeholdelse / EE Ettevaatust, remondija hooldustööde ajaks tuleb vool välja lülitada / ES Advertencia: para efectuar trabajos de servicio y mantenimiento se debe cortar pri- mero la corriente / FI Varoitus! Virta on katkaistava huollon ja kunnossapidon ajaksi / FR Avertissement: toujours couper le courant avant d’effectuer des mesu- res d’entretien ou de maintenance / GB Warning - Power supply must be switched off during service and maintenance / GR Προσοχή, να...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch ( Übersetzung der englischen Originalanleitung ) .............4 Dansk ( Oversættelse af den originale brugsanvisning ) ............7 Eesti ( Tõlge algupärase kasutusjuhendi ) ................10 Espanõl ( Traducción de instrucciones originales en inglés ) ..........13 Suomi ( Käännös alkuperäisten ohjeiden ) ................16 Français ( Traduction des instructions originales en anglais ) ..........19 English ( Original instructions ) ....................22...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Stellen Sie vor der Verwendung der Maschine sicher, dass die zugeführ- te Energie des Geräts, das an den Generator angeschlossen werden soll, Übersetzung der englischen Originalanleitung niedriger ist, als die Leistung der Maschine. •...
  • Page 6 • Schrauben Sie den Deckel auf und entfernen Sie die Abdeckung. • Reinigen Sie die Oberfläche mit einer Drahtbürste. • Ersetzen Sie das Teil gegebenenfalls. 5. TECHNISCHE DATEN Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Geschwindigkeit ......min 3.000 3.000 3.000 Motor............Einzylinder,...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 6. TABELLARISCHER WARTUNGSPLAN Baugruppe Lösung Täglich Monat 1 Monat 3 Monat 6 Monat 12 Zündkerze Zustand überprüfen. Abstand anpassen und reinigen. Gegebenenfalls ersetzen. Motorenöl Ölstand überprüfen. Öl wechseln. Luftfilter Reinigen oder gegebenenfalls ersetzen. Treibstofffilter Benzinhahn und Filter reinigen Gegebenenfalls ersetzen...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK • Tilslut ikke andre strømkilder til maskinen. Tilslut den ikke til elektrici- tetsnettet. Oversættelse af den originale brugsanvisning • Slå omgående generatoren fra, hvis - motoren kører ustabilt eller uregelmæssigt INDHOLDSFORTEGNELSE - den elektriske udgang falder - det tilsluttede apparat er overophedet Advarsel .....................7 - generatoren vibrerer for meget...
  • Page 9 -0406 • Hvis du ønsker at tilslutte apparater eller elektrisk udstyr, skal du tilslut- te det i hovedstrømudgangen eller den alternative strømudgang Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E • Hvis udgangen kortslutter, eller der opstår overbelastning, vil den Omdrejningshastighed .....min...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 6. VEDLIGEHOLDELSE - TIDSTABEL Komponent Handling Hver dag Måned 1 Måned 3 Måned 6 Måned 12 Tændrør Kontroller tilstanden. Juster afstand og rens. Udskift hvis nødvendigt. Motorolie Kontroller olieniveau. Udskift olie. Luftfilter Rens eller udskift (hvis nødvendigt). Brændstoffilter Rens benzinhane og filter.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com EESTI • Lülita generaator kohe välja, kui - masina käik on ebastabiilne ja ebaühtlane Tõlge algupärase kasutusjuhendi - väljundpinge langeb - ühendatud tarviti kuumeneb üle SISUKORD - generaatori vibratsioonitase tõuseb - tekib sädelus Hoiatus .....................10 - ilmub suits või tuli 1.
  • Page 12 • Summuti peab olema ühendatud filtri detailidega. • Puhasta pind traatharjaga. • Vajadusel vaheta välja. 5. TEHNILISED ANDMED Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E 3.3 Generaatori kasutamine Kiirus..........min 3.000 3.000 3.000 • Käivita generaator nagu eespool kirjeldatud.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 6. HOOLDUSTE AJAKAVA Hooldatav osa Tegevus Igapäe vaselt Iga 1 kuu järel Iga 3 kuu järel Iga 6 kuu järel Iga 12 kuu järel Süüteküünal Kontrolli seisundit. Reguleeri kontakti- vahet ja puhasta. Vajadusel vaheta välja.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ESPANÕL • No ligue otras fuentes de energía al equipamiento. No ligue a la red eléctrica. Traducción de instrucciones originales en inglés • Desligue inmediatamente el generador, cuando: - el funcionamiento del motor es instable o irregular; - ha desviación en la salida de electricidad;...
  • Page 15 • Limpie la superficie con un cepillo de acero. • En caso de necesidad, cambie 5. DATOS TÉCNICOS Tuotenro .........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Nopeus ..........min 3.000 3.000 3.000 Moottori ........... Yksisylinterinen Yksisylinterinen Yksisylinterinen ..............
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com 6. TABLA DE INTERVALOS DE MANUTENCIONES TÉCNICAS Componente estructural Solución Todos los días 1°. mes 3°. mes 6°. mes 12°. mes Bujía de ignición Verificar las condiciones. Regular el electrodo y limpiar. Se necesario, cambiar Aceite del motor Verificar el nivel de aceite.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI • Älä kytke muita virranlähteitä laitteeseen. Älä kytke laitetta sähköverk- koon. Käännös alkuperäisten ohjeiden • Sammuta generaattori välittömästi kun: – moottori käy epätasaisesti SISALLYSLUETTELO – sähköinen antoteho heikkenee – liitetty laite ylikuumenee Varoitus.....................16 –...
  • Page 18 • Irrota lukko ja ota pois kupu. • Puhdista pinta teräsharjalla. • Vaihda tarvittaessa. 5. TEKNISET TIEDOT Tuotenro ........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Nopeus ..........min 3.000 3.000 3.000 Moottori ........... Yksisylinterinen Yksisylinterinen Yksisylinterinen ..............Luna...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 6. HUOLTOSUUNNITELMA Rakenneosa Ratkaisu Päivittäin Kuukausi 1 Kuukausi 3 Kuukausi 6 Kuukausi 12 Sytytystulppa Tarkista kunto. Säädä etäisyys ja puhdista. Vaihda tarvittaessa Moottoriöljy Tarkista öljyn taso. Vaihda öljy. Ilmansuodatin Phdista tai vaihda (tarvittaessa). Bensiinisuodatin Puhdista bensiinihana ja suodatin.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Ne pas connecter l’appareil au générateur avant que le générateur ne fonctionne à plein régime. Déconnectez d’abord l’appareil avant Traduction des instructions originales en anglais d’éteindre le générateur. • Ne pas connecter d’autres sources électriques à la machine. Ne pas con- Sommaire necter le générateur aux prises électriques.
  • Page 21 5. DONNÉES TECHNIQUES N° Article ........20180 -0108 -0307 -0406 3.3 Utilisation du générateur Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E • Démarrez le moteur en suivant la description ci-dessus Vitesse ..........min 3.000 3.000 3.000 • Si vous désirez connecter les appareils ou équipement électriques, bran- Moteur ............
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 6. TABLEAU DES ECHEANCES DE MAINTENANCE Composant structurel Solution Quoti- Mois 1 Mois 3 Mois 6 Mois 12 diennement Bougie d’allumage. Vérifiez l’état. Réglez la distance et nettoyez. Remplacez si nécessaire. Huile du moteur Vérifiez le niveau d’huile du moteur.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • Do not connect other power sources to the machine. Do not connect it to the mains. Original instructions • Immediately switch the generator off, when - the engine run is unstable or irregular LIST OF CONTENTS - the electric output declines - the connected appliance is overheated...
  • Page 24 • Screw the lid off and remove the cover. • Clean the surface with wire brush. • Replace if necessary. 5. TECHNICAL DATA ..........20180 -0108 -0307 -0406 Art.No. Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Speed ..........min 3.000 3.000 3.000 Engine ............One cylinder One cylinder One cylinder ..............
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 6. MAINTENANCE TIME SCHEDULE TABLE Structural Component Solution Every day Month 1 Month 3 Month 6 Month 12 Ignition Plug Check the condition. Adjust distance and clean. Replace if necessary. Engine oil Check the oil level. Exchange oil.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά σκευής που πρόκειται να συνδεθεί με τη γεννήτρια είναι χαμηλότερης ισχύος από την έξοδο της γεννήτριας. Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών στην • Μην συνδέετε τη συσκευή με τη γεννήτρια αν αυτή δε λειτουργεί με Αγγλική...
  • Page 27 • Καθαρίστε την επιφάνεια με μια συρμάτινη βούρτσα. • Αντικαταστήστε αν χρειαστεί. 5. Τεχνικά στοιχεία ......... 20180 -0108 -0307 -0406 Art.No. Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Ταχύτητα ..........min 3.000 3.000 3.000 Κινητήρας .......... Ένας κύλινδρος, Ένας κύλινδρος, Ένας κύλινδρος, 3.3 Χρήση της γεννήτριας...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Πίνακας χρονοδιαγράμματος συντήρησης Δομικό συστατικό Λύση Καθημερινά Ανά 1 μήνα Ανά 3 μήνες Ανά 6 μήνες Ανά 12 μήνες Πώμα ανάφλεξης Ελέγξτε την κατάσταση. προσαρμόστε την απόσταση και καθαρίστε. Χ Αντικαταστήστε αν χρειαστεί. Λάδι...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO • Non collegare il generatore ad altre fonti di energia. Non collegarlo alla presa di corrente. Traduzione delle instuzioni originali in inglese • Spegnere subito il generatore quando - il motore è instabile o irregolare LISTA DEI CONTENUTI - la quantità...
  • Page 30 • Pulire con una spazzola di ferro. • Sostituire il silenziatore se necessario. 5. SPECIFICHE TECNICHE ..........20180 -0108 -0307 -0406 Art.No. Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Velocità ..........min 3.000 3.000 3.000 Motore ............Monocilindrico, Monocilindrico, Monocilindrico, ..............
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com 6. SCHEDA CONTROLLI PERIODICI Componente Rizoluzione Ognigiomo 1 mese 3 mesi 6 mesi 12 mesi Candela Controllare lo stato di usura. Regolare la distanza e pulire. Sostituirla se è necessario. Olio motore Controllare il livello dell’olio. Cambiare l’olio.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com • Neprijunkite kitų energijos šaltinių prie mechanizmo. Nejunkite jo prie LIETUVIŠKAI maitinimo tinklo. Vertimas originali instrukcija • Nedelsiant išjunkite generatorių, kai − variklio darbas yra nestabilus arba nevienodas TURINYS − elektros galia sumažėja Įspėjimas ....................31 −...
  • Page 33 • Nuvalykite paviršių su vieliniu šepečiu. • Pakeiskite, jei reikia. 5. TEHNINIAI DUOMENYS Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Greitis ..........min 3.000 3.000 3.000 Variklis ............. Vienas cilindras Vienas cilindras Vienas cilindras ..............
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com 6. PRIEŽIŪROS TVARKARAŠČIO LENTELĖ Struktūrinis komponentas Sprendimas Kasdien Kas 3 Kas 6 Kasmet mėnesį mėnesius mėnesius Uždegimo kamštis Patikrinkite sąlygas. Suderinkite atstumus ir nuvalykite. Pakeiskite, jei reikia. Variklio tepalas Patikrinkite tepalų lygį. Pakeiskite tepalus. Oro filtras Išvalykite arba pakeiskite (jei reikia).
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com LATVISKI • Nepievienojiet ierīci ģeneratoram, iekams tas nedarbojas pilnā ātrumā. Pirms ģeneratora izslēgšanas vispirms atvienojiet ierīci. Oriģinālo instrukciju tulkojums • Nepievienojiet iekārtai citus enerģijas avotus. Nepievienojiet to elektrotīklam. SATURS • Nekavējoties izslēdziet ģeneratoru, ja: Brīdinājums....................33 - dzinēja darbība ir nestabila vai neregulāra;...
  • Page 36 • Pievienojiet ierīces kabeli. • Tīriet virsmu ar stiepļu suku. • Nepieciešamības gadījumā nomainiet. 5. TEHNISKIE DATI Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Ātrums..........min 3.000 3.000 3.000 Dzinējs ............. Viens cilindrs Viens cilindrs Viens cilindrs ..............
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 6. TEHNISKĀS APKOPES LAIKU GRAFIKA TABULA Konstrukcijas komponents Risinājums Katru dienu 1 mēn 3 mēn 6 mēn 12 mēn Aizdedzes svece Pārbaudīt stāvokli. Ieregulēt atstatumu un notīrīt. Ja nepieciešams, nomainīt. Dzinēja eļļa Pārbaudīt eļļas līmeni. Nomainīt eļļu.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com NETHERLANDS • Sluit het apparaat pas aan op de generator wanneer de generator op vol vermogen draait. Koppel het apparaat los voordat u de generator uitzet. Vertaling vanuit originele Engelse richtlijnen • Sluit geen andere voedingsbronnen aan op de machine. Sluit de machine niet aan op het net.
  • Page 39 • Schroef het deksel los en verwijder de afdekking. • Reinig het oppervlak met een draadborstel. • Vervang indien nodig. 5. TECHNISCHE GEGEVENS Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Toerental ..........min 3.000 3.000 3.000 Motor............één cilinder, één cilinder,...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 6. ONDERHOUDSSCHEMA Structurele component Oplossing Dagelijks Maand 1 Maand 3 Maand 6 Maand 12 Bougie Controleer de conditie. Pas de afstand en reinig. Vervang indien nodig. Motorolie Controleer het oliepeil. Ververs de olie. Luchtfilter Reinig of vervang (indien nodig).
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK • Ikke koble apparatet til strømaggregatet før strømaggregatet kjøres på fullt turtall. Koble ut apparatet fra strømaggregatet før du stenger av Oversettelse av den opprinnelige instruksjonene strømaggregatet. • Ikke koble andre strømkilder til aggregatet. Ikke koble det til strømnet- INNHOLDSFORTEGNELSE tet.
  • Page 42 • Fest apparatets kabel. • Rengjør flaten med en stålbørste. • Bytt ut ved behov. 5. TEKNISK INFORMASJON Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Hastighet ..........min 3.000 3.000 3.000 Motor............En sylinder En sylinder En sylinder ..............
  • Page 43 8. FEIL Hvis aggregatet ikke fungerer perfekt skal du følge utbedringene under for å løse problemet. Om du ikke får løst problemet skal du henvende deg til Lunas forhandler, der du kjøpte aggregatet for hjelp, eller kontakt Luna Norge AS. Problem Årsak / Feilsøking...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI • Przed włączeniem agregatu sprawdzić, czy odbiornik dołączony do jego gniazdka wyjściowego ma moc niższą niż maksymalna moc wyjściowa Tłumaczenie instrukcji oryginalnej agregatu. • Nie dołączać odbiornika zanim agregat nie osiągnie pełnych obrotów. Przed wyłączeniem agregatu najpierw odłączyć...
  • Page 45 • Odkręcić śrubę i zdjąć pokrywę. • Oczyścić powierzchnię przy pomocy drucianej szczotki. • W razie potrzeby wymienić. 5. DANE TECHNICZNE Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Prędkość obrotowa ......min 3.000 3.000 3.000 Silnik ............jednocylindrowy jednocylindrowy jednocylindrowy ..............
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 6. GRAFIK CZYNNOSCI KONSERWACYJNYCH Pozycja Czynność codziennie po 1 mies. po 3 mies. po 6 mies. po 12 mies. Świeca zapłonowa Sprawdzić stan. Podregulować przerwę i oczyścić. W razie potrzeby wymienić. Olej w silniku Sprawdić...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com PORTOGUÊS • Não ligue um aparelho ao gerador até que este não tenha alcançado a ro- tação máxima. Antes de desigar o gerador, primeiro desligue o aparelho. Trradução das instruções originals do inglês •...
  • Page 48 • Desparafuse a tampa e retire a tampa. • Limpe a superfície com uma escova de aço. • Em caso de necessidade, troque. 5. DADOS TÉCNICOS Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E Velocidade ........min 3.000 3.000 3.000 Motor............Um cilindro,...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 6. TABELA DE INTERVALOS DE MANUTENÇÕES TÉCNICAS Componente estrutural Solução Todos os dias 1°. mês 3°. mês 6°. mês 12°. mês Vela de ignição Verificas as condições. Regular o eletrodo e limpar. Se necessário, trocar. Óleo do motor Verificar o nível de óleo.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com О- У • еред использованием генератора убедитесь, что потребляемая мощность подключенной нагрузки ниже выходной мощности гене- Переведено из оригитальной инструкции на ратора. английском языке • одключите нагрузку к генератору только после того, как генера- тор...
  • Page 51 • очистите глушитель металлической щеткой. • сли необходимо, то замените глушитель. 5. ехнические данные Art.nr ............20180 -0108 -0307 -0406 3.3 спользование генератора Luna ..............MG 2700 MG 4700 MG 6700E • апустите двигатель в соответствии с вышеприведенными указания- Обороты ..........об./мин. 3.000 3.000 3.000 ми.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com 6. рафик выполнения работ технического обслуживания омпонент ействия жедневно осле 1 ерез 3 ерез 6 ерез 12 месяцев месяцев месяцев месяцев веча зажигания роверьте состояние. Установите расстояние между электродами и очистите. ● сли необходимо, замените. ●...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA • Anslut inte apparaten till generatorn innan generatorn körs på fullt varv- tal. Koppla från apparaten från generatorn innan du stänger av genera- Översättning av ursprunglig bruksanvisning torn. • Anslut inte andra strömkällor till maskinen. Anslut den inte till elnätet. •...
  • Page 54 • Rengör ytan med en ståltrådsborste. • Byt ut vid behov. 5. TEKNISK INFORMATION Art.nr ..........20180 -0108 -0307 -0406 Luna ............MG 2700 MG 4700 MG 6700E 3.3 Använda generatorn Hastighet ..........min 3.000 3.000 3.000 • Starta motorn enligt ovanstående beskrivning.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com 6. UNDERHÅLLSPLAN Strukturkomponent Lösning Dagligen Månad 1 Månad 3 Månad 6 Månad 12 Tändstift Kontrollera skicket. Justera avstånd och rengör. Byt ut vid behov. Motorolja Kontrollera oljenivå. Byt olja. Luftfilter Rengör eller byt ut (vid behov). Bensinfilter Rengör bensinkran och filter.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com MG 2700 exploded diagram...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com MG 4700 exploded diagram...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com MG 6700 exploded diagram...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com MG 2700 part list Part No. Description Part No. Description Starter handle Washer Rope Bolt Starter case Crankcase M6 x 8 Screw Flyweight pin Rope clip Flyweight Starter spring Clip Drum sheave Washer...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Part No. Description Part No. Description Valve spring Valve retainer Handle pipe Valve cotter M8 x45 Bolt Handle Breather hose Spark plug Gasket Vibration absorber Plate M8X45 Bolt Carburetor M10X1.25 Gasket Spacer Air filter case Shaft Spacer Plate Wheel 7'...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com MG 4700 part list Part No. Description Part No. Description M6×10 Screw Valve spring Recoil starter assembly Valve retainer M18×1.5 Valve cotter Washer Rocker arm pin Starter pulley Fan case Gasket M6×10 Screw Gas pipe Flywheel M6×28...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Part No. Description Part No. Description M8X20 Bolt Muffler Vibration absorber Vibration absorber M8X25 Bolt Muffler screen Muffler screen cover Shaft spacer Hoop 9” Wheel Muffler protection cover Spacer M6X8 Bolt M10X1.25X98 Bolt Control box Gasket electric plate...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com MG 6700 part list Part No. Description Part No. Description M6×10 Screw Valve spring Recoil starter assembly Valve retainer M18×1.5 Valve cotter Washer Rocker arm pin Starter pulley Fan case Gasket M6×10 Screw Gas pipe Flywheel M6×28...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Part No. Description Part No. Description M8X20 Bolt Muffler Vibration absorber Vibration absorber M8X25 Bolt Muffler screen Muffler screen cover Shaft spacer Hoop 9” Wheel Muffler protection cover Spacer M6X8 Bolt M10X1.25X98 Bolt Control box Gasket electric plate...
  • Page 65 / Description du produit: marque, désignation du type, Nr. de série, etc. Luna Generating set MG 2700 20180-0208, MG 4700 20180-0307, MG 6700 20180-0406 Die Herstellung erfolgt gemäss folgender EG-Richtlinie: / Produktionen har fundet sted i overensstemmelse med følgende EF-direktiv: / Tootmine on kooskõlas järgneva EG direktiiviga: / Fabricación en conformidad con las siguientes directivas de la CE: / Valmistuksessa on...
  • Page 66 Nr. utt. / Beschrijving van producten: merk, typeaanduiding, serienr. enz. Luna Generating set MG 2700 20180-0208, MG 4700 20180-0307, MG 6700 20180-0406 Manufacturing is done in accordance with the following EC-directive: / Κατασκευή σύμφωνα με τους κανονισμούς της Ε.Ε: / Il prodotto conforme con le seguente Direttive EC: / Pagaminta pagal sekančias EK direktyvas: / Izgatavošana veikta saskaņā...
  • Page 67 No de série, etc. / Описание продукта: марка, обозначение типа, № серии и т.д. / Beskrivning av produkter: Märke, typbeteckning, serienr etc. Luna Generating set MG 2700 20180-0208, MG 4700 20180-0307, MG 6700 20180-0406 Produksjonen har skedd i overensstemmelse med følgende EUdirektiv: / Wykonano zgodnie z następującymi dyrektywami UE / Fabricação em conformidade com as seguintes diretivas da CE: / Изготовлено...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Generator Generator Generaator Generador Generaattori Générateur Generator Γεννήτρια Generatore Generatoriu Ģeneratora Generator Generator / Strømaggregat Agregat prądotwórczy Gerador Generator Phone: +46 (0)322 60 60 00 LUNA VERKTYG & MASKIN AB luna@luna.se Sandbergsvägen 3 www.luna.se SE-441 80 Alingså Sweden...

Ce manuel est également adapté pour:

Mg 4700Mg 6700e20180-020820180-030720180-0406