Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

E X O C O S T U M E
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
par
1
v2.1FR
Manuel de l'utilisateur de l'exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Herowear APEX

  • Page 1 E X O C O S T U M E ™ MANUEL DE L’UTILISATEUR v2.1FR Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 2 Reportez-vous au code UGS figurant sur l’étiquette du produit pour chaque composant. © 2020-2021 HeroWear LLC, Nashville, Tennessee. HeroWear est une marque déposée de HeroWear, LLC. Apex est une marque commerciale de HeroWear, LLC. Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 3 3.2 Mises en garde pour les Spécialistes des exocostumes Apex ......7...
  • Page 4 14.4 Tableau des tailles des composants de l’exocostume Apex ......26...
  • Page 5 1.3.2 1 février 2021 1.3.1 20 janvier 2021 1.2.7 11 décembre 2020 1.2.6 3 décembre 2020 1.2.5 29 novembre 2020 1.2.4 20 septembre 2020 1.2.3 28 août 2020 1.2.1 7 juillet 2020 Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 6 PARTIE 1 : MANUEL DE L’UTILISATEUR Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 7 Apex. Les utilisateurs et les spécialistes de l’exocostume Apex doivent lire et se familiariser avec le guide de démarrage rapide fourni avec chaque exocostume avant de l’utiliser pour la première fois.
  • Page 8 ON/OFF exclusif en instance de brevet permettant d’activer et de désactiver l’assistance et le soutien passif fournis par ses bandes élastiques. L’exocostume Apex n’augmente pas la force et ne permet pas aux Utilisateurs de soulever des charges plus lourdes que celles qu’ils peuvent généralement soulever. Il ne permet pas non plus d’éviter les blessures résultant de techniques de levage inappropriées.
  • Page 9 Prepared by Interwoven Design Group Les sangles d’épaule et les composants du panneau dorsal de l’exocostume Apex se portent Client HEROWEAR LLC. comme un sac à dos. Les manches de cuisse doivent être portées autour des cuisses à l’instar d’un...
  • Page 10 Les sangles d’épaule, le bouton-poussoir, le panneau dorsal et le système d’accouplement sont expédiés pré-assemblés. Retournez l’exocostume Apex de façon à ce que le système d’accouplement soit dirigé vers le haut et que les sangles d’épaule soient orientées vers vous.
  • Page 11 Mettre (enfiler) et utiliser votre exocostume Apex Votre exocostume Apex a été conçu aux dimensions appropriées afin que vous puissiez le porter confortablement pendant vos heures de travail. Vous devez enfiler votre exocostume Apex correctement afin de vous assurer qu’il fonctionne comme prévu et que vous resterez à l’aise toute la journée.
  • Page 12 Tirez le revêtement extérieur élastique sur le devant de la manche de cuisse et appuyez sur la fermeture velcro pour le fixer en place. (Figure C) 10. Répétez l’opération pour les deux jambes. (Figure D) Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 13 ◦ Pour ajuster les manches de cuisse, ouvrez les fermetures velcro et resserrez-les pour qu’elles soient bien ajustées et ne glissent pas vers le haut ou le bas de la cuisse. Manches de cuisse correctement portées et ajustées. Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 14 à se courber ou à soulever des objets. · Les longueurs du panneau dorsal et des bandes de l’exocostume Apex peuvent être réglées en allongeant ou en raccourcissant la sangle d’épaule sortant de la partie supérieure du panneau dorsal.
  • Page 15 Sangles d’épaule réglées à leur longueur minimale (à gauche) et maximale (à droite). Utiliser le bouton-poussoir pour faire fonctionner l’exocostume Apex Lorsque l’assistance des bandes de l’exocostume Apex est requise, utilisez le bouton-poussoir pour les activer. REMARQUE : L’Utilisateur doit se tenir debout avant d’utiliser le bouton-poussoir pour activer ou désactiver les bandes.
  • Page 16 Apex (voir Chapitre 11 – Section 11.1 Inspection quotidienne). Stockage et transport · Rangez l’exocostume Apex sur un cintre ou sur une étagère dans une pièce où il y a suffisamment d’air qui circule pour bien le laisser sécher. · Stockez l’exocostume Apex dans un environnement intérieur sec et dans des conditions tempérées, à...
  • Page 17 La durée de port normale de l’exocostume Apex est de 8 heures par jour. La durée de vie prévue de l’exocostume Apex varie en fonction de la durée et du type d’utilisation, des environnements dans lesquels il est utilisé et du respect des procédures d’entretien et de maintenance recommandées décrites dans ce manuel.
  • Page 18 Démontage de l’exocostume Apex De temps à autre, vous devrez peut-être démonter complètement l’exocostume Apex afin de procéder à un nettoyage complet ou à un entretien ou pour changer certaines pièces. Procédez comme suit. Détachez les manches de cuisse des bandes.
  • Page 19 Utilisez le système de maintien des lanières pour maintenir les lanières. Placez maintenant l’exocostume Apex de façon à ce que le panneau dorsal et le système d’accouplement soient orientés vers le haut. 10. Tout en tirant doucement sur le câble bowden, rattachez le bouton-poussoir en faisant glisser l’ensemble du bouton-poussoir sur sa plaque de montage, puis en guidant le câble vers son...
  • Page 20 HeroWear. Dans les cas 1 à 3 ci-dessus, en fonction de leur gravité, l’exocostume Apex peut rester en service si le problème est principalement d’ordre cosmétique. Pour tous les autres cas, ou si les cas 1 à 3 sont graves, retirez l’exocostume Apex du service et contactez HeroWear.
  • Page 21 La mise au rebut de l’exocostume Apex ne requiert aucune précaution particulière. Les anciens exocostumes Apex peuvent être renvoyés à HeroWear pour procéder à leur mise au rebut. Ou suivez les directives et les réglementations locales concernant la mise au rebut et/ou le recyclage des composants de l’exocostume Apex.
  • Page 22 Effectuez un nettoyage selon les besoins ou lorsque l’exocostume Apex devient visiblement sale. Option 1 – Lavage en machine : · NE LAVEZ PAS le panneau dorsal de l’exocostume Apex en machine (notamment le bouton-poussoir). · Assurez-vous que le système d’accouplement est en mode OFF (désactivé).
  • Page 23 PARTIE 2 : INSTRUCTIONS AVANCÉES D’AJUSTEMENT, D’ENTRETIEN ET DE SÉCURITÉ Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 24 Sélection, dimensionnement et ajustement Les spécialistes Apex doivent lire, comprendre et exécuter les procédures suivantes pour s’assurer que l’exocostume Apex fonctionne correctement. Le dimensionnement, l’ajustement et le réglage ne doivent être réalisés uniquement par un personnel HeroWear qualifié ou des Spécialistes des exocostumes Apex.
  • Page 25 évitez tout contact physique accidentel avec des parties sensibles du corps. Si vous utilisez un Kit d’ajustement, nettoyez et désinfectez toujours les composants du Kit d’ajustement utilisés avec chaque Utilisateur et avant de les utiliser avec un autre utilisateur. Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 26 à, des essais durant de courtes périodes (quelques minutes ou quelques heures) ou de longues périodes (plusieurs jours, semaines ou mois) sur le lieu de travail. Assurez-vous de bien désinfecter l’exocostume Apex entre chaque attribution à différents Utilisateurs. Voir la section 8 Désinfection et nettoyage pour en savoir plus sur les procédures de nettoyage, de désinfection et de décontamination...
  • Page 27 à l’utilisateur de les mettre et ajustez-les à sa taille si nécessaire. · Guidez l’utilisateur lorsque celui-ci enfile l’exocostume Apex en suivant les instructions fournies à la section 6 Mettre (enfiler) et utiliser votre exocostume Apex de ce manuel.
  • Page 28 11. Pour définir les attentes, informez l’Utilisateur des prochaines étapes et des calendriers de livraison de l’exocostume Apex et de formation de l’Utilisateur. 12. Répétez ces étapes avec tous les utilisateurs qui porteront un exocostume Apex jusqu’à ce que tout le monde dispose d’un équipement adapté, que toutes les mesures soient documentées et que tous les composants et les tailles soient sélectionnés de façon appropriée.
  • Page 29 · Une sélection inappropriée du personnel peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages au niveau de l’exocostume Apex. · Il est essentiel pour la sécurité que les exocostumes Apex soient utilisés par le personnel approprié pour des tâches qui répondent à tous les critères d’utilisation prévue.
  • Page 30 Utilisateurs au fonctionnement des exocostumes Apex. Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 31 15.2 Une autorisation médicale doit être obtenue par les Utilisateurs présentant les conditions suivantes avant d’utiliser l’exocostume Apex, ou si l’une des situations ci-dessous survient après le début de l’utilisation : · La présence de dispositifs implantés tels que, mais sans s’y limiter, les défibrillateurs cardiaques, les stimulateurs cardiaques, les endoprothèse coronarienne, les pompes à...
  • Page 32 Pièces comportant des extrémités pointues a. Câble du bouton-poussoir : risque potentiel de coupure ou danger lié au mouvement du câble libre dont l’extrémité est exposée lorsque le bouton-poussoir est retiré STRATÉGIES DE PROTECTION : Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 33 · Assurez-vous que le câble est maintenu par la fermeture velcro située sur la sangle d’épaule gauche. EPI : · Une housse ou un vêtement de protection peut être porté sur l’exocostume Apex ou sur le corps si nécessaire. Glissades, trébuchements et chutes a.
  • Page 34 EPI : · Portez une housse ou un vêtement de protection sur l’exocostume Apex qui permet d’accéder au bouton-poussoir. Incendie a. Exposition au feu : dommages causés au produit et/ou à l’Utilisateur STRATÉGIES DE PROTECTION : · Faites attention aux sources d’inflammation et éliminez-les si possible.
  • Page 35 · Testez l’exocostume Apex avec l’ensemble des EPI requis et optionnels pour garantir la compatibilité. · Évitez d’utiliser l’exocostume Apex si celui-ci n’est pas compatible avec le lieu de travail, l’environnement, l’équipement, les outils et/ou les EPI requis. · S/O.
  • Page 36 EPI : · S/O. 16. Stress mental a. Stress mental : difficultés liées au port ou à l’utilisation de l’exocostume Apex dans l’environnement de travail STRATÉGIES DE PROTECTION : · Organisez des événements de formation et d’informations sur le thème des exocostumes et de leurs avantages.
  • Page 37 STRATÉGIES DE PROTECTION : · N’utilisez pas l’exocostume Apex dans le but de prolonger la durée de travail par rapport à la durée normale. · Placez les outils, les équipements et les objets à proximité afin qu’ils soient faciles à...
  • Page 38 équipements sont réutilisés et/ou réattribués à des personnes pour lesquelles ils n’étaient ni adaptés ni réglés. Il est recommandé que les exocostumes Apex ne soient utilisés que par une seule personne. Manuel de l’utilisateur de l’exocostume Apex™ HeroWear® (v2.1FR)
  • Page 39 Contrainte excessive exercée sur l’exocostume Apex 18.1 Des blessures ou des dommages causés à l’exocostume Apex dus à des modifications ou à une perte de fonctionnalité peuvent survenir lorsque l’équipement est exposé à une contrainte excessive. Utilisez l’exocostume Apex conformément à l’usage prévu uniquement.
  • Page 40 Apex fonctionnent correctement lorsqu’ils sont utilisés ensemble. · Dans le cas où un harnais de protection contre les chutes et un exocostume Apex ne fonctionnent pas bien ensemble, échouent aux tests de sécurité (test de chute), et/ou lorsqu’il existe des preuves que l’un ou l’autre équipement ne fonctionnera pas correctement ou échouera...