ES
Requerimientos de seguridad, reglas
de almacenamiento y operación
1. Por favor, lea cuidadosamente los requerimientos de
este manual.
2. Proteja el producto de golpes y daños mecánicos.
3. Para evitar lesiones, antes del uso, se asegura en la
corrección y la fiabilidad del conjunto del producto
según los requerimientos de este manual.
4. El producto debe almacenarse en espacios cerrados
a una temperatura no menos de + 2 ° C y una humedad
relativa de 45 a 70%.
5. Se recomienda limpiar el producto con un paño
húmedo y luego secarlo con un paño suave y limpio.
La garantía del fabricante
ES
1. El fabricante garantiza que el producto cumple con los
requerimientos de los documentos normativos con sujeción
a las reglas del almacenamiento, transporte, operación y
montaje.
2. La vida de servicio del product no es limitada.
3. El período de garantía del producto - 24 meses.
4. Durante el período de garantía, cualquier defecto se
elimina de forma gratuita. Si Usted descubre un defecto, por
favor, notifica al fabricante inmediatamente. El fabricante
debe decidir por si mismo, si es necesario a reparar el
producto o suministrar las piezas de recambio.
5. Uso comercial o industrial de este producto es prohibido.
Violación de la regla conduce a una reducción en el periodo
de garantía.
6. La garantía cubre solo los materiales o defecto de
fabricación. Las piezas desgastadas o dañadas por el uso
incorrecto, el uso de la fuerza o intervención que se llevó a
cabo sin consulta previa con nuestro departamento de
servicio no está cubierto por la garantía.
7. Por favor, mantenga el embalaje original durante el
periodo de la garantía, para que en caso de devolución sea
posible asegurar el transporte del producto. ¡No envíe el
producto al departamento de servicio sin embalaje!
Certificado de recepción
ES
El producto # ______________ es fabricado y recibido
según los requerimientos obligatorios de las normas,
la documentación técnica actual y es declarado apto
para la explotación.
El representante de DCT
______________________________________
Fecha de fabricación ________________
Empacador __________________________
El fabricante reserva el derecho de realizar
cambios técnicos menores que no están
reflejados en este manual.
La reparación, el reemplazo de piezas y
componentes del producto, durante el período
de garantía, se realiza en la dirección:
Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland
tel.: +49 800 7245184, e-mail: info@polini-group.de
Fecha de venta ________________
El estampo de la organización de comercio
_____________________________________________
IT
Le richieste della sicurezza, le regole
della conservazione e l'esplotazione
1. Legga attentamente le indicazione del manuale
presente.
2. Premunisca il prodotto dai colpi e le rotture
meccaniche.
3. Per escludere i trauma prima di cominciare ad usare
il prodotto guardi se il prodotto sia messo ed
installato correttamente e sicuramente secondo le
esigenze del manuale presente.
4. Il prodotto deve essere conservato negli spazi chiusi
alla tempreatura non meno di +2°С e l'umidità relative
dell'aria da 45 a 70%.
5. Si raccomanda di pulire il prodotto con la stoffa
umida e poi con la stoffa secca e pulita.
IT
La garanzia del produttore
1. La fabbrica produttore garantisce la conformità del
prodotto alle esigenze dei documenti normativi a condizioni
che il consumatore segua le regole della conservazione, la
trasportazione, l' e splotazione e l'installazione.
2. La durata del prodotto non è limitato.
3. Il periodo della garanzia dell' e splotazione del prodotto è
24 mesi.
4. Durante il period della garanzia tutti i difetti vengono
eliminate gratis. Nel caso se abbia trovato un difetto bisogna
comunicarne subito al produttore. La decisione della
questione della riparazione o del consegno del pezzo di
ricambio è alla responsabilità del produttore.
5. Il prodotto non conviene per l'usanza commerciale o
industriale. La trasgressione provoca la riduzione del periodo
della garanzia.
6. La garanzia tocca soltanto il materiale o il difetto della
produzione. L'amortizzazione dei dettagli oppure le rotture
causate dell'usanza incorretta, l'usare di troppa forza o
l' e splotazione incorretta senza la consulenza porimaria con il
nostro dipartimento di servizio, non vengono coperte dal
servizio della garanzia.
7. Per favore, conserva l'imballaggio originale durante tutto il
periodo della garanzia per avere la possibilità di trasposrtare
il prodotto al modo sicuro nel caso del rimborso. Non mandi
il prodotto al dipartimento di servizio senza l'imballaggio!
Il certificato dell'accettazione
IT
Il prodotto # ______________ è prodotto ed
accettato secondo le esigenze degli standard in
vigore, la documentazione tecnica valida ed è
nominato buono per l' e splotazione.
Il rappresentante dell'OTK (il comitato del controllo)
______________________________________
La data della produzione __________________
L'imbalattore ___________________________
Il produttore ha il diritto di fare i piccoli
cambi tecnici non descritti nel manuale
presente.
La riparazione, il ricambio dei pezzi e
dettagli del prodotto durante il periodo
della garanzia si fa all'indirizzo:
Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland
tel.: +49 800 7245184, e-mail: info@polini-group.de
La data della vendita __________________
La stampa dell' o rganizzazione venditore
___________________________________
Number on the picture
Number of parts in the product
Nummer in der Zeichnung
Stückzahl der Teile im Produkt
Nummer op figuur
Aantal componenten in het product
Parts description
Nombre à la figure
Nombre des détails du produit
Bezeichnung
Numero en el dibujo
Cantidad de elementos del producto
Onderdelen namen
Il numero alla figura
La quantità dei dettagli nel prodotto
Names des pièces
Número na figura
Quantidade de peças
Номер на рисунке
Количество деталей в изделии
اﻟﺮﻗﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺳﻤﺔ
ﻛﻤﯿﺔ اﻷﺟﺰاء ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ
The left side wall
A1
Die linke Seitenwand
1
Paroi latérale gauche
Lateral izquierda de planchar
The right side wall
A2
Die rechte Seitenwand
1
Paroi latérale droite
Lateral derecha de planchar
Horizontal top
B
Horizontale Obere Teil
1
Top horizontal
Horizontal superior de planchar
Horizontal bottom
C
Boden fest
1
Horizontal du fond
Horizontal inferior
Horizontal middle part
D
Horizontale mittlere Teil
1
Horizontal moyen
Horizontal promedio
Vertical middle part
E
Vertikale mittlere Wand
2
Vertical moyen
Vertical promedio
Back panel (HDF)
G
Rückwand (HDF)
2
Panneau arrière (HDF)
El panel trasero (HDF)
Back panel (HDF)
G1
Rückwand (HDF)
2
Panneau arrière (HDF)
El panel trasero (HDF)
Horizontal small part
J
Redial links
4
Horizontal petit
Horizontal pequeño
The door
L
Die Tür
2
La porte
La puerta
Shelf
M
Regal
4
Etagère
Estante
Set of fittings
Satz Beschläge
1
Kit d'accessoires
Conjunto de los accesorios
Laying
El embalaje
Verpackung
Posa
Pakking
Estilo
Nombre de los elementos
ﺗﺴﻤﯿﺔ اﻷﺟﺰاء
Pose
Укладка
La nominazione dei dettagli
Designação das peças
Box / Karton / Plaats / Placer /
Наименование деталей
Lugar / Il posto / Espaço / Место
1
2
La parete sinistra a fianco
Prancha lateral esquerda
Левая боковая стенка
اﻟﺠﺪار اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻷﻳﺴﺮ
La parete destra a fianco
Prancha lateral direita
Правая боковая стенка
اﻟﺠﺪار اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻷﻳﻤﻦ
Orizzontale sinistra
Prancha horizontal superior
Горизонтальная верхняя
اﻟﺠﺪار اﻟﻌﻠﻮي اﻷﻓﻘﻲ
Orizzontale anteriore
Horizontal inferior
Горизонтальная нижняя
أﻓﻘﯿﺔ اﻟﺴﻔﻠﻰ
◌ ّ
Orizzontale media
Horizontal média
Горизонтальная средняя
أﻓﻘﯿﺔ اﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ
Verticale media
Vertical média
Вертикальная средняя
ﻋﺎﻣﻮدﻳﺔ اﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ
Il panello posteriore (HDF)
Painel traseiro (HDF)
Задняя панель (ХДФ)
( اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔHDF)
Il panello posteriore (HDF)
Painel traseiro (HDF)
Задняя панель (ХДФ)
( اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔHDF)
Orizzontale piccola
Horizontal pequena
Горизонтальный малый
أﻓﻘﯿﺔ اﻟﺼﻐﺮى
La porta
Porta
Дверь
اﻟﺒﺎب
Scaffale
Prateleira
Полка
اﻟﺮف
Il completo della fornitura
Kit de ferragens
Комплект фурнитуры
ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻌﺪة
ﺗﺮﺗﯿﺐ
اﻟﻤﻜﺎن
3