Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Voltige/Pà´le Slalom
SPTE100.211

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BOERPLAY Slalom

  • Page 1 Voltige/Pà´le Slalom SPTE100.211...
  • Page 2 6,00 m Benaming TOE SPT 100 211 Bokspring / slalom Title Tekening Opmerking Trimbaan Drawing Comment BOER Datum Hoofdafmetingen Main dimensions 14-9-2016 Date SPEELTOESTELLEN...
  • Page 3 7,00 m Opvangzone Impact area Obstakelvrije zone Obstacle free zone Benaming TOE SPT 100 211 Bokspring / slalom Title Tekening Opmerking Trimbaan Drawing Comment BOER Datum Obstakelvrije zone Obstacle free zone 14-9-2016 Date SPEELTOESTELLEN...
  • Page 4 1,50 m 2,00 m 2,00 m 2,00 m 1,50 m 0,15 m Grondmarkering Ground level marker Benaming TOE SPT 100 211 Bokspring / slalom Title Tekening Opmerking Trimbaan Drawing Comment BOER Datum Bodemplan Groundplan 14-9-2016 Date SPEELTOESTELLEN...
  • Page 5 2 - Check the dimensions of the safety area with regard to the play equipment Type Progr. Volgnr Bew. Rev. Benaming Opmerking Ankerbuisje Rebo Pakket SPT.100.221 Benaming TOE SPT 100 211 Bokspring / slalom Title Tekening Opmerking Trimbaan Drawing Comment BOER Datum Modules Modules 14-9-2016 Date SPEELTOESTELLEN...
  • Page 6 JOURNAL DE BORD Type d'indication Numéro d'article SPTE100.211 Nom d'article Voltige/Pà´le Slalom Hauteur de chute maximale 1,3 m Année de construction 2024 Certificate 0183402366 Autorité d'inspection Nom du fabricant Boer Speeltoestellen Hyacintstraat 2 - 4255 HX Nieuwendijk N° de tél.: +31 (0)183 40 23 66 N°...
  • Page 7 N° de tél.: _______________________________________________________...
  • Page 8 JOURNAL DE BORD Inspection et entretien Date Temps Nom de Nom de Inspection Inspection l’opérateur de Défauts trouvés Pièces à remplacer l'inspecteur entretien entretien maintenance Accidents Mesures prises en Date de Âge de la Cause probable de Blessure corporelle survenue réponse à...
  • Page 9 Intervalles d'inspection et de maintenance Mois entre N° Inspection Maintenance inspections Vérifiez la stabilité de l'équipement, les joints Fixez les pièces manquantes et les et les pièces manquantes. Vérifiez les boulons, joints, appliquez du produit de les vis et les écrous pour absence ; des fixation manquant et remplacez des bourrages, de la corrosion et de l'usure.
  • Page 10 Remarques 1. En cas d'utilisation intensive, tous les points nécessitent de l’attention additionnelle. 2. Des conditions météorologiques extrêmes et l’emplacement peuvent nécessiter une fréquence d'inspection plus élevée. Discutez-les avec le fournisseur. 3. Des sites sensibles au vandalisme nécessitent des inspections plus strictes, éventuellement quotidiennes. 4.
  • Page 11 Dit toestel is geen speeltoestel conform het warenwetbesluit attractie- en speeltoestellen, en is dus niet als zodanig gecertificeerd. This equipment is not playground equipment, so it has not been certified as such.
  • Page 12 Type Progr. Volgnr Bew. Rev. Benaming Opmerking St pijp Ø31,8 L=300 Benaming MOD MNP 019 030 Ankerbuisje Title Tekening Opmerking Drawing Comment BOER Datum Samenstelling module Assembly module 24-4-2015 Date SPEELTOESTELLEN...
  • Page 13 1650 1850 1750 1800 2000 1900 All holes Ø35 unless otherwise stated. All holes pierce unless otherwise stated. Type Progr. Volgnr Bew. Rev. Benaming Opmerking All the holes in the heart of the post, unless otherwise stated. Rebo Ø145 L= 1800 Alle gaten Ø35 tenzij anders vermeld.

Ce manuel est également adapté pour:

Spte100.211