Hoover WINDTUNNEL T Serie Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour WINDTUNNEL T Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

owner's Manual
Operating and Servicing Instructions
Español - página E1
www.hoover.com
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at
1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST before returning this product to the store.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
©2009 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #961006028-01 7/09
Get other manuals https://www.bkmanuals.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoover WINDTUNNEL T Serie

  • Page 31 Guide d’utilisation Instructions d’utilisation et d’entretien www.hoover.com IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Pour obtenir de l’aide et avant de retourner ce produit au magasin, veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi, de 8 h à...
  • Page 32: Code De Fabrication

    Garantie ......................15 Pour obtenir de l’assistance : visitez notre site web à l’adresse www.hoover.ca. Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover pour trouver le marchand le plus près de chez vous, ou composez le 1 800 944 9200 pour écouter un message indiquant les adresses des marchands autorisés HooverMD (é.-U.
  • Page 33: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions élémentaires, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU MINIMUM LES RISqUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIqUE OU DE BLESSURES : •...
  • Page 34 • Ne pas aspirer les liquides inflammables ou combustibles comme l’essence, ni utiliser l’appareil à proximité de ces matériaux. • Tenir la fiche lors de l’enroulement du cordon afin qu’elle ne cingle pas. • Débrancher l’appareil avant de fixer un accessoire portatif électrique. •...
  • Page 35: Contenu De L'emballage

    1. ensaMblado de la aspiradoran Contenu de l’eMballaGe A. Poignée B. Aspirateur C. Accessoire portatif électrique* D. Pince pour accessoire portatif électrique E. Suceur plat F. Brosse à épousseter/buse pour meuble* G. Rallonge H. Vis (pour l’assemblage) I. Vide-poussière *Les accessoires varient selon le modèle.
  • Page 36: Utilisation

    2. utilisation 1. Poignée 2. Bouton marche/arrêt 3. Bouton de dégagement du videpoussière 4. Poignée de transport 5. Vide-poussière 6. Poignée pour le nettoyage des escaliers 7. Réglage selon la hauteur du tapis 8. Protège-meubles 9. Enrouleur de cordon 10. Accès aux filtres HEPA et à...
  • Page 37: Réglage Selon La Hauteur Du Tapis

    Pour régler la hauteur, APPUYER sur le bouton (A) réGlaGe selon la hauteur et le TOURNER jusqu’au réglage souhaité. du tapis For maximum cleaning performance, the following carpet height settings are recommended: • Réglages inférieur et moyen : pour tous les types de tapis.
  • Page 38: Nettoyage D'escaliers

    nettoYaGe d’esCaliers 3.4 Soulever l’aspirateur à l’aide de la poignée pour le nettoyage des escaliers et le placer dans les escaliers. Nettoyer de l’avant vers l’arrière. Ne jamais laisser l’aspirateur dans un escalier lorsqu’il n’est pas utilisé. 3.5 Le tuyau et l’accessoire portatif électrique peu- vent aussi être utilisés pour nettoyer les escaliers.
  • Page 39: Filtres

    : Quoi acheter S’il est utilisé et entretenu de façon appropriée, votre filtre HEPA ne devrait jamais devoir être remplacé. Si vous le souhaitez, vous pouvez vous procurer no 303172001. un filtre de remplacement. Demander la pièce Hoover Get other manuals https://www.bkmanuals.com...
  • Page 40: Rouleaubrosse

    être remplacé. Si vous le souhaitez, vous pou- IMPORTANT vez vous procurer un filtre de remplacement. no 902404001. Demander la pièce Hoover NE PAS RINCER OU LAVER la cartouche du Filtre au charbon. assemblage du filtre cyclonique : Comment le nettoyer 4.10...
  • Page 41: Accessoire Portatif Électrique

    tuYau : Comment le nettoyer 4.15 MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement, débrancher l’appareil avant d’en effectuer l’entretien. 4.15 Pour retirer le tuyau afin d’utiliser un accessoire, appuyer sur le bouton de dégagement du tuyau (A) et tirer sur le tuyau pour en sortir l’extrémité.
  • Page 42: Courroie

    (barre de métal) (D), et la 4.23 4.24 jeter. Courroie élastique: Quoi acheter N’utiliser que des courroies HOOVER authentiques avec votre aspirateur. Au moment d’acheter une nouvelle courroie, demander une Courroie élastique HOOVER , numéro de pièce no.
  • Page 43: Dépannage

    5. dépannaGe Si un problème mineur survient, il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à l’aide de la liste ci dessous. Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement, débrancher l’appareil avant d’en effectuer l’entretien.
  • Page 44: Service

    •Consulter les Pages jaunes à la rubrique « Aspirateurs domestiques ». OU •Visiter notre site Web www.hoover.com (aux États-Unis) ou www.hoover.ca (au Canada). Cliquer sur le lien « Service à la clientèle » pour connaître l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous.
  • Page 45: Garantie

    à un service d’aide automatique donnant GARANTIE ET RECOURS FOURNIS PAR la liste des centres de service autorisés, com- HOOVERMD. HOOVERMD DÉCLINE TOUTE poser le 1 800 944-9200 OU visiter Hoover RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES LES Internet à hoover.com (clients aux États-Unis) ou AUTRES...

Table des Matières