Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
MD150
MD150
NOTICE POUR L'UTISATEUR/INSTALLATEURR
M O D
E
R E S E
T
v1.0
REV. 04/2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Motorline professional MD150

  • Page 1 MD150 MD150 NOTICE POUR L’UTISATEUR/INSTALLATEURR M O D R E S E v1.0 REV. 04/2023...
  • Page 2 00. CONTENU 01. AVIS DE SÉCURITÉ INDEX ATTENTION: 01. AVIS DE SÉCURITÉ Ce produit est certifié selon les normes de sécurité de la Communauté Européenne (CE). 02. DETECTEUR MAGNETIQUE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ce produit est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 Juin 2011 concernant la limitation 03.
  • Page 3 01. AVIS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT GENERAUX sûre et qui comprennent les risques et les dangers encourus. • Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit ou des dispositifs • Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité d’ouverture afin d’empêcher le déclenchement involontaire de la porte et l’utilisation.
  • Page 4 01. AVIS DE SÉCURITÉ que tous les câbles doivent entrer dans la boîte de commande par le bas. réparé en consultant ce manuel, contactez un technicien. • Si l’automatisme doit être installé à une hauteur de plus de 2,5 m du •...
  • Page 5 03. PRE INSTALLATION PRÉCAUTIONS À PRENDRE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le MD150 est un détecteur magnétique de véhicule qui détecte la présence de gros objets métalliques (voitures, camions, wagons) même lorsque le véhicule ne bouge pas. Faites attention à la tension d'alimentation de l'équipement.
  • Page 6 ≥500 1000 ≥800 Les fils entrelacés entre la Boucle et le MD150 ne doivent pas dépasser 10m de longueur. 1000 La mesure de 2000 mm pour la largeur de la fissure dans le sol n'est qu'une référence.
  • Page 7 05. SCHÉMA DE RACCORDEMENTS 06. PROGRAMMATION CONNEXIONS DE COMPOSANTS FONCTIONNEMENT ET INDICATION D'ÉTAT DISPOSITIF DE CALIBRAGE Boucle 1 Lors de la connexion de l'appareil à l'alimentation, l'étalonnage se fera automatiquement. Le processus d'étalonnage prend environ 3 secondes. Pendant le processus d'étalonnage, les deux LED vertes du panneau restent allumées Aucun véhicule ne doit traverser la zone de bouclage pendant le processus d'étalonnage.
  • Page 8 06. PROGRAMMATION 06. PROGRAMMATION RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE AUGMENTATION AUTOMATIQUE DE LA SENSIBILITÉ Le réglage de la fréquence des canaux 1 et 2 se fait respectivement sur les Dip switchs #1 et Dip switch L'augmentation automatique de la sensibilité augmente le niveau de sensibilité à la valeur maximale. #2 qui sont situés en face avant des Dippers.
  • Page 9 06. PROGRAMMATION DIRECTION DES CANAUX Vous pouvez définir si les deux canaux fonctionnent individuellement (Simple) pour chaque direction ou s'ils fonctionnent simultanément (Double) dans la même direction. Direction Des Canaux Dip switch #10 Individual Duplo RÉINITIALISATION DE L'APPAREIL En appuyant sur le bouton de réinitialisation, l'appareil passera automatiquement en mode sans véhicule.