Télécharger Imprimer la page

RIDGID TRISTAND 460-6 Mode D'emploi page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

(tuyau, outils, etc.), puis poussez la tablette vers le
haut pour la déverrouiller. Ecartez-vous des jam-
bages lors de leur déploiement.
Cric à crémaillère
Augmenter
Rigidité du
trépied
Diminuer
Vis de
blocage
Poignée
de cric
Figure 2 – Réglage de la tablette (460-12)
b. Desserrez la vis de blocage du support arrière de la
tablette.
c. Poussez le support arrière de la tablette vers l'étau
pour raidir l'ensemble ou en sens contraire pour
l'assouplir.
d. Serrez la vis de blocage du support arrière de la
tablette à fond.
Répétez le processus autant de fois que nécessaire
pour obtenir la parfaite stabilité du trépied, tout en sachant
que ce processus risque de ne pas être concluant dans
le cas d'un trépied excessivement usé.
4. Il est possible d'ancrer le trépied pour lui assurer une
meilleure stabilité.
Cric à crémaillère – Utilisez une longueur suffisante de
tube acier série 40 de 1" de diamètre pour bloquer le cric
à crémaillère contre un plancher haut ou poutre en bé ton.
Ser rez le cric suffisamment pour immobiliser l'étau. L'ajout
de charges supplémentaires risque de nécessiter le ser-
rage supplémentaire du cric à crémaillère.
Ancrage au sol – Les pieds des jambages du trépied
sont pourvus de trous de fixation permettant de fixer le
trépied au sol. Pour éviter les risques de renversement,
servez-vous systématiquement de cette méthode de
fixation lors de l'utilisation d'une fileteuse démultipliée ou
de tuyaux lourds de grand diamètre.
5. Placez le tuyau dans l'étau. Serrez l'étau pour main-
tenir le tuyau en place. Ne pas laisser tomber le tuyau sur
l'étau ou utiliser de rallonges pour fermer l'étau, car
cela pourrait endommager l'étau.
Assurez-vous que la stabilité du tuyau et du trépied est
suffisante pour les travaux envisagés. A ces fins, gardez
l'extrémité à façonner du tuyau aussi proche que possi-
ble de l'étau. Assurez le soutien approprié du tuyau dès
que celui-ci s'étend au-delà de l'embase du trépied. Un
tuyau mal soutenu risque d'entraîner la rupture de la
chaîne, le renversement de l'étau, la chute du tuyau et de
graves blessures corporelles.
Ne vous mettez pas en porte-à-faux et maintenez un
bon équilibre lors de la manipulation de l'étau. Cela vous
permettra de mieux contrôler l'appareil en cas d'im prévu.
6. Cintreuses – Afin le limiter les risques de plissage, cintrez
les tuyaux sur environ 10° à la fois en le dépla çant
légèrement après chaque cintrage, jusqu'à obtenir la
courbe voulue.
7. Nivellement du trépied – L'étau à tubes sur trépied
TRISTAND 460-12 est équipé d'un jambage arrière
réglable qui permet le nivellement angulaire du tuyau sur
Modo de empleo: Prensas de tornillo TRISTAND
approximativement +/- 3 degrés. Avec le tuyau fermement
tenu entre les mâchoires de l'étau, tournez la poignée de
la vis sans fin pour parfaire son nivellement. Le trépied lui-
même peut être nivelé à l'aide de cales placées sous ses
pieds de jambage. Vérifiez systématiquement la parfaite
stabilité du trépied afin d'éviter son déplacement ou son
renversement en cours d'utilisation.
Prise de terre
8. Prise de terre – Les étaux à tubes TRISTAND 460-6 et
460-12 dispose d'une barrette de mise à la masse pour
appareil de soudure située sous l'étau (Figure 2) .
Prensas de tornillo 460-6, 460-12 y 40-A
Lea estas instrucciones y las advertencias e instruc-
ciones de todos los equipos que se vayan a usar
antes de utilizar los trípodes RIDGID
tar lesiones corporales de gravedad.
• Póngase siempre gafas de seguridad con el fin de pre-
venir lesiones oculares.
• Apoye las piezas de trabajo o tubos en soportatubos.
Si el tubo no se sujeta debidamente podría caerse, volcarse
la prensa, cortarse la cadena y ocurrir lesiones graves.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID
– Contacte al distribuidor de RIDGID en su localidad.
– Por internet visite el sitio www.RIDGID.com ó www.RIDGID.eu
para averiguar dónde se encuentran los representantes de
RIDGID más cercanos.
– Llame al Departamento de Servicio Técnico de RIDGID
desde EE.UU. o Canadá al (800) 519-3456 o escriba a
rtctechservices@emerson.com.
AVISO
tanto en tubos de acero carbonado como de acero inoxidable,
se corre el riesgo de contaminar las tuberías de acero inoxi -
dable. Esta contaminación podría corroer y causar even-
tualmente la falla prematura de una red de tuberías. Para evi-
tar la contaminación ferrosa de los tubos de acero inoxidable,
dedique un equipo para usarlo exclusivamente con tubos de
acero inoxidable. De lo contrario, utilice una escobilla de
acero inoxidable para limpiar el equipo a fondo antes de
trabajar con tubos de acero inoxidable .
Descripción
Las prensas de tornillo sobre trípode TRISTAND
sirven para sostener y trabajar tubos ya sea con una prensa
de tornillo a cadena o una de horquilla. Todas cuentan con
ganchos o perchas para colgar herramientas y una repisa
donde asentar accesorios y materiales que se ocupen du -
rante el uso. Además traen un doblatubos para curvar o
acodar tubos y un cric o gato de tornillo que ayuda a estabi-
lizar la prensa. Las prensas de tornillo TRISTAND se replie-
gan fácilmente para guardar y transportarlas y es posible
graduarles la rigidez de sus patas.
ADVERTENCIA
Si se usa este equipo para trabajar indistintamente
®
®
con el fin de evi-
®
:
®
de RIDGID
®
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tristand 460-12Tristand 40-a