Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

IT
BILANCIA PESAPERSONE
EN
BODY SCALE
FR
PÈSE-PERSONNE
DE
PERSONENWAAGE
ES
BÁSCULA DE BAÑO
ΖΥΓΑΡΙΑ ΣΏΜΑΤΟΣ
GR
RO
CÂNTAR DE PERSOANE
CZ
OSOBNÍ VÁHA
NL
PERSONENWEEGSCHAAL
WAGA ŁAZIENKOWA
PL
ĶERMEŅA SVARI
LV
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com
Cod.: P303BIP001
pag. 2
pag. 5
pag. 8
pag. 11
pag. 14
pag. 17
pag. 20
pag. 23
pag. 26
pag. 29
pag. 32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beper P303BIP001

  • Page 1 ΖΥΓΑΡΙΑ ΣΏΜΑΤΟΣ pag. 17 CÂNTAR DE PERSOANE pag. 20 OSOBNÍ VÁHA pag. 23 PERSONENWEEGSCHAAL pag. 26 WAGA ŁAZIENKOWA pag. 29 ĶERMEŅA SVARI pag. 32 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Cod.: P303BIP001...
  • Page 2 Bilancia pesapersone Manuale di istruzioni Avvertenze generali Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Page 3 Tenere lontano dalla bilancia preparati per capelli, cosmetici o soluzioni da bagno; esse possono essere causa di danneggiamento delle parti estetiche e del circuito interno della bilancia. Caratteristiche tecniche Alimentazione: 1xcr2032 batteria al litio (inclusa) In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al...
  • Page 4 La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Page 5 Body scale Use instructions General safety advice Read the operating instructions carefully before first use of the appliance. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
  • Page 6 Keep away the scale from preparation for hair, cosmetics or bath solutions; they can cause damage to the aes- thetic parts and internal balance circuit. Technical features Power supply: lithium 1xcr2032 (included) For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice.
  • Page 7 In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales department beper.
  • Page 8 Pése-personnes Manuel d’instructions Precautions generales Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere utilisation de l’appareil. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Page 9 Pése-personnes Manuel d’instructions Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physi- ques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recom- mandé...
  • Page 10 Caractéristiques techniques Alimentation : 1 x cr 2032 au lithium (incluse) Dans un souci d’amélioration continuelle beper se réserve le droit de modifier et d’améliorer ses produ- its sans préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Page 11 Personenwaage Betriebsanleitung Allgemeine warnhinweise Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen. Vor und während des gebrauchs des gerätes ist es notwendig, einige grundlegende vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern sie sich nach dem entfernen der verpackung, dass das gerät intakt ist.
  • Page 12 Pése-personnes Manuel d’instructions Stromversorgung Nehmen sie die Waage aus der Verpackung. Drehen sie die Waage sehr vorsichtig um und öffnen sie die Batterieabdeckung. Entfernen sie die transparente Folie der Batterien. Schließen sie die Batterieabdeckung. Vorsicht Entladene Batterien können gefährlich werden wegen den möglichen Verlust von Elektrolytflüs- sigkeit, die sehr ätzend ist.
  • Page 13 Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung. Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper. E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird...
  • Page 14 Báscula de baño Manual de instrucciones Advertencias generales Leer estas instrucciones antes de usar el aparato Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Page 15 Características técnicas Alimentación: 1xcr2032 al litio (incluida) Con el objetivo de una mejora continua, beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
  • Page 16 “Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper. Envie un e-mail a assistenza@beper.com y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
  • Page 17 Ζυγαριά σώματος Εγχειρίδιο οδηγιών Σημαντικες προειδοποιησεις ασφαλειας Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Page 18 Η ζυγαριά μπορεί να καθαρισθεί με ένα ελαφρά υγρό πανί. Μην χρησιμοποιείτε χημικά καθαριστικά. Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό. Τεχνικα χαρακτηριστικα Μπαταρίες: λιθίου 1xcr2032 (συμπεριλαμβάνεται) Για οποιουσδήποτε λόγους βελτίωσης, η Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς καμία προειδοποίηση.
  • Page 19 άτομα ή εταιρείες service. Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της beper στο e-mail assistenza@beper.com To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα της beper της χωρας σας.
  • Page 20 Cântar de persoane Manual de instrucțiuni Instrucțiuni generale privind siguranța Citiți cu atenție instrucțiunile de folosire înainte de prima folosi- re a aparatului. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Page 21 Tineti cantarul departe de solutii pentru ingrijirea parului, cosmetice sau solutii destinate imbaierii. Acestea pot cauza defectiuni interne ale circuitelor. Specificatii tehnice Putere: baterie litiu 1xcr2032 (inclusa) În scopul îmbunătățirii perspectivei beper își rezervă dreptul de a modifica produsul în cauză fără noti- ficare sau reconstruire.
  • Page 22 Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Page 23 Osobní váha Pokyny pro bezpečnost a použití Všeobecné bezpečnostní informace Před prvním použitím zařízení si pozorně přečtěte tyto pokyny. Přečtěte si pečlivě následující pokyny, protože vám poskytují užitečné bezpečnostní informace o instalaci, používání a údržbě a pomohou vám vyhnout se chybám a možným nehodám. Odstraňte ochranný...
  • Page 24 částí a vnitřní elektroniky. Technická data Napájecí zdroj: 1x baterie cr2032 (součástí) Z důvodů zlepšování si beper vyhrazuje právo na změnu nebo vylepšení produktu bez předchozího upozornění Evropská směrnice 2011/65 / EU o odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), vyžaduje, aby staré...
  • Page 25 škod, které nelze dodavateli přičíst. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, vyhrazuje si společnost Beper právo řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na výměnu věci při výskytu odstranitelné...
  • Page 26 Personenweegschaal Handleiding Algemeen veiligheidsadvies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het appa- raat voor de eerste keer in gebruik neemt. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud. Hiermee kunt u ongevallen en ongelukken voorkomen. Verwijder de verpakking en controleer of het apparaat volledig intact is.
  • Page 27 Houd de weegschaal uit de buurt van haar-, cosmetica- of badoplossingen; ze kunnen schade veroorzaken aan de esthetische onderdelen en het interne evenwichtscircuit. Technische kenmerken Stroomvoorziening: lithium 1xcr2032 (meegeleverd) Om eender welke reden met zicht op verbetering behoudt beper zich het recht voor om het product zon- der voorafgaande kennisgeving te wijzigen of te verbeteren.
  • Page 28 Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneem- baar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Page 29 Waga łazienkowa Instrukcja obsługi Środki ostrożności Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia. Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje, ponieważ dostarczają one użytecznych informacji dotyczących bezpieczeństwa, instalacji, użytkowania i konserwacji oraz pomagają uniknąć zagrożeń. Usuń opakowanie i upewnij się, że urządzenie jest nienaruszone. Elementy opakowania (karton, torby plastikowe, styropian itp.) nie powinny być...
  • Page 30 Dane techniczne Zasilacz: litowy 1xcr2032 (w zestawie) Z jakichkolwiek przyczyn ulepszenia Beper zastrzega sobie prawo do modyfikowania lub ulepszania produktu bez powiadamiania. Dyrektywa europejska 2011/65 / UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) wymaga, aby wyrzucane domowe urządzenia elektryczne nie były utylizowane w zwykłym...
  • Page 31 W każdym przypadku, jeśli element, który ma zostać wymieniony w celu usunięcia wady, pęknięcia lub wadliwego działania, jest akcesorium i / lub odłączaną częścią produktu, Beper zastrzega sobie prawo do wymiany tylko samej części, a nie całego produktu.
  • Page 32 Ķermeņa svari Lietošanas instrukcija Vispārīgi drošības padomi Pirms ierīces pirmās lietošanas rūpīgi izlasiet ekspluatācijas in- strukciju. Rūpīgi izlasiet šo instrukciju, jo tā sniedz jums noderīgu drošības informāciju par uzstādīšanu, lietošanu un apkopi un palīdz izvairīties no neveiksmēm un iespējamiem negadījumiem. Izņemiet iepakojumu un pārliecinieties, vai ierīce ir neskarta.
  • Page 33 Tehniskās īpašības Barošanas avots: litija baterija 1xcr2032 (iekļauta komplektā) Jebkura uzlabojuma dēļ beper patur tiesības modificēt vai uzlabot produktu bez iepriekšēja brīdinājuma. Eiropas direktīvā 2011/65 / ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE) noteikts, ka vecās sadzīves elektriskās ierīces nedrīkst izmest parastā nešķirotā sadzīves atkritumu plūsmā.
  • Page 34 Par katru defektu, kuru garantijas laikā nevar izlabot, ierīci nomainīs bez maksas. Jebkurā gadījumā, ja detaļa, kas jāmaina defekta, salūšanas vai nepareizas darbības dēļ, ir papildierīce un / vai noņemama izstrādājuma daļa, Beper patur tiesības nomainīt tikai konkrēto daļu, nevis visu izstrādājumu. Sazinieties ar pārdevēju jūsu valstī vai pārdošanas departamenta beperi.
  • Page 35 YOU MIGHT ALSO LIKE Bioelectrical impedance body scale Cod.: 40.808A Capacity 180kg 6mm tempered glass platform Measures: weight, muscle mass, bone mass and liquids% Memory up to 10 users Automatic switch off and reset Overload and low battery indication beper.com...
  • Page 36 CUSTOMER CARE BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona BEPER Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...