Page 1
MARQUE: LG REFERENCE: GW-P2322AC CODIC: 3453707...
Page 2
MANUEL D’UTILISATION REFRIGERATEUR Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre appareil et les conserver pour une future utilisation. www.lg.com...
Page 3
Table des matières Introduction Inscription Consignes de sécurité importantes Installation Lieu d'installation Démontage des portes Remontage des portes Installation du tuyau d'arrivée d'eau Réglage de la hauteur Utilisation Mise en service Réglage des températures et fonctions Balconnet de la contre-porte du congélateur (partie deux étoiles) Home Bar (certains modèles uniquement) Réservoir d'eau (certains modèles uniquement) Clayette (certains modèles uniquement)
Page 4
Introduction Inscription Les numéros de modèle et de série figurent à l'intérieur ou à l'arrière du compartiment réfrigérateur de cet appareil. Ces numéros sont spécifiques de cet appareil et ne s'appliquent à aucun autre. Notez les informations demandées ci-dessous et conservez ce manuel comme preuve de votre achat. Agrafez votre reçu ici.
Page 5
Introduction Avertissement DANGER : risque d'enfermement des enfants. concernant les Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur, retirez les portes, enfants mais laissez enplace les clayettes pour que les enfants ne puissent pas se glisser facilement à l'intérieur. Avertissement Cet appareil ne doit pas être utilisé...
Page 6
Introduction -Type 1 *Modèle sans distributeur Compartiment Compartiment réfrigérateur congélateur Compartiment laitages Lampe (ampoule)/Panneau LED (option) Clayette de porte Clayette Clayette de porte Lampe (ampoule)/Panneau LED (option) Clayette Clayette Clayette Clayette Bac à glaçons Clayette de porte Tiroir Balconette Balconnet Tiroir Balconette Clayette...
Page 7
Introduction -Type 1 *Modèle avec distributeur Compartiment Compartiment congélateur réfrigérateur Compartiment laitages Lampe (ampoule)/Panneau LED (option) Filtre (certains modèles uniquement) Balconnet Fabrique de glace automatique Clayette Lampe (ampoule)/Panneau LED (option) Balconnet Clayette Home Bar (certains modèles uniquement) Clayette Clayette Balconnet avec cadre (certains modèles uniquement) Clayette Balconnet...
Page 8
Installation Lieu d'installation Choisissez un emplacement 1. Placez votre appareil à un endroit où il peut être adéquat utilisé facilement. Laissez une Laissez une 2. Évitez de placer l'appareil près de sources de chaleur distance appropriée distance appropriée et à un endroit où il serait exposé aux rayons directs du soleil ou à...
Page 9
Installation Démontage des portes Avertissement Risque de choc électrique Vous risquez sinon de vous blesser gravement voire mortellement. Si l'embrasure de porte est trop étroite pour Retirez la S'applique au modèle avec réservoir d'eau uniquement le réfrigérateur, démontez la porte du plinthe, puis le réfrigérateur et faites-le passer dans le sens latéral.
Page 10
Installation Faites passer le Faites passer le réfrigérateur par l'embrasure de la porte dans le sens latéral, comme illustré réfrigérateur dans la figure de droite. T EMP Remontage des portes Une fois le réfrigérateur en place, remontez les portes dans l'ordre inverse du démontage. Installation du tuyau d'arrivée d'eau (*Modèle avec distributeur seulement) Avant l'installation...
Page 11
Installation Réglage de la hauteur Mettez la porte à niveau en insérant un tournevis plat dans la rainure de la vis de réglage Si la porte du de la hauteur à gauche pour la faire tourner dans le sens des aiguilles d'une montre compartiment congélateur est plus basse que la...
Page 12
Utilisation Mise en service Une fois votre réfrigérateur installé et mis en service, attendez 2 à 3 heures qu'il se stabilise aux températures de fonctionnement avant d'y introduire des aliments frais ou congelés. En cas d'interruption du fonctionnement, attendez 5 minutes avant de le remettre en service.
Page 13
Utilisation *Modèle sans distributeur - Type 2 Touche de l’espace Home Bar Home Bar ATTENTION L'afficheur est commandé tactilement. Une humidité excessive sur l'afficheur peut causer son fonctionnement inconvenable. Entretenir l'afficheur dans un état propre et sec.
Page 14
Utilisation *Modèle avec distributeur - Type 1 Touche de l’espace Home Bar Home Bar Opcional Type-1 Type-2 ¡ATENCIÓN! La pantalla es de operación manual. Una excesiva humedad en la pantalla puede ser causa de su incorrecto funcionamiento. Por favor mantenga la pantalla limpia y seca.
Page 15
Utilisation *Modèle avec distributeur - Type 2 Touche de l'espace Home Bar Sortie de l'eau/des glaçons Palpeur du distributeur Home Bar Lampe du distributeur (cachée) ¡ATENCIÓN! La pantalla es de operación manual. Una excesiva humedad en la pantalla puede ser causa de su incorrecto funcionamiento. Por favor mantenga la pantalla limpia y seca.
Page 16
Utilisation *Modèle avec distributeur - Type 3 Touche de l'espace Home Bar Sortie de l'eau/des glaçons Palpeur du distributeur Home Bar Lampe du distributeur (cachée) ¡ATENCIÓN! La pantalla es de operación manual. Una excesiva humedad en la pantalla puede ser causa de su incorrecto funcionamiento. Por favor mantenga la pantalla limpia y seca.
Page 17
que la porte soit ouverte. Appuyez simultanément sur les touches FREEZER et EXPRESS FRZ. et maintenez-les enfoncées pendant 5 secondes jusqu'à entendre une sonnerie. À ce moment-là, tous les voyants s'allumeront, puis s'éteindront. jusqu'à la prochaine ouverture de la porte. Ensuite, il s'allumera chaque fois qu'une porte est ouverte ou qu'une touche est enfoncée et restera allumé...
Page 18
Glaçons en cube L'indicateur lumineux pour les glaçons en cube s'allumera en appuyant sur le bouton choisi.
Page 19
Utilisation Utilisation Précautions dans Pour avoir de l'eau froide l'utilisation du distributeur (sur quelques modèles) le conteneur de glace cyc c ① ② Quand le distributeur de glace ne fonctionne pas bien ① ç ② rrê d'assistance technique. Les glaçons sont consolidés Lorsque les glaçons sont consolidés, sortez le bloc de glace de la réserve à...
Page 20
Utilisation Utilisation Sélectionnez cette fonction pour obtenir une congélation rapide. Congélation rapide Chaque pression de la touche permet d'activer (ON) ou de désactiver (OFF) cette fonction. avoir clignoté 4 fois lorsque vous activez la congélation rapide. Cette fonction empêche d'actionner les autres touches.
Page 21
Utilisation Utilisation Autres fonctions Alarme d'ouverture de porte Une tonalité retentit 3 fois à intervalles de 30 secondes si la porte du réfrigérateur ou du Home Bar reste ouverte pendant une minute. Contactez votre service après-vente local si la tonalité continue de retentir même après la fermeture des portes.
Page 22
Utilisation Utilisation Partie deux étoiles (certains modèles uniquement) Balconnet de la La partie deux étoiles permet de conserver les aliments à une contre-porte du température de -12 °C à -18 °C. congélateur Convient aux produits congelés pour une conservation de courte durée. (partie deux étoiles) Home Bar (certains modèles uniquement)
Page 23
Utilisation Utilisation Réservoir d'eau (certains modèles uniquement) Vous pouvez utiliser l'eau du réservoir ou d'une bouteille standard pour la fonction de distribution d'eau et de glaçons, sans avoir à raccorder le tuyau d'arrivée d'eau au réfrigérateur. Utilisation ①l’indique. Ensuite saisissez le réservoir d’eau et tirez ②...
Page 24
Utilisation Utilisation Clayette (certains modèles uniquement) Vous pouvez ranger des articles plus hauts tels que des bouteilles en poussant simplement Étagère pliante la moitié avant de la clayette sous la moitié arrière. Tirez la partie coulissante vers vous pour retrouver une clayette entière. Casier à...
Page 25
Utilisation Utilisation Controle de l’humidité dans le bac à légumes (certains modèles uniquement) Vous pouvez contrôler l'humidité en déplaçant le curseur d'humidité vers la gauche ou é la droite lorsque vous conservez des fruits ou légumes. ONT O ONT O Désodoriseur (certains modèles uniquement) Ce système absorbe les odeurs fortes à...
Page 26
Utilisation Utilisation Fresh 0 Zone (certains modèles uniquement) Vous pouvez modifier la température de ”Zone fraîcheur 0” selon les réglages répertoriés ci-dessous. Si la température du compartiment réfrigérateur est réglée sur 6°C, celle de la Zone fraîcheur '0' est 4 2°C. Si la température du compartiment réfrigérateur est réglée sur 3°C, celle de la Zone fraîcheur '0' est 0 2°C.
Page 27
Utilisation Utilisation Transition de la temp érature dans la Opti Temp/Miracle Zone (certains modèles uniquement) Appuyez sur la touche pour décongeler les aliments stockés dans le compartiment, tels que légumes, fruits, viande, poisson cru, etc. Changement de température dans la Opti Temp/Miracle Zone (certains modèles uniquement) Utilisation Vous pouvez sélectionner la...
Page 28
Suggestions de conservation des aliments Suggestions de conservation des aliments Emplacement des aliments (Reportez-vous à l'identification des pièces.) Casier à bouteilles Permet de conserver les bouteilles d'eau, de jus et de sodas. Tiroir à en-cas Permet de conserver de petits aliments tels que petits-pains, sandwichs, etc.
Page 29
Suggesti o ns de conservati o n des al i m ents Suggestions de conservation des aliments Rangement des aliments Rangez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. Le mode de congéla- tion et de décongélation des aliments est important pour préserver leur fraîcheur et leur goût.
Page 30
Entretien Entretien Démontage des pièces REMARQUE Veillez à débrancher le cordon d'alimentation avant tout montage et démontage. Ne forcez pas en démontant les pièces, vous risqueriez de les endommager. Ampoule du Appuyez légèrement sur le cache de la lampe, compartiment faites-le pivoter et sortez l'ampoule OPTION 1.
Page 31
Entretien Entretien Entretien Espace Home Bar Retirez le balconnet en le soulevant. (certains modèles Commencez par enlever le balconnet situé au uniquement) dessus du Home Bar, puis retirez le capot de l'espace Home Bar Vous pouvez retirer le Home Bar en le soulevant. REMARQUE Lorsque vous démontez le bac à...
Page 32
Entretien Entretien Informations générales Période de Si vous prenez des vacances de durée moyenne, vous préférerez probablement laisser votre réfrigérateur en service. Dans ce cas, placez les aliments que vous pouvez congeler vacances dans le congélateur pour les conserver plus longtemps. Dans le cas contraire, sortez tous les aliments, débranchez le cordon d'alimentation, nettoyez soigneusement l'intérieur et laissez chaque porte OUVERTE pour éviter la formation d'odeurs.
Page 33
Entretien Entretien Dépannage Avant de faire appel au service après-vente, passez cette liste en revue. Elle peut vous permettre de gagner du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les problèmes courants qui ne résultent pas d'un défaut de fabrication ni de matériaux défectueux dans cet appareil.
Page 34
Entretien Entretien Solution Problème Cause possible Le compresseur Le thermostat maintient le réfrigérateur Ce phénomène est normal. Le réfrigérateur du réfrigérateur ne à une température constante. se met en marche et s'arrête pour garder la fonctionne pas température constante. Les températures sont trop froides La température dans Augmentez la température du congélateur...
Page 35
Entretien Entretien Solution Problème Cause possible Bruit Le niveau sonore est élevé Les réfrigérateurs ont aujourd'hui une Il est normal que le niveau sonore soit lorsque le réfrigérateur capacité de stockage accrue et plus élevé. est en marche maintiennent des températures plus égales. Le niveau sonore est élevé...
Page 36
Entretien Entretien Solution Problème Cause possible Odeurs dans le réfrigérateur Nettoyez l'intérieur avec une éponge, de L'intérieur a besoin d'être nettoyé. l'eau chaude et du bicarbonate de soude. Des aliments dégageant une odeur forte Couvrez les aliments de façon hermétique. sont conservés dans le réfrigérateur.
Page 37
Entretien Entretien Problème Solution Cause possible La glace a fondu et gelé en raison d'une Retirez la réserve à glaçons et laissez fondre le contenu. Nettoyez la réserve, essuyez-la et fournit pas de de la température et/ou de coupures de remettez-la en place.