Page 1
CENTRALE DE DÉTECTION D'INTRUSION complex 200H complex 400H BT 820/830/840/800 INSTRUCTIONS DE SERVICE Version (07) français...
Page 2
Instructions d'utilisation Instructions d'utilisation Avant d’utiliser le produit, lisez le mode d’emploi attentive- ment et conservez-le pour le consulter ultérieurement. N’ouvrez pas le produit. Tous les travaux d’installation et d’entretien ne peuvent être effectués que par un installateur professionnel. Le mode d’emploi décrit une centrale de détection d’intrusion installée selon les directives VdS.
Page 4
Sommaire 6.3.2 Désactivation ......40 6.3.3 Modifier le code de clavier avec le code de modification ......42 Commande avec serrure de commutation .
Page 5
Termes, abréviations et symboles Termes, abréviations et symboles Serrure de blocage Un dispositif de commutation prenant la forme d’une serrure 3 .1 Termes intégrée à la porte, par le biais de laquelle l’installation peut être armée et désarmée. En outre, la serrure de blocage empêche Alarme tout armage tant qu’un critère empêchant l’armage est présent Avertissement d’un danger existant pour la vie et les biens.
Page 6
Termes, abréviations et symboles Activation externe Détecteur de bris de verre En cas d’absence, l’opérateur arme l’installation. Lors du déclen- Dispositif détectant et signalant l’éclatement d’une vitre. Un chement d’une alarme, il s’agit d’une alarme externe. détecteur déclenché est reconnaissable à sa LED de contrôle. Alarme externe Transpondeur Signalisation par alarme avec un émetteur de signaux monté...
Page 7
Termes, abréviations et symboles Contact magnétique Dispositif de commutation Contact détectant et signalant l’ouverture de portes et de Dispositif d’armement et désarmement de l’installation. Il peut fenêtres par exemple. être exécuté par ex. comme une serrure de blocage, une serrure de commutation à...
Page 8
Termes, abréviations et symboles Désactivation Mode forcé L’installation n’est pas activée. Certaines fonctions sont pourtant Le mode forcé empêche, d’une part, que la centrale de détection actives, comme la surveillance des tentatives de sabotage, la sur- d’intrusion puisse être armée tant qu’un critère empêchant son veillance des défauts, l’évaluation des détecteurs techniques, etc.
Page 9
Termes, abréviations et symboles 3 .2 Abréviations 3 .3 Symboles Générales Remarque importante, interdiction CDI = Centrale de détection d'intrusion Astuces, recommandations, informations importantes = Dispositif de transmission État de zone Utilisation non conforme à VdS = Alarme externe Légende = Temps de sortie externe Procédure = Activation externe...
Page 10
Principes d’une installation de détection d’intrusion Principes d’une installation de détection Le DT (dispositif de transmission) transfère les messages d’alarme, d’état et de défaut à un service mandaté comme le d’intrusion service de gardiennage et de sécurité. Pour la transmission, le DT utilise le réseau de télécommunication.
Page 11
Principes d’une installation de détection d’intrusion 4 .2 Zones de sécurité 4 .3 États d’activation 4 .3 .1 Activation externe Une installation de détection d’intrusion peut comprendre plusieurs zones de sécurité. Ces zones de sécurité peuvent être En cas d’absence, le logement est activé. armées ou désarmées soit de manière interdépendante, soit de façon complètement indépendante les unes des autres.
Page 12
Principes d’une installation de détection d’intrusion 4 .3 .2 Activation interne 4 .3 .3 Désactivation En cas de présence, le logement est activé. Le logement n’est pas activé. Le panneau de commande ou un dispositif de commutation in- Lorsque l’installation est à l’état désactivé, les fonctions de la terne est utilisé...
Page 13
Principes d’une installation de détection d’intrusion 4 .4 Détecteur Mode forcé Si une alarme de sabotage, une alarme d’intrusion ou un Pour que la CDI puisse détecter et signaler différentes situations défaut sont présents, l’installation ne peut pas être activée dangereuses, divers types de détecteurs doivent être installés.
Page 14
Principes d’une installation de détection d’intrusion Les boîtiers de tous les composants sont dotés de contacts Détecteur Réaction de l’installation de couvercle ou de mécanismes de protection similaires qui Désactivation Activation Activation déclenchent une alarme de sabotage lorsque les compo- interne externe sants sont soumis à...
Page 15
Les éléments de commande et d’affichage suivants sont disponi- de commande par l’opérateur. bles sur le panneau de commande tactile BT 800/801 : Pour la commande de la CDI, TELENOT propose divers panneaux de commande. Vous trouverez des informations à ce sujet sur le site de TELENOT à l’adresse www.telenot.com.
Page 16
Panneau de commande Commutation des pages d’écran Icônes Reculer d’une page d’écran Page d’écran « Fonctions de commutation » Page d’écran « Aperçu » Icônes Page d’écran « Panneau de commande » Icônes Couleur Fonction Page d’écran « Panneau d’affichage 1 » Alarme Rouge Clignote lorsque des alarmes sont déclenchées et mémorisées Page d’écran « Panneau d’affichage 2 »...
Page 17
Panneau de commande LED 1 à 4 librement paramétrables Affichage à l’écran l u n 2 0 . 0 1 . 1 4 Prêt à l’activation externe 1 2 : 1 9 Désactivation Affichage à l’écran Activation interne Le nombre de caractères des textes affichés à l’écran est Alarme limité.
Page 18
Panneau de commande Touches de commande Indicateur LED (états de fonctionnement) Reculer Avancer Désactivation Activation interne Indicateur LED (états de fonctionnement) Activation externe (si autorisée) Indicateur LED Couleur Fonction Touche paramétrable (états de foncti- onnement) Fonctionne- Vert Allumé pendant le fonction- ment nement et clignotant pendant Touches de commande...
Page 19
Panneau de commande 5 .1 .2 Page d’écran « Panneau d’affichage 1/2 » LED « État de la zone de détection » : Cette LED (rouge) indique si au moins un point de détection de cette zone de détection est ouvert ou en mode alarme. ZD1 (sabotage) Nom de zone de détection : le nom de zone de détection, qui a été...
Page 20
Panneau de commande 5 .1 .3 Page d’écran « Aperçu » 5 .1 .4 Page d’écran « Fonctions de commutation » l u n 2 0 . 0 1 . 1 4 Prêt à l’activation externe 1 2 : 1 9 Désactivation l u n 2 0 . 0 1 . 1 4 Activation interne Gâche Gâche...
Page 21
Panneau de commande 5 .1 .5 Menu de réglage Saisissez le code de déblocage de commande (E3) et confirmez le code saisi avec la touche « Enter ». Le code Le menu de réglage permet d’ajuster les paramètres suivants : de déblocage de commande (E3) que vous devez utiliser Volume du vibreur lors de la pression de touche dépend du paramétrage.
Page 22
Panneau de commande 5 .2 Structure BT 820 Indicateur LED Couleur Fonction (états de fonction- nement) Fonctionnement Vert Allumé pendant le fonction- Écran nement et clignotant pendant Champs d’inscription pour affichages de contrôle l’initialisation et groupé Fonctionnement Alarme Rouge Allumé lorsque des alarmes Alarme Avancer/Reculer Défaut...
Page 23
Panneau de commande Option de menu Fonction Niveau d’accès avec code Niveau d’accès sans code (code X) (code Y) (code Z) Test de toutes les LED et du vibreur sur le panneau de ESSAI AFFICH.? commande ESSAI DE FONCT.? Activation/Désactivation du test de fonctionnement des détecteurs de mouvement Blocage/Déblocage des zones de détection BLOQUER ZONE M?
Page 24
Panneau de commande 5 .4 Structure de menu Seules les options de menu disponibles dans le niveau d’accès correspondant sont affichées dans le panneau ESSAI AFFICH.? de commande. Parcourez le menu avec les touches de Contrairement à la centrale complex 400H, la centrale ESSAI DE FONCT.? Pour ouvrir une option de menu, appuyez sur complex 200H ne peut gérer qu’une zone de sécurité.
Page 25
Panneau de commande 5 .4 .1 Mémoire de messages La mémoire de messages contient les informations suivantes : État des zones de sécurité Alarmes présentes mar01.09.15 Défauts présents 09:32 Avertissements présents Points de détection ouverts L’état correspon- DEBLOC.COMMANDE! CODE: ###### dant est indiqué en 5 .4 .2 Test d'affichage abrégé...
Page 26
Panneau de commande 5 .4 .3 Test de fonctionnement 5 .4 .4 Bloquer la zone de détection (Niveau d’accès : E1, E2 et E3) (Niveau d’accès : E2 et E3) ESSAI DE FONCT.? ETAT ESSAI: BLOQUER ZONE M? Bureau ARRET < NON BLOQUE <...
Page 27
Panneau de commande 5 .4 .5 Activation d’urgence Malgré l’empêchement de l'armage, l’activation d’urgence per- met d’activer en interne ou en externe l’installation de détec- (Niveau d’accès : E2 et E3) tion d’intrusion (non conforme à VdS). À cet effet, lors du para- métrage de l’installation de détection d’intrusion, l’installateur doit débloquer les points de détection pour ce processus et définir pour quel armage (E = armage externe, I = armage inter-...
Page 28
Panneau de commande 5 .4 .6 Modifier le code de panneau de commande 5 .4 .7 Réinitialiser sabotage (Niveau d’accès : E2 et E3) (Niveau d’accès : E2 et E3) MODIF.CODE UTIL? A CHANGER R.A.Z SABOTAGE ? REMISE A ZERO... CODE: ###### EN COURS Retour autom.
Page 30
Panneau de commande 5 .4 .10 Compteur d'alarmes 5 .4 .11 Bloquer le code de panneau de commande (Niveau d’accès : E3) (Niveau d’accès : E3) COMPTEUR D'AL.? NOMBRE D'AL.: BLOQUER CODE UT? M. Untel 1 00132 NON BLOQUE < M. Untel 1 BLOQUE <...
Page 31
Panneau de commande 5 .4 .12 Bloquer le code comlock/cryplock 5 .4 .13 Identification comlock/cryplock (Niveau d’accès : E3) (Niveau d’accès : E3) IDENT. CL? TEXTE: (PROPRI.) BLOQUER CODE CL? M. Untel 1 M. Untel 1 NON BLOQUE < M. Untel 1 BLOQUE <...
Page 32
Panneau de commande 5 .4 .14 Autorisation de service 5 .4 .15 Autorisation app (Niveau d’accès : E3) (Niveau d’accès : E3) INTERROG.DIST.? INTERROG.DIST.: App-Enable? App-Enable: BLOQUE < TOUJOURS < INTERROG.DIST.: App-Enable: TEMPS LIMITE 1h< A NET EXT. < INTERROG.DIST.: BLOQUE < INTERROG.DIST.: Option de menu « Autorisation app »...
Page 33
Panneau de commande 5 .5 Commande avec panneau de commande 5 .5 .1 Activation externe lun 15.05.17 Contrairement à la centrale complex 400H, la centrale Position de base 09:32 complex 200H ne peut gérer qu’une zone de sécurité. Cette différence a un impact sur la représentation de l’état de zone dans la mémoire de messages et la sélec- ARMER (EXT) : Saisissez le code de déblocage de commande et...
Page 34
Panneau de commande 5 .5 .2 Activation interne 5 .5 .3 Désactivation lun 15.05.17 lun 15.05.17 Position de base Position de base 09:32 09:32 ARMER (INT) : Saisissez le code de déblocage de commande et DESARMEMENT Saisissez le code de déblocage de commande et CODE: ###### CODE: ###### Après cinq tentatives incorrectes, la saisie est...
Page 35
Panneau de commande 5 .5 .4 Activation externe avec fonctions sas 5 .5 .5 Désactivation avec fonction sas Pendant le temps de sortie, seuls les détecteurs appar- Pendant le temps d’accès, seuls les détecteurs appar- tenant au sas sont temporisés. Tous les autres dé- tenant au sas sont temporisés.
Page 36
Panneau de commande 5 .5 .6 Réinitialisation de l’alarme, défauts et avertisse- lun 15.05.17 Position de base 09:32 ment de pile faible Appuyez sur n’importe quelle touche. Vous pouvez réinitialiser uniquement les alarmes, les DEBLOC.COMMANDE! Saisissez le code de déblocage de commande et défauts et les avertissements qui sont autorisés pour CODE: ###### le panneau de commande correspondant et le niveau...
Page 37
Dispositif de commutation Dispositif de commutation 6 .2 Structure du lecteur comlock R-ED Le lecteur comlock R-ED possède un clavier, une zone de trans- Un lecteur permet l’armage/le désarmage de l’installation par pondeur, une LED tricolore et un vibreur intégré. l’opérateur. Le lecteur se commande avec un transpondeur, la sa- isie d’un code de clavier ou une combinaison des deux variantes.
Page 38
Dispositif de commutation 6 .3 Commande avec lecteur Maintenez le transpondeur longuement (env. 3 s) devant l’unité de lecture (zone de transpondeur). La distance 6 .3 .1 Activation externe maximale ne doit pas dépasser 10 mm. Confirmation : un seul bip du vibreur (env. 0,25 s) et bref Activation externe avec transpondeur allumage de la LED jaune (env.
Page 39
Dispositif de commutation Activation externe avec code de clavier Saisissez le code de clavier. Chaque saisie de chiffre est confirmée par un bip du vibreur (env. 0,15 s) et un bref allumage de la LED jaune (env. 0,15 s). LED verte En cas de saisie incorrecte, appuyez sur la touche LED rouge « Esc »...
Page 40
Dispositif de commutation 6 .3 .2 Désactivation Maintenez le transpondeur brièvement (env. 1 s) devant l’unité de lecture (zone de transpondeur). La distance Désactivation avec transpondeur maximale ne doit pas dépasser 10 mm. Confirmation : un seul bip du vibreur (env. 0,25 s) et bref allumage de la LED jaune (env.
Page 41
Dispositif de commutation Désactivation avec code de clavier Saisissez le code de clavier. Chaque saisie de chiffre est confirmée par un bip du vibreur (env. 0,15 s) et un bref allumage de la LED jaune (env. 0,15 s). LED verte En cas de saisie incorrecte, appuyez sur la touche « Esc » LED rouge et saisissez à...
Page 42
Dispositif de commutation 6 .3 .3 Modifier le code de clavier avec le code de modi- Répétez la saisie du nouveau code de clavier. fication Attention : Effectuer la saisie en 5 s, sinon la procédure s’interrompt . Avec un lecteur à clavier, vous pouvez modifier les codes de Terminez la saisie du code par une brève pression (env.
Page 43
Dispositif de commutation 6 .4 Commande avec serrure de commutation 6 .4 .2 Serrure de commutation à impulsion 6 .4 .1 Serrure de blocage Activation externe Introduisez la clé dans la serrure et tournez-la vers la Activation externe droite. Fermez à clé la serrure de porte. Activation externe Fermez à...
Page 44
Que faire si l’installation ne peut pas être activée ? Que faire si l’installation ne peut pas être activée ? Écran L’activation impossible est signalée par un bip inter- mittent du vibreur (en alternance : son d’env. 0,25 s/ pause d’env. 0,25 s) pendant 10 s. Fonctionnement Pour l’activation externe : la LED « Fonctionnement »...
Page 45
Que faire si l’installation ne peut pas être activée ? Indicateur LED (états de foncti- Cause Que faire ? onnement) La LED « Fonctionnement » ne L’installation est déjà activée en s’allume pas externe La LED « Alarme » est allumée Une alarme n’est pas encore réini- Reportez-vous à...
Page 46
Maintenance et entretien Maintenance et entretien Comme la CDI est exploitée dans des espaces intérieurs propres, il ne faut généralement pas effectuer de travaux de nettoyage. Si un nettoyage est néanmoins nécessaire, essuyez le boîtier avec un chiffon doux et humide, mais pas mouillé.
Page 47
Comportement à adopter en cas d’alarme Comportement à adopter en cas d’alarme 9 .2 Alarme en cas de présence (activée en interne) 9 .1 Alarme en cas d’absence (activée en externe) Alarme pas auto-déclenchée Gardez votre calme. Alarme pas auto-déclenchée Gardez votre calme.
Page 48
Sous réserve de modifications techniques...