Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1 BRAN D IN MAS SA GE *
#
NO 1 EN MA S S AG E*
1 BRAN D IN MAS SA GE *
#
NO 1 EN MA S S AG E*
Instruction Manual and
Warranty Information
Le manuel français
commence à la page 9
FB-50-CA
Ver. D
BubbleBliss
Deluxe Foot Spa
2
year
limited warranty
®
with Heat

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HoMedics BubbleBliss Deluxe Foot Spa

  • Page 1 1 BRAN D IN MAS SA GE * NO 1 EN MA S S AG E* 1 BRAN D IN MAS SA GE * BubbleBliss ® Deluxe Foot Spa with Heat NO 1 EN MA S S AG E* Instruction Manual and Warranty Information Le manuel français commence à...
  • Page 2 – TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: • Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning. • DO NOT reach for a product that has fallen into water. Unplug it immediately. • DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. • DO NOT place in or drop into water or other liquid. WARNING – TO REDUCE THE RISK OF BURNS, , FIRE OR INJURY TO PERSONS: ELECTRIC SHOCK • Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near children, invalids, or disabled persons. • NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been dropped or damaged or dropped into water. Return the product to HoMedics Service Center for examination and repair.
  • Page 3 • NEVER operate the appliance with the air openings blocked. authorized Keep the air openings free of lint, hair and the like. HoMedics • NEVER drop or insert any object into any opening. service • DO NOT use outdoors. personnel • DO NOT operate where aerosol (spray) products are being only. used or where oxygen is being administered. • To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet. • Use this appliance only for its intended use as described in this manual. • DO NOT use attachments not recommended by HoMedics. • DO NOT attempt to stand on or in your footbath. Use only while seated. • Use heated surfaces carefully. May cause serious burns. DO NOT use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation. The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION—PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING.
  • Page 4 PROBLEMS, YOU SHOULD CONSULT YOUR PHYSICIAN BEFORE USE. • Consult your doctor prior to using this product, if: - You are pregnant - You have a pacemaker - You have any concerns regarding your health • NOT recommended for use by diabetics. • DO NOT use while bathing or showering. Use only in a dry area. • DO NOT attempt to plug or unplug unit while feet are in the water. • Use appliance on a sturdy or level surface. • If you have any concerns regarding your health, consult your doctor before using your HoMedics footbath. • We recommend using this unit for no longer than 30 minutes at a time. Extensive use could cause the product to overheat. Should this occur, discontinue use and allow the unit to cool before operating. • If you experience pain in a muscle or joint for a prolonged period of time, discontinue use and consult your doctor. Persistent pain could be a symptom of a more serious condition. • NEVER use any footbath on open wounds, discolored areas, or any area of the body that is swollen, burned, inflamed or where skin eruptions or sores are present. • Use of this product should be pleasant and comfortable. Should pain or discomfort result, discontinue use and consult your physician.
  • Page 5 • This product should NEVER be used by any individual suffering from any ailments that would limit or altogether inhibit the user’s capacity to feel or have any sensation in the body part that the product is being used for. Servicing of Double-Insulated Products In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated product, nor should a means for grounding be added to the product. Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowledge of the system and should be done only by qualified service personnel. Replacement parts for a double-insulated product must be identical to the parts they replace. A double-insulated product is marked with the words “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE INSULATED”. The symbol may also be marked on the product. Polarized Plug To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. Operating Instructions 1. E nsure that the unit is unplugged before filling with water. Fill with warm water to the fill line located on the inside of the tub. CAUTION: DO NOT FILL WATER OVER THE FILL LINE NOTE: The footbath will not heat cold water. For a warm water massage, fill the unit with warm water. 2. Plug the unit into a 120 volt household outlet. 3. T he footbath comes with 3 interchangeable foot massage attachments. Place the attachment that you desire into the center node slot (Fig. 2). Replace unused massage attachments on front of footbath (Fig. 3).
  • Page 6 Caution: over the raised nodes on the footbath floor or over center massage node. To avoid 7. Enjoy a dry foot massage by sliding feet back and forth over the injury raised nodes on the splash guard. 8. When finished, depress power button once. irreparable 9. To empty: First, unplug the unit. Tip the unit, allowing water to pour damage, out along the rear corner of the footbath. DO NOT pour water over always the power button (Fig 1). remain NOTE: DO NOT hold or carry the unit by the removeable splash seated when guard. using this footbath. Maintenance Instructions Never stand To Clean on or in Unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Clean only with a the unit. soft, damp cloth and mild cleansing agent. • After cleaning, wipe surfaces with a dry cloth. CAUTION: • Never use strong abrasives, detergents or cleansing agents.
  • Page 7 Center Attachment Massaging Massage Arch Support Node Power Button Removable Center Splash Guard Massage Attachment Node Storage Fig. 1 Fig. 2 Attachments Attachments Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 8 N O 1 E N M AS S A GE* Limited 2 Year Warranty HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below.
  • Page 9 1 BRAN D IN MAS SA GE * NO 1 EN MA S S AG E* Bain de pieds de luxe Bubble Bliss ® avec chaleur Manuel d’instruction et information sur la garantie FB-50-CA Ver. D garantie limitée de...
  • Page 10 Débranchez-le immédiatement. • N ’INSTALLEZ PAS ou NE RANGEZ PAS l’appareil dans un endroit où il peut tomber ou être tiré dans un bain ou un évier. • N E PLACEZ PAS ou ne faites pas tomber l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide. AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, DE FEU OU DE BLESSURE : • U ne étroite surveillance est requise lorsque cet appareil est utilisépar un enfant ou une personne handicapée, ou lorsque l’appareil est utilisé près d’un enfant ou d’une personne handicapée. • N ’UTILISEZ JAMAIS cet appareil si un câble ou une prise est endommagé, s’il ne fonctionne pas normalement, s’il est tombé ou a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Présentez l’appareil à un centre de service HoMedics afin qu’il soit évalué et réparé.
  • Page 11 • N’INSÉREZ AUCUN objet dans les ouvertures. • N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur. • N E FAITES PAS fonctionner l’appareil dans un endroit où des produits en aérosol ou de l’oxygène ont été utilisés. • P our débrancher l’appareil, arrêtez l’appareil (tous les contrôles doivent être positionnés à « OFF »). Ensuite, débranchez le câble de la prise de courant. • U tilisez cet appareil uniquement pour les fonctions qui lui sont attribuées, conformément au présent manuel. • N ’UTILISEZ PAS d’accessoires non recommandés par HoMedics. • N E TENTEZ PAS de vous tenir debout lorsque vos pieds sont dans le bain de pieds, et ne vous positionnez pas debout sur l’appareil. Utilisez cet appareil uniquement lorsque vous êtes assis. • U tilisez les surfaces chauffantes avec précaution. Elles peuvent causer des brulures graves. N’UTILISEZ PAS cet appareil sur une peau insensible ou sur une personne ayant une faible circulation sanguine. Une utilisation non supervisée de la chaleur par un enfant ou une personne atteinte d’une incapacité peut s’avérer dangereuse. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES...
  • Page 12 SANTÉ, CONSULTEZ VOTRE MÉDECIN AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. • Consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil si : - Vous êtes enceinte - Vous avez un stimulateur cardiaque - Vous avez des inquiétudes au sujet de votre santé • C et appareil N’EST PAS recommandé aux diabétiques. • N ’UTILISEZ PAS l’appareil lorsque vous prenez votre bain ou votre douche. Utilisez cet appareil uniquement dans un endroit sec. • N E TENTEZ PAS de brancher ou débrancher l’appareil lorsque vos pieds sont dans l’eau. • Utilisez cet appareil sur une surface ferme et au niveau. • S i vous avez des inquiétudes à propos de votre santé, consultez un médecin avant d’utiliser le bain de pieds HoMedics. • H oMedics recommande d’utiliser cet appareil pendant une période maximale de 30 minutes à la fois. Une plus longue utilisation de l’appareil peut entraîner une surchauffe. Si une surchauffe survient, arrêtez d’utiliser l’appareil et attendez qu’il se refroidisse avant de le réutiliser. • S i vous sentez de la douleur musculaire ou articulaire pendant une longue période, cessez d’utiliser l’appareil et consultez votre médecin. Une douleur persistante peut être le signe d’un trouble de santé grave. • N ’UTILISEZ JAMAIS un quelconque bain de pied sur des plaies ouvertes, des surfaces décolorées, ou sur toute autre partie du corps enflée, brûlée, enflammée, ainsi que sur des éruptions cutanées ou des plaies. • L ’utilisation de cet appareil doit être agréable et confortable. Si vous ressentez de la douleur ou de l’inconfort, cessez d’utiliser l’appareil et consultez votre médecin.
  • Page 13 Réparation d’un appareil à double isolation Un appareil à double isolation est muni de deux systèmes d’isolation au lieu d’une mise à la terre. Aucun dispositif de mise à la terre n’est fourni avec un appareil à double isolation, et aucun dispositif de mise à la terre ne doit être ajouté à l’appareil. La réparation d’un appareil à double isolation nécessite un soin extrême et une bonne connaissance du système. Une telle réparation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié. Les pièces de rechange pour un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces originales. Un appareil à double isolation est identifié par les mots : « DOUBLE INSULATION » ou « DOUBLE INSULATED ». Le symbole « » peut également se trouver sur l’appareil. Connecteur polarisé Afin de réduire les risques de décharge électrique, cet appareil est muni d’un connecteur polarisé (dont une broche est plus large que l’autre). Le connecteur est conçu pour se brancher à une prise de courant polarisée d’une seule façon. Si le connecteur n’entre pas complètement dans la prise, inversez le connecteur et réessayez. Si vous ne parvenez toujours pas à brancher l’appareil, contactez un électricien qualifié afin qu’il installe une prise compatible. Ne modifiez pas le connecteur d’aucune façon. Instructions d’utilisation 1. A ssurez vous que l’appareil soit débranché avant de le remplir d’eau. Remplissez l’appareil d’eau chaude jusqu’à la ligne tracée à l’intérieur du bain de pieds. ATTENTION : LA QUANTITÉ D’EAU DANS L’APPAREIL NE DOIT PAS DÉPASSER LA LIGNE TRACÉE REMARQUE : Le bain de pieds ne chauffera pas de l’eau froide. Pour un massage à l’eau chaude, remplissez l’appareild’eau chaude. 2. Branchez l’appareil à une prise de courant domestique de 120 volts.
  • Page 14 5. Asseyez-vous et placez vos pieds dans le bain. Attention : Afin 6. P rofitez d’un massage en profondeur en glissant vos d’éviter toute pieds sur la surface en relief au fond du bain ou sur blessure ou l’accessoire de massage central. des dommages 7. P rofitez d’un massage à sec en glissant vos pieds irréparables, sur la surface en relief du pare-éclaboussure. restez toujours 8. U ne fois terminé, appuyez de nouveau sur le bouton assis lorsque de mise en marche. vous utilisez ce 9. P our vider l’appareil : tout d’abord, débranchez-le. bain de pieds. Penchez l’appareil pour faire écouler l’eau par le coin Ne vous tenez arrière du bain de pieds. NE VERSEZ PAS D’EAU sur jamais debout le bouton de mise en marche (Fig 1).
  • Page 15 Surface de Support d’arche Accessoire massage central avec massage Bouton de mise en marche Surface de Pare-éclaboussure massage Espace de rangement détachable. central des accessoires Fig. 1 Fig. 2 Accessoires Accessoire Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 16 HoMedics. Cette garantie est valide uniquement si le produit a été acheté et utilisé au pays dans lequel le produit a été acheté. La garantie ne couvre ni un produit nécessitant des modifica- tions ou une adaptation afin qu’il puisse fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel...

Ce manuel est également adapté pour:

Fb-50-ca