Fysic FC-35 Mode D'emploi

Fysic FC-35 Mode D'emploi

Nettoyeur à ultrasons et stérilisateur uv-c

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
USER MANUAL
FC-35
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fysic FC-35

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG USER MANUAL FC-35...
  • Page 2 Inhoud Nederlands ......................3 Français ......................... 9 Deutsch ......................... 15 English ........................21...
  • Page 3: Nederlands

    Nederlands VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: 1. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden. 2. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding. 3.
  • Page 4 16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg. 17. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Page 5 INHOUD: 1. Basiseenheid 2. Stekker 3. UV-C-led 4. Maximaal vloeistofniveau 5. Reservoir 6. Ultrasoonindicator 7. Bedrijfstijdsindicator 8. Ledscherm 9. UV-C-indicator 10. Modustoets 11. Tijdtoets 12. Aan/uit-toets 13. Mand 14. Multitool 15. Pincet...
  • Page 6 BEDIENING VIA HET PANEEL 1. De FC35 werkt volgens een 1-2-3-principe waarbij het apparaat binnen 3 stappen klaar voor gebruik is. Selecteer de modus met de SET-toets. Kies tussen ultrasoon, UV-C of de gecombineerde kracht van ultrasoon en UV-C. De geselecteerde modus wordt zichtbaar weergegeven bovenop het deksel.
  • Page 7: Garantie

    ONDERHOUD 1. Reinig de FC35 niet met agressieve reinigingsmiddelen of scherpe voorwerpen. Bewaar het apparaat op een koele, droge plaats, goed buiten het bereik van kinderen. 2. Laat het water niet in het reservoir staan. Leeg onmiddellijk na elk gebruik en zorg ervoor dat de stekker van de FC35 uit het stopcontact is getrokken.
  • Page 8: Specificaties

    Alle mogelijke fabricagefouten moeten binnen 14 dagen na levering worden gemeld. Alle verdere claims zijn uitgesloten. Neem bij claims onder garantie a.u.b. eerst contact op met ons voordat u het product naar ons opstuurt (u moet ons altijd een aankoopbewijs verstrekken). SPECIFICATIES - Model: FC35 - ultrasoon reiniger en UV-C sterilisator - Spanning: 220 V - 240 V;...
  • Page 9: Français

    Français PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : 1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil. 2. Installez-le conformément au mode d’emploi fourni. 3.
  • Page 10: Principe Du Nettoyage Par Ultrasons

    16. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez pas un câble d’extension USB, car cela peut causer des interférences entraînant des pertes de données. 17. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
  • Page 11 CONTENU : 1. Unité de base 2. Fiche d’alimentation CA 3. LED UV-C 4. Niveau maximal de liquide 5. Réservoir 6. Indicateur ultrasonore 7. Indicateur de temps de fonctionnement 8. Affichage LED 9. Indicateur UV-C 10. Mode de fonctionnement 11. Mode de réglage de l’heure 12.
  • Page 12: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE 1. Le FC35 fonctionne sur un principe 1 - 2 - 3 où l’appareil est opérationnel en 3 étapes. Sélectionnez le mode à l’aide du bouton SET. Choisissez entre Ultrasons, UV-C ou la puissance combinée des Ultrasons et des UV-C. Le mode sélectionné sera mis en évidence sur le dessus du couvercle.
  • Page 13: Entretien

    ENTRETIEN 1. Ne nettoyez pas le FC35 avec des produits de nettoyage agressifs ou des objets pointus. Rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et hors de portée des enfants. 2. Ne laissez pas l’eau dans le récipient de nettoyage. Videz-le immédiatement après chaque utilisation et assurez-vous que la prise FC35 est débranchée.
  • Page 14: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES - Modèle : FC35 - nettoyeur à ultrasons + stérilisateur UV-C - Tension : 220 V-240 V~ 50/60 Hz - Puissance consommée : 50 W - Ligne de capacité MAX : 600 ml - Dimensions du produit (L*P*H) : 210 * 140 * 115 mm - Poids : 950 g...
  • Page 15: Deutsch

    Deutsch VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz. 2. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
  • Page 16 16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen kann. 17. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit...
  • Page 17 INHALTSVERZEICHNIS: 1. Gerätegehäuse 2. Netzstecker 3. UV-C-LED 4. Markierung für die maximale Wassereinfüllhöhe 5. Wassertank 6. Ultraschallanzeige 7. Betriebszeitanzeige 8. LED-Display 9. UV-C-Anzeige 10. Betriebsmodus 11. Betriebszeiteinstellung 12. Start/Stopp 13. Korb 14. Universalhalter 15. Pinzette...
  • Page 18 BEDIENFELD 1. Das FC35 arbeitet nach einem 1-2-3-Prinzip, dank dem das Gerät mit nur 3 Schritten betriebsbereit ist. Wählen Sie mit der SET-Taste den Modus aus. Sie können zwischen Ultraschall, UV-C-Licht oder der vereinten Kraft von Ultraschall und UV-C-Licht auswählen. Der ausgewählte Modus wird über die zugehörige Anzeige auf der Deckeloberseite angezeigt.
  • Page 19 Ultraschall + UV-C: Nass Wenn Sie die Ultraschallfunktion benutzen, dann vergewissern Sie sich stets, dass der Wassertank mit ausreichend Wasser gefüllt ist, damit der zu reinigende Gegenstand vollständig mit Wasser bedeckt wird, wobei der Wasserstand die MAX-Markierung jedoch nie überschreiten darf. Wenn Sie während des Betriebs den Deckel anheben, dann wird das UV-C-Licht ausgeschaltet, der Timer und die Ultraschallreinigung hingegen laufen weiter.
  • Page 20: Technische Daten

    • Jede Nutzung in gewerblichen Situationen wird nur durch die Garantie abgedeckt, wenn durch die Nutzung das Gerät keiner stärkeren Beanspruchung aussetzt wird, als es bei einer Nutzung im Haushalt ausgesetzt gewesen wäre. Für jede darüber hinausgehende gewerbliche Nutzung ist das Gerät nicht bestimmt.
  • Page 21: English

    English PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device. 2. Install in accordance with the supplied user manual. 3.
  • Page 22 19. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty. 20.
  • Page 23 CONTENT: 1. Base unit 2. AC powerplug 3. UV-C LED 4. Max fluid level 5. Tank 6. Ultrasonic indicator 7. Time indicator 8. Led display 9. UV-C indicator 10. Function mode 11. Time set mode 12. Start / Stop 13. Basket 14.
  • Page 24: Panel Control

    PANEL CONTROL 1. The FC35 works on a 1 - 2 - 3 principle where within 3 steps the device is operational. Select the mode through the SET button. Choose between Ultrasonic, UV-C or the combined power of Ultrasonic and UV-C. The selected mode will be visibly highlighted on the top of the lid.
  • Page 25 2. Do not leave the water in the cleaning container. Empty immediately after each use and make sure the FC35 powerplug is unplugged. 3. Clean the device with a damp cloth only. Do not submerse the FC35 in water. DISCARDING OLD EQUIPMENT Old electric and electronic devices often contain valuable materials.

Table des Matières