Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A
+++
CUBE HP
COMBI M
M 06 / M 08 / M 12 / M 15
Instructions d'utilisation et de montage /
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Van Marcke CUBE HP COMBI M Serie

  • Page 1 CUBE HP COMBI M M 06 / M 08 / M 12 / M 15 Instructions d’utilisation et de montage / Mode d’emploi...
  • Page 2 Table des matières 1. Avant utilisation 3.6. Câblage 3.6.1. Explication du bornier 1 1.1. Liste des accessoires 3.6.2. Explication du bornier 2 1.2. Sécurité et consignes 3.6.3. Processus de câblage - 1.3. Principaux composants Précautions préliminaires 1.4. Principes de fonctionnement 3.6.4.
  • Page 3 5.2. Évaporateur 5.3. Entretien de l’unité intérieure 5.3.1. L’entretien des composants électriques 5.3.2. L’entretien des composants électriques 5.4. Entretien de l’unité extérieure 5.4.1. Entretien du contrôleur 5.4.2. Remplacement du moniteur de ventilation 5.4.3. Remplacer les plaques de base chauffantes 5.5. Dépannage 6.
  • Page 4 1. Avant utilisation Avis important Précautions : Avis général : N’utilisez pas d’autres moyens que ceux recommandés par 1. Transport d’équipements contenant des réfrigérants le fabricant pour terminer le dégivrage du processeur. inflammables Respect de la réglementation en matière de transport. 2.
  • Page 5 réfrigérant approprié avant et pendant le travail, afin de vérifier la présence de réfrigérant dans le circuit secondai- s’assurer que le technicien est conscient des atmosph- re ; ères potentiellement inflammables. Assurez-vous que • Le marquage de l’équipement reste visible et lisible. Les l’équipement de détection des fuites utilisé...
  • Page 6 dommages causés aux câbles, des connexions excessi- est confirmé. Les fluides de détection de fuites peuvent être ves, les bornes non conformes aux spécifications d’origi- utilisés avec la plupart des réfrigérants, mais l’utilisation de ne, les dommages causés aux joints, le montage incorrect détergents contenant du chlore doit être évitée car le chlore des presse-étoupes, etc.
  • Page 7 K) Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un • Il faut faire très attention à ne pas trop remplir le système autre système de réfrigération avant d’avoir été nettoyé et de réfrigération. vérifié. Avant de recharger le système, il doit être testé sous pression 8.
  • Page 8 1.1. Liste des accessoires Les accessoires ci-dessous sont livrés avec le produit. En cas de manque ou de dégât, veuillez contacter le distributeur local. Unité intérieure: Quantité Quantité Communicatiekabel tussen binnen- en buitenunit 1 stuk Installatiehandleiding 1 stuk Gebruikershandleiding 1 stuk Automatisch ontluchtingsventiel 1 stuk Mengcircuit 1 Temperatuursensor...
  • Page 9 Avant de prendre une douche, ajoutez Gardez l’unité à l’écart de tout Veillez à lire ce manuel avant utilisation. toujours une vanne de mélange avant environnement combustible ou le robinet d’eau et réglez-la à la bonne corrosif. température. Ne faites pas fonctionner l’unité de Utilisez une prise dédiée pour L’alimentation électrique de l’unité...
  • Page 10 Attention, l’ailette du serpentin peut provoquer des blessures aux doigts. Veuillez sélectionner le bon fusible ou disjoncteur selon les recommandations. Il n’est pas autorisé de remplacer le fusible ou le disjoncteur par un fi l d’acier ou de cuivre. Sinon, des dommages peuvent être causés. Si le cordon d’alimentation se détache ou est endommagé, demandez toujours à...
  • Page 11 1.3. Principaux composants Unité intérieure: Cube HP Combi M 06 / Cube Hp Combi M 08 / Cube Hp Combi M 12 / Cube Hp Combi M 15 Alimentation de l’unité extérieure Vers l’unité extérieure Départ eau chaude Raccordement à l’eau froide Retour au chauff age central Départ du chauff age central Alimentation du câble...
  • Page 12 Unité extérieure: Cube HP M 06 Cube HP M 08 CUBE HP COMBI M...
  • Page 13 Cube HP M 12 Cube HP M 15 CUBE HP COMBI M...
  • Page 14 1.4. Principes de fonctionnement Cube HP Combi M 06 / Cube HP Combi M 09 / Cube HP Combi M 12 / Cube HP Combi M 15 Croquis du système CUBE HP COMBI M...
  • Page 15 1.5. Vue éclatée Unité intérieure: Cube HP Combi M 06 / M 08 / M 12 / M 15 N° Description SKU VM SAP VM N° Description SKU VM SAP VM CUBE PAN.COM.TACT.INT.R32+R290 713902 20059810 CUBE C.REL.INT.R32 6/9/12/15KW 713938 20059846 CUBE THERM.NUMER.
  • Page 16 Unité extérieure:: Cube HP M 06 N° Description SKU VM SAP VM N° Description SKU VM SAP VM CUBE PALE VENTIL.EXT.R32+R290 714195 20059950 CUBE EVAPORAT.EXT.R290 6/8KW 714156 20059913 CUBE MOT.VENT.CC EXT.R32+R290 713922 20059830 CUBE TC.EX.R32-6/9/12+R290 6/8 713907 20059815 CUBE COMPRESS.EXT.R290 6/8KW 714154 20059911 CUBE INDUCTEUR EXTER.R32+R290...
  • Page 17 Cube HP M 08 N° Description SKU VM SAP VM N° Description SKU VM SAP VM CUBE PALE VENTIL.EXT.R32+R290 714195 20059950 CUBE EVAPORAT.EXT.R290 6/8KW 714156 20059913 CUBE MOT.VENT.CC EXT.R32+R290 713922 20059830 CUBE TC.EX.R32-6/9/12+R290 6/8 713907 20059815 CUBE COMPRESS.EXT.R290 6/8KW 714154 20059911 CUBE INDUCTEUR EXTER.R32+R290 713968...
  • Page 18 Cube HP M 12 N° Description SKU VM SAP VM N° Description SKU VM SAP VM CUBE COMPRESS.EXT.R290 12KW 714157 20059914 CUBE IN.FRQ.IN.EX.R32+R290 714196 20059951 CUBE ECH.CHL.PLQ.EXT.R290 12KW 713925 20059833 CUBE CATP.HAUT.PRES.EXT.R290 714172 20059929 CUBE SOUP.SEC.ET.R290 6/8/12KW 714155 20059912 CUBE PRES.HAU.PRE.R290 12 714282 20059965 CUBE INTER.DEBIT EXT R290 12KW...
  • Page 19 Cube HP M 15 N° Description SKU VM SAP VM N° Description SKU VM SAP VM CUBE PALE VENTIL.EXT.R32+R290 714195 20059950 CUBE TAB.COM.PRIN.EX.R290 15KW 713910 20059818 CUBE MOT.VENT.CC EXT.R32+R290 713922 20059830 CUBE CARTE CONDT.EXT.R290 15KW 713929 20059837 CUBE COMPRESS.EXT.R290 15KW 714169 20059926 CUBE PANNEAU FILTRE EXT.
  • Page 20 1.6. Spécifications Cube HP Cube HP Cube HP Cube HP Unité Combi M 06 Combi M 08 Combi M 12 Combi M 15 Voeding - Koelmiddel V/Hz/Ph 220-240/50/1-R290 380-420/50/3-R290 Max capacité de chauffage 11,6 15,35 C.O.P 4,61 4,38 4,78 Classe énergétique A+++ Min/max capacité...
  • Page 21 Cube HP Cube HP Cube HP Cube HP Unité Combi M 06 Combi M 08 Combi M 12 Combi M 15 Niveau de puissance Unité extérieure dB (A) acoustique Version réservoir de dB (A) l’unité intérieure Fabricant SWEP Échangeur de chaleur à Presse à...
  • Page 22 2 . Confi gurations d’assemblage 2.1. Organigramme Trouvez la confi guration qui répond à vos besoins. Suivez l’organigramme ci-contre pour trouver la Veuillez suivre la confi guration Veuillez suivre la confi guration confi guration d’assemblage qui correspond aux d’assemblage numéro un. d’assemblage numéro deux.
  • Page 23 2.2. Dessin 1 Zone à une température, sans ECS Veuillez-vous assurer que la confi guration correspond au plan d’assemblage représenté ci-dessous pour une confi guration de zone à une température qui inclut l’eau chaude sanitaire. Remarque : Reportez-vous à la page suivante pour les instructions de câblage et de fonctionnement du logiciel. Avis : Symbole Symbole...
  • Page 24 Montage 1 : Schéma de câblage Pour obtenir un fonctionnement réussi, assurez-vous que les ports ( ) ci-dessous sont correctement connectés. Logiciel : Réglages de base 1. Réglez les modes de fonctionnement nécessaires de l’unité via le menu 2. Les options de confi guration de température pour le circuit de chauff age/refroidissement 1 sont fournies sous H.
  • Page 25 2.3. Dessin 2 Une zone de température, sans ECS, avec un circuit de chauff age seul (ou de refroidissement seul), par l’utilisation d’une vanne motorisée à 2 voies. Veillez à ce que la confi guration corresponde au schéma de montage illustré à droite pour une installation à une zone de température comprenant l’eau chaude sanitaire, qui comprend également un circuit de composants capable de chauff er ou de refroidir uniquement, grâce à...
  • Page 26 Montage 2 : Schéma de câblage Pour obtenir un fonctionnement réussi, assurez-vous que les ports ( ) ci-dessous sont correctement connectés. Logiciel : Réglages de base 1. Réglez les modes de fonctionnement nécessaires de l’unité via le menu 2. Les options de confi guration de température pour le circuit de chauff age/refroidissement 1 sont fournies sous H.
  • Page 27 2.4. Dessin 3 Zone à deux températures, avec DHW Veuillez vous assurer que la confi guration correspond au plan d’assemblage représenté ci-dessous pour une confi guration de zone à deux température s qui inclut l’eau chaude sanitaire. Remarque: Reportez vous à la page suivante pour les instructions de câblage et de fonctionnement du logiciel. Avis : Symbole Symbole...
  • Page 28 Montage 3 : Schéma de câblage Pour obtenir un fonctionnement réussi, assurez-vous que les ports ( ) ci-dessous sont correctement connectés. Logiciel : Réglages de base 1. Réglez les modes de fonctionnement nécessaires de l’unité via le menu 2. Les options de confi guration de température pour le circuit de chauff age/refroidissement 1 sont fournies sous H.
  • Page 29 Confi gurez la pompe à eau pour qu’elle fonctionne pour le chauff age ou le refroidissement : 4. Les options de confi guration de température pour le circuit de chauff age/refroidissement 2 sont fournies sous Veuillez activer l’ensemble du circuit de chauff age/refroidissement 2 H.
  • Page 30 2.5. Dessin 4 Deux zone, avec ECS, avec un circuit de chauff age seul (ou de refroidissement seul), par l’utilisation d’une vanne motorisée à deux voies. Veuillez vous assurer que la confi guration correspond au plan d’assemblage représenté ci-dessous pour une confi guration de zone à...
  • Page 31 Montage 4 : Schéma de câblage Pour obtenir un fonctionnement réussi, assurez-vous que les ports ( ) ci-dessous sont correctement connectés. Logiciel : Réglages de base 1. Réglez les modes de fonctionnement nécessaires de l’unité via le menu 2. Les options de confi guration de température pour le circuit de chauff age/refroidissement 1 sont fournies sous H.
  • Page 32 Confi gurez la pompe à eau pour qu’elle fonctionne pour le chauff age ou le refroidissement : 4. L’emplacement de la confi guration pour le système de chauff age seul ou de refroidissement seul est disponible sous 5. Les options de confi guration de température pour le circuit de chauff age/refroidissement 2 sont fournies sous 5.
  • Page 33 2.6. Dessin 5 Deux zone, avec ECS, avec un circuit de chauff age seul (ou de refroidissement seul), en réglant la pompe secondaire sur chauff age seul Veuillez vous assurer que la confi guration correspond au plan d’assemblage représenté ci-dessous pour une confi guration de zone à deux températures qui inclut l’eau chaude sanitaire, et utilise également la pompe secondaire pour un fonctionnement en chauff age seul.
  • Page 34 Montage 5 : Schéma de câblage Pour obtenir un fonctionnement réussi, assurez-vous que les ports ( ) ci-dessous sont correctement connectés. Logiciel : Réglages de base 1. Réglez les modes de fonctionnement nécessaires de l’unité via le menu 2. Les options de confi guration de température pour le circuit de chauff age/refroidissement 1 sont fournies sous H.
  • Page 35 Confi gurez la pompe à eau pour qu’elle fonctionne pour le chauff age ou le refroidissement : 4. L’emplacement de la confi guration pour le système de chauff age seul ou de refroidissement seul est disponible sous H. Confi guration des températures de consigne pour le chauff age de l’eau H.1.
  • Page 36 3. Méthodes d’installation 3.1. Confi gurations d’eau chaude sanitaire 3.1.3. Circuit de chauff age et de refroidissement 1 : 3.1.1. Remarque concernant le système de distribution de chauff age/refroidissement Remarque: Il est fortement recommandé aux utilisateurs d’installer un ballon tampon dans la confi guration choisie, surtout lorsque la méthode de distribution de l’eau chaude est inférieure à...
  • Page 37 Si c’est le cas, il faut activer le TV2 dans le menu « Circuit de • « P2 pour le fonctionnement en mode chauff age » signifi e que chauff age et de refroidissement 2 » au niveau la pompe du circuit 2 doit fonctionner en mode chauff age. de l’installateur : •...
  • Page 38 3.2. Installation de l’unité intérieure 3.3. Installation de l’unité extérieure 3.2.1. Remarques relatives à l’installation 3.3.1. Remarques relatives à l’installation A. L’unité intérieure peut être placée dans une pièce, dans un A. L’unité extérieure peut être placée dans une pièce, dans un couloir, sur un balcon, dans un garage ou dans un entrepôt.
  • Page 39 3.3.2. Installation La tuyauterie de réfrigérant et le câble de signal entre l’unité intérieure et l’unité extérieure doivent passer à travers le mur à Veuillez ajouter un absorbeur en caoutchouc sous travers un manchon mural. l’unité extérieure afi n de réduire les vibrations. Le trou doit être légèrement incliné...
  • Page 40 3.4. Raccordement des tuyaux d’eau Après avoir installé l’unité, veuillez raccorder le tuyau d’entrée et de sortie d’eau conformément aux instructions locales. Veuillez choisir et manipuler le tuyau d’eau avec soin. 3.4.1. Quantité de réfrigérant Après le raccordement, le tuyau d’eau doit être testé sous Avant de connecter la tuyauterie d’eau entre l’unité...
  • Page 41 3.5. Installation des kits dans les accessoires 2. Tenez le panneau avant vers le haut de 10~15 mm, débran- chez le connecteur rapide du contrôleur câblé, puis retirez le panneau avant. Vidangez l’eau dans le système de drainage de la maison, et ouvrez la vanne à...
  • Page 42 3.6. Câblage 3.6.1. Explication du bornier 1 A. Alimentation de l’unité Celui-ci doit être connecté directement à l’alimentation électrique de la ville. Pour toutes les unités, assurez-vous qu’un câble de calibre suffi sant est utilisé. (se trouve sur la plaque signalétique) A &...
  • Page 43 Consommateur d’énergie Puissance Tension Disjoncteur Explication Pompe à chaleur + chauff e-eau 3,5-4 KW 230 V/1-fase 25 A Peut être connecté individuellement avec Chauff age de secours 1 3,0 KW 230 V/1-fase 20 A 1-4 alimentations individuelles 230V/1-ph Chauff age de secours 2 3,0 KW 230 V/1-fase 20 A...
  • Page 44 3.6.4. Processus de câblage 2. Procurez-vous des câbles d’alimentation de longueur appropriée, conformes à toutes les réglementations locales 1. Ouvrez le panneau avant de l’unité intérieure et retirez le en matière de sécurité. couvercle du boîtier électrique. Raccordez les câbles d’alimentation à la borne d’alimentation Connexion du tuyau de drainage située à...
  • Page 45 A. Insérez une extrémité de ce câble dans le presse-étoupe 3.7. Attention situé à la base de l’unité intérieure et connectez ce câble à A en bas de l’unité intérieure et connectez ce câble à A et B du A. L’utilisateur ne doit pas modifi er la structure ou le câblage à bornier.
  • Page 46 3.8. Chauff age électrique 3.8.2. Digitale thermostaat Alimentation électrique : 240V/380V Cette unité contient deux chauff ages électriques. Deux chauf- Témoin lumineux OUT fages électriques sont utilisés pour maintenir la température de l’eau lorsque la capacité de la pompe à chaleur n’est pas Lorsque le chauff age électrique est allumé, le témoin lumineux suffi sante ou lorsque la pompe à...
  • Page 47 En procédant ainsi, le thermostat numérique fonctionne comme un réglage manuel « limite », pour garantir que le chauff age élec- trique ne sera pas activé par la pompe à chaleur, si la température réelle de l’eau est supérieure à la valeur défi nie par le thermostat numérique.
  • Page 48 4. Utilisation 4.1. Introduction du panneau de commande B. Mode de fonctionnement C. Fonctions A. Symbole de communication D. Avertissement E. ON/OFF F. Panneau à écran tactile G. Mode H. Réglage A. Symbole de communication D. Avertissement Lorsque ce symbole est bleu, cela signifi e que la communica- En cas de protection ou de défaillance de l’unité, un symbole tion fonctionne correctement.
  • Page 49 causer des dommages. L’unité se rétablit automatiquement élevée de l’eau peut entraîner une pression de condensa- lorsque la température du serpentin dépasse à nouveau la tion trop élevée à l’intérieur du système et provoquer un valeur de sécurité. Quand cela arrive, veuillez : dysfonctionnement de l’unité.
  • Page 50 F. Panneau à écran tactile Réglage de la température de l’eau Température actuelle de l’eau Mode de réglage Température ambiante Réglage de la température d’eau Température du Température de réservoir d‘eau l‘environnement G. Mode Appuyez sur cette touche pour changer le mode de fonctionnement de l’unité (chauff age, refroidissement). Eau chaude, Auto). En mode Auto, l’unité...
  • Page 51 H. Réglage : Appuyez sur cette touche pour entrer dans le menu de réglage 2. Zone de 3. Instellingen sanitair température 2 warm water Accueil info 1. Zone de 4. Réglages température 1 chauff e-eau 5. Température 8. Gestion des utilisateurs 6.
  • Page 52 4.2. Instructions d’utilisation 4.2.1.Réglages de chauff age et de refroidissement 1, HC/CC 1 1.01) Arrêt du chauff age ou du refroidissement en fonction de la ΔT l’eau 1.02) Arrêt du chauff age ou du refroidissement en fonction de la ΔT l’eau •...
  • Page 53 en fonction de ces paramètres et essaiera d’atteindre la température de l’eau défi nie automatiquement en fonction de la température ambiante réelle. 1.04) Température de consigne Pour le refroidissement CONSEILS : La fonction de courbe de chauff age est basée sur le fait que plus la température ambiante est basse, plus la température Ce paramètre permet de défi nir une température d’eau idéale pour le refroidissement.
  • Page 54 1.18) 1.18) Température ambiante idéale en mode refroidissement : Défi nissez une température ambiante idéale en mode refroidissement. En mode de contrôle de la température ambiante, ce paramètre sera réglera également la température de consigne de la pièce. Par exemple Si 1.16 =ON, l’unité...
  • Page 55 2.11) Limite de température élevée à chaleur en mode eau chaude sanitaire afi n de chauff er l’eau le plus rapidement possible. 2.12) Limite de température basse 3.04) Température de démarrage pour le changement de Ces deux paramètres sont utilisés par l’installateur pour défi nir priorité...
  • Page 56 Le temps de fonctionnement de l’ECS est eff acé. L’appareil commence à chauff er et à compter le temps de fonctionnement. L’appareil continue à fonctionner en ECS et à compter le temps de fonctionnement. La température La température de L’appareil fonctionne L’appareil fonctionne en ambiante est inférieure l’eau de chauff age est...
  • Page 57 une valeur de consigne inférieure pour l’ECS (valeur défi nie 5.03) Minuterie pour la fonction de point de consigne réduit au paramètre 4.05). Il est possible de défi nir des périodes diff érentes pour chaque jour de la semaine. Défi nissez une période de fonctionnement pour la fonction de point de consigne réduit.
  • Page 58 4.2.8. Gestion par l’utilisateur 6.03) Point de consigne Réglez la température cible de l’eau chaude sanitaire pour la fonction anti-légionellose. Reportez-vous à la réglementation locale pour le réglage correct de cette température. 6.04) Durée Défi nissez la durée pendant laquelle l’unité doit essayer de maintenir cette température élevée afi n de s’assurer que toutes les bactéries présentes dans le réservoir d’eau de la douche soient éliminées.
  • Page 59 9.01) Eau chaude sanitaire 8.06) Réglage du système de distribution Défi nissez si le système dispose d’un circuit d’eau chaude L’unité est confi gurée par défaut pour disposer d’une sanitaire ou non. Lorsque l’unité fonctionne en mode eau sa- vanne motorisée à 3 voies à l’intérieur de l’unité, off rant nitaire, la vanne motorisée à...
  • Page 60 9.06) Interrupteur de refroidissement et de chauff age Remarque: Afi n d’éviter les cycles courts entre les diff érents modes, l’unité prend également en compte la Cette fonction permet de faire en sorte que l’unité démarre température moyenne des périodes précédentes pour automatiquement le refroidissement ou le chauff age, d’après choisir le mode de fonctionnement.
  • Page 61 tie totale n’est toujours pas suffi sante, l’unité activera également la pompe à chaleur, la pompe à chaleur s’arrête et l’unité la source de chauff age de secours de priorité inférieure.. démarre l’AH. Si après le démarrage de l’AH, la tempéra- ture de l’eau chaude augmente toujours trop lentement, 10.03) Source de chauff age d’appoint pour l’eau chaude le HWTBH démarre.
  • Page 62 4.2.11. Réglages de la pompe de circulation 11.05) Pompe selon durée Si le mode de fonctionnement de la pompe de circulation de l’unité est réglé sur « Mode de fonctionnement par intervalles », cela signifi e que la pompe de circulation s’arrête après l’ar- rêt du compresseur, mais continuera à...
  • Page 63 12.03) Réglage de la durée de fonctionnement pour l’étape 1 13.02) Signal de fonctionnement pour le verrou d’alimentation de séchage du sol électrique générale Défi nissez le type de signal de la compagnie d’électricité. « Réglez la température et la durée pour la première étape de Normalement ouvert »...
  • Page 64 14.02) Durée de mise sous tension de la vanne de dérivation motorisée Remarque: Cette fonction est fournie GRATUITEMENT au client pour l’aider à éviter le gel de son installation Réglez la durée de mise sous tension de la vanne de dérivation de chauff age et d’eau chaude sanitaire.
  • Page 65 4.2.15. Données en temps réel de l’unité Ce menu est conçu pour présenter les données de fonctionne- ment du système. Les paramètres suivants, liés au fonctionne- ment du système, sont visibles dans ce menu : N° de version du système de contrôle Version de la base de données Température de sortie de l’eau de l’échangeur de chaleur - Intérieur - Tuo...
  • Page 66 ACCUEIL Appuyez sur ce bouton à n’importe quelle page, le panneau de commande revient à la page d’accueil. CUBE HP COMBI M...
  • Page 67 4.3. Code de défaillance 4.3.1. Unité extérieure Nombre Statut de fonc- Code Description de cligno- tionnement de Solution tement l’unité Protection Le courant d’entrée est trop élevé ou trop faible, ou le système fonctionne en surcharge. L’unité se rétablit automatiquement après 5 minutes après la première fois.
  • Page 68 Nombre Statut de Code Description de cligno- fonctionne- Solution tement ment de l’unité Défaillance Défaillance du capteur Vérifiez si le capteur de température ambiante est ouvert, en court-circuit ou si la de température ambiante compresseur valeur dérive trop. Remplacez si nécessaire. extérieure s’...
  • Page 69 4.3.2. Unité intérieure Nombre Statut de fonc- Code Description de cligno- tionnement de Solution tement l’unité Storing Défaillance du capteur de Vérifiez si le capteur de température ambiante est ouvert, en court-circuit ou si la L’unité s’arrête valeur dérive trop. Remplacez-le si nécessaire. température ambiante Défaillance du capteur Vérifiez si le capteur de température de l’eau chaude sanitaire est ouvert, en...
  • Page 70 Nombre Statut de Code Description de cligno- fonctionne- Solution tement ment de l’unité Protection Défaut de communication entre le panneau de contrôle et la carte de circuits imprimés intérieure ou extérieure Vérifiez la connexion du câble entre les Erreur de connexion du deux.
  • Page 71 4.3.3. Carte de circuits imprimés intérieure CUBE HP COMBI M...
  • Page 72 5. Entretien et maintenance 5.1. Attention 5.1.1. Nettoyage du filtre à eau Le filtre à eau doit être nettoyé conformément au manuel du filtre A. L’utilisateur ne doit pas modifier la structure ou le câblage à à eau afin de garantir l’écoulement de l’eau du système d’eau. l’intérieur de l’unité.
  • Page 73 Remarque : utilisez toujours une balance pour mesurer la quantité de gaz remplie dans l’appareil. CUBE HP COMBI M...
  • Page 74 5.2. Évaporateur 5.3. Entretien de l'unité intérieure 5.3.1. Entretien des composants électriques Les serpentins du condenseur ne nécessitent pas d’entre- tien particulier,sauf s’il est obstrué par du papier ou d’autres éléments étrangers. Le nettoyage s’eff ectue par lavage avec un 1.
  • Page 75 5.4. Entretien de l’unité extérieure 5.3.2. Entretien des composants électriques 1. Débranchez l’alimentation électrique, ouvrez le panneau 5.4.1. Entretien du régulateur avant et retirez le couvercle du boîtier électrique. Débran- chez le connecteur rapide du câble d’alimentation de la 1. Débranchez l’alimentation électrique. pompe à...
  • Page 76 5.5. Dépannage Défaillance Cause Solution 1. Pas d’alimentation 1. Vérifiez l’alimentation électrique électrique 2. Le fusible est cassé ou le 2. Vérifiez si le circuit est ouvert ou si le serpentin du moteur est mis à la terre. En- disjoncteur est débranché suite, changez le fusible et réarmez le disjoncteur, vérifiez si le circuit est stable ou si la connexion est bonne.
  • Page 77 6. Annexe 6.1. Câblage CUBE HP COMBI M...
  • Page 78 CUBE HP COMBI M...
  • Page 79 6.2. Schéma de câblage Unité intérieure Cube HP Combi M 06 / 08 / 12 / 15 CUBE HP COMBI M...
  • Page 80 Unité extérieure Cube HP M 06 / 08 CUBE HP COMBI M...
  • Page 81 Cube HP M 12 CUBE HP COMBI M...
  • Page 82 Cube HP M 15 CUBE HP COMBI M...
  • Page 83 CUBE HP COMBI M...
  • Page 84 Merci d’avoir choisi notre produit de qualité. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les instructions relatives a u fonctionnement de l’appareil afin d’éviter de l’endommager. Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison de l’amélioration des produits. Van Marcke nv Van Marcke Service LAR Blok Z 5B...