Télécharger Imprimer la page

Saniscape Mono Manuel D'instructions page 5

Publicité

EN
1 • Attach the enclosed S fittings to the
water pipes.
• Use hemp to ensure the best seal.
• Make sure that no traces of Teflon or
loose hemp enter the tap.
These can damage the tap.
2 • Place the rubber sieve rings in the
swivel seats.
3 • Mount the rosettes first.
• Subsequently mount the tap to the
S-fittings.
D
1 • Montieren Sie die mitgelieferten
S-Stücke am Wasserrohrsystem.
• Sorgen Sie mit Hanf für die
bestmögliche Abdichtung.
• Achten Sie darauf, dass keine Teflon-
oder Hanfreste in den Hahn geraten.
Er kann dadurch beschädigt werden.
2 • Platzieren Sie die mitgelieferten
Gummisiebringe in den Spülköpfen.
3 • Montieren Sie zunächst die Rosetten.
• Montieren Sie anschließend den Kran
an den S-Stücken.
All manuals and user guides at all-guides.com
DK
1 • Monter den medleverede s-kobling til
vandrørene.
• Monter fortrinsvis med hamp for at
sikre den bedst mulige tætning.
• Sørg for at der ikke efterlades
løse rester af teflon eller hamp i
blandingsbatteriet. Disse kan skade
blandingsbatteriet.
2 • Placer gummi-sigteringene i
forskruningerne.
3 • Monter rosetterne først.
• Monter efterfølgende
blandingsbatteriet til s-koblingerne.
PL
1 • Podłącz dostarczone złączki
s-kształtne do rur z wodą.
• Użyj pakuł, aby uzyskać najlepsze
uszczelnienie.
• Sprawdź, czy ślady teflonu ani luźne
włókna nie zostały się do zaworu.
Mogą one spowodować uszkodzenie
zaworu.
2 • Umieść gumowe pierścienie sitka w
gniazdach obrotowych.
3 • Najpierw zamontuj rozetę.
• Następnie zamontuj zawór w
złączkach s-kształtnych.
5

Publicité

loading