Watt
1200
Watt
1200
1000
1000
10
9
800
800
8
7
6
600
600
5
4
400
400
3
2
200
1
200
0
0
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
10
km/h
Electric brake with 6 electromagnets
Elektrorem met 6 elektromagneten
|
Elektrobremse mit sechs Elektromagneten
Frein électrique à 6 électroaimants
|
Freno eléctrico con 6 electroimanes
elettrico con 6 elettromagneti
電磁石6基装備のエレク トリックブレーキ
|
电闸,有 6 个电磁铁
med 6 elektromagneter
|
Elektrobremse med 6 elektromagneter
broms med sex elektromagneter
Sähköjarrutus 6 sähkömagneetilla
|
Hamulec elektryczny z sześcioma elektro-
magnesami
|
Elektrická brzda se 6 elektromagnety
ηλεκτρομαγνήτες
|
Travão eléctrico com 6 electroímanes
All manuals and user guides at all-guides.com
Watt
1200
•
The rear wheel of the bicycle rotates at high speed whilst
the trainer is in use.
•
Tests have revealed that the unit will not overheat, even
when subject to extreme use. However, when subject to
1000
prolonged and intensive use, the enclosure around the
brake may become very hot. Always allow the brake to
cool down after use before touching it.
800
•
Always remove the cylinder from the bicycle tyre when
8
the trainer is not in use.
6
•
Never brake abruptly when training. When braking the
600
4
rear wheel, the flywheel continues to rotate which may
cause unnecessary wear to the cylinder and the rear tyre.
2
•
Ensure not to drop the brake during assembly as this can
0
400
lead to an imbalance which may cause vibration.
•
Never open the brake unit as this may cause damage.
-2
•
Inspect the nuts and bolts on the trainer on a regular
-4
basis, and retighten if necessary.
200
•
Perspiration moisture and condensation can harm the
electronics. Do not use the trainer in damp areas. Incor-
rect use and/or maintenance will void the warranty.
0
•
Check whether the mains voltage matches that shown on
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
10
15
20
25
the Flow brake.
km/h
•
The Tacx trainer is not to be used by children or persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction.
•
|
Children being supervised are not to play with the Tacx
trainer.
|
Freno
|
Elektrisk Elektrobrems
|
Elektronisk
Tacx bv hereby declares that the Tacx Flow ergo-
trainer conforms to the essential requirements and
other relevant provisions of directive 89/336/EEC. A copy of
this declaration is available on the Tacx website:
|
Ηλεκτρικό φρένο με 6
www.tacx.com
EN
Watt
1200
•
Tijdens het gebruik van de trainer, draait het achterwiel van
de fiets met een hoge snelheid.
•
Testen hebben uitgewezen dat de unit bij extreme presta-
ties nooit oververhit kan raken. Wel kan bij langdurig en
1000
intensief gebruik de omhulling van de rem behoorlijk warm
worden. Laat de rem na gebruik altijd even afkoelen voordat
je deze aanraakt.
800
•
Klap de rol wanneer de trainer niet gebruikt wordt los van
de fietsband.
•
Rem nooit abrupt tijdens het trainen. Bij het remmen op
600
het achterwiel draait het vliegwiel door waardoor onnodige
slijtage van de rol en de achterband wordt veroorzaakt.
•
Zorg er voor dat de rem tijdens het monteren niet valt. Er
400
zou onbalans kunnen ontstaan die trillingen veroorzaakt.
•
Open nooit de rem om beschadigingen te voorkomen.
•
Controleer regelmatig of de bouten en moeren van de
trainer nog goed vast zitten.
200
•
Transpiratievocht en condens kunnen de elektronica
aantasten. Gebruik de trainer niet in vochtige ruimtes. Bij
onjuist gebruik en/of onderhoud vervalt de garantie.
•
Controleer of de netspanning overeenkomt met die vermeld
30
35
40
45
50
55
60
10
15
20
25
30
35
40
45
is op de Flow rem.
km/h
•
De Tacx trainer dient niet te worden gebruikt door kinderen
of personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of men-
tale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij
onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd.
•
Kinderen onder toezicht dienen niet te spelen met de Tacx
trainer.
Hierbij verklaart Tacx bv dat de Tacx Flow ergotrainer
in overeenstemming is met de essentiële eisen en de
andere relevante bepalingen van richtlijn 89/336/EWG. Een
kopie van deze verklaring is te vinden op de Tacx website:
www.tacx.com
NL
DE
Watt
1200
•
Das Hinterrad des Fahrrades dreht sich beim Training mit
hoher Geschwindigkeit.
•
Durchgeführte Tests bestätigen, dass die Einheit selbst
bei intensivem Training nicht überhitzt. Allerdings kann
1000
das Gehäuse der Bremseinheit nach längerem, intensivem
Training sehr heiß werden. Lassen Sie die Bremse unbedingt
abkühlen, ehe Sie sie anfassen.
800
•
Entfernen Sie grundsätzlich den Zylinder vom Fahrradreifen,
wenn Sie den Trainer nicht benutzen.
•
Vermeiden Sie plötzliches Abbremsen. Wenn das Hinterrad
600
abgebremst wird, dreht sich das Schwungrad weiter und
Zylinder und Hinterreifen werden unnötig strapaziert.
•
Lassen Sie die Bremse bei der Montage nicht fallen; andern-
400
falls kann eine Unwucht entstehen, die zu Vibrationen führt.
•
Öffnen Sie die Bremseinheit nicht. Die Bremseinheit kann
beschädigt werden, wenn sie geöffnet wird.
•
Kontrollieren Sie die Muttern und Schrauben am Trainer
200
regelmäßig und ziehen Sie sie bei Bedarf fest.
•
Schweiß und Kondenswasser können die Elektronik
beschädigen. Benutzen Sie den Trainer nicht in feuchten
0
Umgebungen. Falsche Benutzung und/oder Wartung lassen
50
55
60
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
die Garantie ungültig werden.
km/h
km/h
•
Überprüfen Sie, ob die auf der Bremse des Flow angege-
bene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
•
Der Tacx-Trainer darf von Kindern oder Personen mit
eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorischen
Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung oder Kenntnis nicht
benutzt werden, es sei denn, sie werden im sicheren
Gebrauch angeleitet oder beaufsichtigt.
•
Kindern darf das Spielen mit dem Tacx-Trainer auch unter
Aufsicht nicht erlaubt werden.
Tacx bv erklärt hiermit, dass der Tacx Flow Ergotrainer
alle wesentlichen Anforderungen und sonstigen
Bestimmungen der Richtlinie 89/336/EEC erfüllt. Eine Kopie
dieser Erklärung finden Sie auf der Website von Tacx:
www.tacx.com
10
FR
Watt
1200
•
Watt
1200
Lors de l'utilisation du trainer, la roue arrière du vélo tourne
à vitesse élevée.
•
Des tests ont montré que même dans les cas extrêmes,
l'unité ne sera pas en surchauffe. Cependant, en cas
1000
1000
d'utilisation prolongée et intensive, l'enveloppe du frein
risque de devenir très chaude. Après utilisation, laissez
toujours refroidir le frein avant de le toucher.
800
800
•
Lorsque vous n'utilisez pas le trainer, retirez toujours le
cylindre du pneu du vélo.
•
Ne freinez jamais brusquement lors de l'entraînement.
600
600
Lorsque vous freinez de la roue arrière, le volant continue
à tourner, ce qui risque d'user prématurément le cylindre
et le pneu arrière.
•
400
Veillez à ne pas faire tomber le frein pendant le montage :
400
il risquerait alors d'être déséquilibré, ce qui pourrait
entraîner des vibrations.
•
N'ouvrez jamais l'unité de freinage : vous risqueriez de
200
200
l'endommager.
•
Inspectez régulièrement les écrous et les boulons du
trainer et, si nécessaire, resserrez-les.
0
0
•
Sueur et condensation peuvent endommager
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
10
l'électronique. N'utilisez pas le trainer dans un envi-
km/h
ronnement humide. L'usage et/ou l'entretien incorrects
annuleront la garantie.
•
Vérifiez si la tension du secteur correspond à celle men-
tionnée sur le frein du Flow.
•
L'utilisation du trainer Tacx n'est pas adaptée aux enfants,
aux personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel
ou mental, aux personnes manquant d'expérience ou de
connaissances, à moins que ces dernières soient sous
surveillance ou qu'elles aient bénéficié d'une formation.
•
Les enfants, même sous surveillance, ne doivent pas jouer
avec le trainer Tacx.
Tacx bv déclare par la présente que l'ergotrainer
Tacx Flow est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes de la directive 89/336/CEE.
Une copie de cette déclaration est disponible sur le site Web
de Tacx :
www.tacx.com
11
15
20
25
30
35