Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION DU CLIMATISEUR
INDIVIDUEL DE TYPE SPLIT
6199869
FR
10/2022
-01
Vitoclima 100-S
IWAA100MHA026
IWAA100MHA032
IWAA100MHA050
IWAA100MHA070
Document à conserver !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitoclima 100-S IWAA100MHA026

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION DU CLIMATISEUR INDIVIDUEL DE TYPE SPLIT Vitoclima 100-S IWAA100MHA026 IWAA100MHA032 IWAA100MHA050 IWAA100MHA070 6199869 10/2022 Document à conserver !
  • Page 2 Lisez attentivement les précautions Cet appareil est rempli de réfrigérant indiquées dans ce manuel avant R32. d’utiliser l’unité. Conservez ce manuel à un endroit où l’utilisateur pourra le trouver facilement. AVERTISSEMENT : ■ N’utilisez pas de moyens autres que ceux recommandés par l’agent de service pour accélérer le processus de dégivrage ou pour procéder au nettoyage.
  • Page 3 Table des matières COMPOSANTS ET FONCTIONS................... 1 FONCTIONNEMENT ......................3 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE ................7 ENTRETIEN ........................... 10 PRÉCAUTIONS À PRENDRE ....................11 DÉPANNAGE ........................12...
  • Page 4 Composants et fonctions Description de la fonction Wi-Fi Insérer le module Wi-Fi USB dans le port Remarque : éteignez le climatiseur avant de procéder à l’installation. Environnement de l’application Vous avez besoin d’un smartphone et d’un routeur sans fil avec une connexion Internet. Version du système d’exploitation du smartphone : Système iOS Système Android...
  • Page 5 Composants et fonctions Unité intérieure Télécommande Fonctions supplémentaires ○ Chauffage Filtre de purification d’air Mode opération QUIET SLEEP électrique HEALTH TURBO ○ supplémentaire 1 Entrée (intérieur) Télécommande Bouton QUIET Bouton HEAT ○ ○ Bouton COOL Grille d’entrée Bouton AUTO Interrupteur Bouton FAN d’urgence Bouton TIMER...
  • Page 6 Fonctionnement Mode d’urgence et fonction de test Fonctionnement de base Mode d’urgence : Télécommande ● N’utilisez ce mode que lorsque la télécommande est défectueuse ou a été perdue. Une fois le mode d’urgence activé, le climatiseur peut fonctionner automatiquement pendant un certain temps. ●...
  • Page 7 Fonctionnement SLEEP 4. En mode FAN Ce mode n’a pas de fonction SLEEP. Appuyez sur le bouton pour accéder aux options 5. Paramétrage de l’adaptation de la vitesse de la supplémentaires lorsque vous en arrivez au ventilation en mode sommeil pictogramme clignote.
  • Page 8 Fonctionnement CONFORMITÉ DES APPAREILS AUX RÉGLEMENTATIONS EUROPÉENNES TIMER (ON/OFF et ON-OFF) Climat : T1 Tension : 230 V 1. Sélectionnez le mode de fonctionnement de votre choix après le démarrage de l’unité. 2. Appuyez sur le bouton TIMER pour Tous les produits sont conformes aux dispositions européennes suivantes : modifier le mode de fonctionnement de la minuterie.
  • Page 9 Fonctionnement Déclaration de conformité SELF CLEAN Nous, Viessmann Climate Solutions SE, D-35108 Allendorf, déclarons, en tant que seul organisme ◆ Description de la fonction : responsable, que le produit désigné est conforme aux Cette fonction sert à nettoyer l’échangeur de chaleur directives européennes et aux exigences nationales...
  • Page 10 Installation de l’unité intérieure Outils nécessaires à l’installation Source d’alimentation ⚫ ⚫ ⚫ Vérifiez toujours la tension avant d’insérer la fiche d’alimentation Tournevis Clé dynamométrique (17 mm, 22 mm, 26 mm) dans la prise. ⚫ Pince ⚫ L’alimentation électrique doit correspondre à celle indiquée sur la ⚫...
  • Page 11 Installation de l’unité intérieure [Tuyauterie à gauche • ou à l’arrière gauche] Mise en place de la plaque de montage et détermination de l’emplacement des trous que vous devez percer dans le mur Si vous installez la tuyauterie à gauche, découpez le couvercle permettant de faire passer la tuyauterie à...
  • Page 12 Connexion du câble après l’installation de l’unité intérieure Correct Incorrect 1. Insérez le câble depuis l’extérieur de la pièce dans le côté gauche du trou du mur dans lequel le tuyau a déjà été mis en place. Trop à l’extérieur Penché...
  • Page 13 Entretien Pour une utilisation intelligente du climatiseur Corps de l’unité intérieure Ne bloquez pas l’entrée ou la Télécommande Réglage de la température sortie d’air. ambiante appropriée Température appropriée Essuyez le climatiseur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Pour les taches importantes, N’utilisez pas d’eau.
  • Page 14 Précautions à prendre AVERTISSEMENT Veuillez-vous adresser au vendeur ou au prestataire pour l’installation. N’essayez pas d’installer le climatiseur vous-même, car des travaux mal effectués peuvent entraîner un choc électrique, un incendie ou une fuite d’eau. AVERTISSEMENT En cas d’anomalie telle qu’une petite Utilisez une Assurez-vous que brûlure, arrêtez immédiatement l’appareil...
  • Page 15 Dépannage Précautions à prendre Vérifiez les points suivants avant de demander N’obstruez pas et ne couvrez pas la grille de ventilation du climatiseur. Ne mettez pas vos doigts ou d’autres objets dans l’entrée/sortie et dans la une réparation. lamelle pivotante. Cet appareil n’est pas destiné...
  • Page 16 Vitoclima 100-S IWAA100MHA026 IWAA100MHA032 IWAA100MHA050 IWAA100MHA070 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...