INSTALLATION DU NS-HMC1 ET LA LAMPE DE POCHE SUR LE CASQUE
Lorsque la lampe de poche a été installée dans le dispositif pour casque
à angles multiples, l'équipement est prêt à être fi xé sur le casque d'incendie
ou le casque dur. Le dispositif à angles multiples contient deux ensembles
de vis à têtes creuses de 5/16" - 18 x 1/4" pour rebord déjà préinstallés.
Ces deux ensembles de vis creuses sont conçus pour être utilisés avec le
bord le plus épais qu'on retrouve dans la plupart des casques d'incendies
(Image 4). Il se peut qu'il soit nécessaire de remplacer ces deux ensembles
de vis creuses avec l'ensemble de 5/16" - 18 x 3/8" si l'épaisseur du bord du
casque d'incendie ou casque dur ne permet pas l'utilisation de l'ensemble
de vis plus court. (Image 5)
Placer le dispositif à angles multiples sur le bord extérieur et serrer
l'ensemble de vis à têtes creuses en utilisant la clé Allen de 5/32" incluse
dans le paquet. (Image 6)
AVERTISSEMENT : Soyez prudent lorsque vous serrez l'ensemble de
vis à têtes creuses. Ne pas trop serrer car vous risquez d'abîmer le
manche de la lampe de poche. Les deux ensembles de vis à têtes
creuses doivent être serrés adéquatement afi n de s'assurer que le
dispositif ne tombe pas du casque. Avec le temps les vis peuvent
être lâches. Veuillez vérifi er les vis périodiquement et les serrer si
nécessaire.
SUGGESTION : Vous pouvez installer un adhésif frein-fi let (comme
le Loctite® Threadlocker Blue) afi n de sécuriser l'ensemble de vis à têtes
creuses. Ne pas utiliser la version rouge de ce produit parce qu'elle est
conçue pour une installation permanente. Il vous sera donc diffi cile
d'enlever l'ensemble de vis creuses dans le futur.
RÉGLAGE DE L'ANGLE DU DISPOSITIF À ANGLES MULTIPLES
Une fois le dispositif ajusté sur le casque, l'utilisateur peut changer
l'angle du dispositif jusqu'à un ajustement de 140 degrés afi n d'avoir une
position adéquate pour une illumination et une clarté maximales. (Image 7)
Pour ajuster l'angle, il suffi t de relâcher l'écluse de l'angle de la douille
de la tête de vis en utilisant une clé Allen de 5/32". (Image 8)
Choisir l'angle et puis serrer l'écluse de l'angle de la douille de la tête de
vis de façon sécuritaire. (Image 9)
Vérifi er que l'angle ne changera pas et continuer à serrer si cela est
nécessaire.
GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LES PRODUITS BAYCO
GARANTIE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts
de matériaux et de main d'œuvre à l'acheteur original pendant toute une
période de vie. La garantie limitée à vie inclut les DEL, le boîtier et les
lentilles. Les piles rechargeables, les chargeurs, les électroniques, les
boutons d'interrupteur et les accessoires inclus sont garantis pour une
période de deux ans avec une preuve d'achat. Les piles non rechargeables
et jetables ne sont pas couvertes par la garantie. La présente garantie ne
s'étend pas à l'usure normale et défaillances causées par des accidents,
la mauvaise utilisation, l'emploi abusif, une installation défectueuse et des
dommages occasionnés par la foudre.
Au cas où Bayco Products, Inc. reçoit un avis que le produit n'est pas
conforme à sa garantie, le seul et unique recours de l'acheteur original
et la responsabilité unique et exclusive de Bayco Products, Inc. étant que
Bayco Products, Inc., à sa seule discrétion, répare ou remplace le produit
non conforme selon la garantie limitée. L'acheteur original doit suivre
les instructions ci-dessous afi n d'être éligible à une réparation ou à un
remplacement du produit. Ceci est la seule garantie, explicite ou implicite,
y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adaptation à un usage
particulier.
EN AUCUN CAS, BAYCO PRODUCTS, INC. OU SES SOCIÉTÉS
AFFILIÉES OU FOURNISSEURS NE SERA TENU RESPONSABLE
DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS
OU SECONDAIRES QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION,
QUELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE (MÊME EN CAS
DE NÉGLIGENCE), DE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU AUTRE.
LA RESPONSABILITÉ CUMULATIVE TOTALE ENVERS LE CLIENT
RELATIVE À TOUTES LES CAUSES ET CONFORME AUX THÉORIES
DE RESPONSABILITÉS, SERA LIMITÉE ET NE DÉPASSERA PAS LE
PRIX D'ACHAT DU PRODUIT PAYÉ PAR LE CLIENT.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
All manuals and user guides at all-guides.com
réduite à 90 jours à partir de la date de l'achat.
RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE – ÉTATS-UNIS
tous problèmes ou questionnements relatifs à la garantie. Si ce n'est pas
possible, veuillez contacter le service à la clientèle de Bayco au 1-800-
233-2155 du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures, heure normale
du Centre pour vous procurez un numéro d'autorisation de retour de
marchandise (RGA). Ne retournez pas la marchandise à Bayco sans
avoir obtenu avant un numéro d'autorisation de retour (RGA) de la part du
service à la clientèle de Bayco. Lorsque vous retournez la marchandise, le
numéro d'autorisation de retour (RGA) doit être écrit à l'extérieur de la boîte
d'expédition.
RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE – À L'EXTÉRIEUR DES
ÉTATS-UNIS
problèmes ou questionnements relatifs à la garantie.
ÉTENDUE DU TRAVAILCOUVERT PAR LA GARANTIE
choix. Si toutefois la réparation n'est plus couverte par la garantie, Bayco
vous contactera avec une estimation des coûts de réparation avant de
commencer le travail.
QUESTIONS CONCERNANT LA GARANTIE
quel produit Bayco, veuillez contacter le service à la clientèle de Bayco
au 1-800-233-2155 du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures, heure
normale du Centre.
ENREGISTREMENT DE VOTRE RENSEIGNEMENT SUR LA GARANTIE
pour toute réclamation au titre de la garantie
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HMC1 Montura de Casco Multi-ángulo. Estas incluyen importantes
instrucciones de montaje y de operación.
CONTENIDO DEL PAQUETE
(instalado en el montaje)
(instalados en el montaje) - para los Cascos Fire
(sueltos) - para Sombreros duros
APLICACIÓN
la fi jación de una linterna que tiene una manija de un diámetro de 1" para
cualquier Casco Fire o Sombrero duro.
cualquiera de los lados de cualquier Casco Fire o Sombrero duro y ofrece
140 grados de ajuste. Este ajuste permite al usuario posicionar mejor la luz
con el fi n de proporcionar espacio libre alrededor de caretas, anteojos u
otros obstáculos potenciales.
INS-NSHMC1-15
Si ce produit est utilisé à des fi ns de location, la période de garantie est
Veuillez retourner le produit à l'endroit où vous l'avez acheté pour
Veuillez retourner le produit à l'endroit où vous l'avez acheté pour tous
Bayco se réserve le droit de réparer ou remplacer ce produit à son
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou sur n'importe
Veuillez enregistrer votre renseignement sur le produit NS-HMC1 ici
Date de l'achat ____________________________________________
NS-HMC1
¡GRACIAS POR SELECCIONAR EL NIGHTSTICK NS-HMC1
MONTURA DE CASCO MULTI-ÁNGULO!
FAVOR DE GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar su Nightstick NS-
1 – NS-MHC1 Montura de Casco Multi-ángulo
1 – 5/16"- 18 x 1/4" Tornillo Allen de fi jación para montaje de la Linterna
2 – 5/16"- 18 x 1/4" Set de Tornillos Allen para el borde del montaje
2 – 5/16"- 18 x 3/8" Set de Tornillos Allen para el borde del montaje
1 – 5/32"Llave Allen
El NS-HMC1 de la Montura de Casco Multi-ángulo es un soporte para
La Montura de Casco Multi-ángulo se puede conectar prácticamente a