Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com THE COMPLETE SKINCARE SOLUTION Instructions for use...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT FEATURES Cleansing brush MODE INDICATOR LED’S • 3 Intensity settings, low, high and pulse • Water resistant unit for use in shower or bath. POWER BUTTON • Built in rechargable battery • Charging stand for easy charging and storage •...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Cleansing the Face (Normal & Sensitive Brush Heads) 1. Remove any eye make-up before using this device (It is not designed for use in the delicate eye area). 2. Attach the appropriate brush head to the device. 3.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS DU PRODUIT : Brosse nettoyante VOYANT LED DE MODE • 3 réglages d’intensité, faible, élevé et impulsions • Appareil étanche pour une utilisation sous la BOUTON D’ALIMENTATION douche ou dans le bain. •...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage du visage (têtes de brosse pour peaux normales à sensibles) 1. Éliminez tout maquillage des yeux avant d’utiliser cet appareil (il n’est pas conçu pour une utilisation sur le contour fragile des yeux). 2.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTEIGENSCHAFTEN: Reinigungsbürste LED FÜR DIE MODUS-ANZEIGE • 3 Intensitätseinstellungen, leicht, stark und pulsierend • Wasserdichtes Gerät für die Benutzung in der EIN-/AUS-TASTE Dusche oder Badewanne. • Eingebaute wiederaufladbare Batterie • Ladesockel für einfaches Aufladen und einfache Lagerung Normale Bürste •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Gesichtsreinigung (Normal & Sensitive-Bürstenköpfe) Aufbewahrung 1. Entfernen Sie Ihr Augen-Make-up, bevor Sie das Gerät verwenden Stellen Sie das Gerät auf den Ladesockel an einem sicheren, trockenen (Es wurde nicht für die Verwendung im empfindlichen und kühlen Ort auf.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: Cepillo de limpieza INDICADORES LED DE MODO • 3 ajustes de intensidad, baja, alta y pulso • Aparato resistente al agua para su uso en la ducha o la bañera. BOTÓN DE •...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza facial (cabezales de cepillo normal y sensible) 1. Elimine todo maquillaje de ojos antes de usar este aparato (no está diseñado para usar en un área delicada como la de los ojos). 2.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO: Spazzola per la pulizia del viso SPIA LED MODALITÀ D’USO • 3 livelli di intensità: bassa, alta e a impulsi • Unità resistente all’acqua per l’uso sotto la doccia o nella vasca. PULSANTE DI •...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia del viso (testine a spazzola normale e delicata) 1. Rimuovere eventuali cosmetici dagli occhi prima di usare l’apparecchio (che non è progettato per l’uso sulle parti delicate dell’occhio). 2. Collegare la testina a spazzola prescelta al dispositivo. 3.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com FKA Brands Ltd Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK Customer Support: +44(0) 1732 378557 | support@homedics.co.uk IB-FAC600EU-0818-01...