Page 1
Ne pas altérer votre unité ou ses document près de l’unité pour références ultérieures. contrôles. Appeler un technicien qualifié. PROPRIÉTAIRE: Fabriqué par: Les industries Dettson Inc. pour Innovair Solutions SVP, veuillez garder ce manuel près de l’unité pour Sherbrooke, Canada références ultérieures.
Page 2
3.4 MODE DE CHAUFFAGE D’URGENCE - MOTEUR À VITESSE VARIABLE (ECM) ........ENTRETIEN 4.1 NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR .
Page 3
d) Ne pas empiler d’objets à l’intérieur des distances de dégagement requises aux matériaux combustibles du tableau SÉCURITÉ 10 ; e) L’appareil est conçu exclusivement pour l’huile de chauffage No 1.1 SIGNALISATION DANGER, 1 ou No 2. L’utilisation d’essence, d’huile de moteur ou toutes autres huiles contenant de l’essence, est interdite;...
Page 4
Si le système de chauffage est laissé sans surveillance durant la saison L’unité doit être installée dans un endroit où la température de l’air froide, prendre les précautions suivantes ambiant et de l’air de retour est supérieure à 15°C (60°F). De plus, l’unité...
Page 5
cette unité. Si vous remplacez des fils d’origine de l’appareil de chauffage central, utilisez seulement du fil de cuivre résistant à la même Figure 3: Débit descendant température que les fils d’origine. 2.4 INSTALLATION DU THERMOSTAT L’installation d’un thermostat de contrôle de la température de l’espace à...
Page 6
Figure 7: Branchement du thermostat, chauffage et 2.6 ÉVACUATION climatisation/thermopompe, unité avec moteur ECM MISE EN GARDE Risque d’empoisonnement par monoxyde de carbone. Lire et suivre toutes les instructions contenues dans cette section. Ne jamais installer un volet manuel sur le tuyau d’évacuation. Cependant, un volet motorisé...
Page 7
de tirage tel qu’indiqué sur les instructions fournies avec le dispositif a) Solutions pour cheveux ; d’arrêt anti-refoulement. Le dispositif d’arrêt doit aussi faire l’objet d’un entretien annuel. Référer b) Cires et nettoyants à base de chlore ; aux instructions fournies avec le dispositif ainsi que la section 4.2 de ce manuel pour plus de détails.
Page 8
2.10 SYSTÈME DE DISTRIBUTION Pour faire l’ajustement, les fils ROUGE (chauffage) et BLEU (climatisation & thermopompe) peuvent être déplacés sur le moteur. D’AIR Vérifier aussi que la position des fils sur le contrôle électronique de l’unité est telle que spécifiée sur le diagramme électrique. Si la vitesse de chauffage et de climatisation est identique le fil ROUGE doit être déplacé...
Page 9
Tableau 2: Ajustement des vitesses de ventilation - moteur PSC 4 vitesses CAPACITÉ DE VITESSE DE APPLICATION CHAUFFAGE OU VENTILATION FOURNAISE CLIMATISATION RECOMMENDÉE 0.90 USGPH MED-LOW CHAUFFAGE 1.10 USGPH MED-HIGH 3.0 TONNES 3.5 TONNES MED-LOW 4.0 TONNES MED-HIGH 5.0 TONNES HIGH 2.12 AJUSTEMENT DES DÉBITS puissance de chauffage et de climatisation.
Page 10
2.13 INSTALLATION Avant de démarrer l’unité de chauffage s’assurer que les requis suivants sont rencontrés : D’ÉQUIPEMENTS CONNEXES 1) De la conformité de l’installation électrique, du système de distribution d’huile, du système d’évacuation des gaz, d’admission d’air et du système de ventilation ; MISE EN GARDE 2) La porte d’accès au ventilateur et la vis de blocage du ventilateur est bien en place ;...
Page 11
3.3.3 Vérification de la combustion AVERTISSEMENT IMPORTANT Une température basse augmente les risques de condensation. Ajuster la température globale à 204 °C (400 °F) ou plus haute Les surfaces métalliques de l’échangeur peuvent contenir de l’huile pour que la garantie de l’échangeur soit valide. et l’isolation des déflecteurs contient des liants.
Page 12
AVERTISSEMENT 9. Réajuster le brûleur pour qu’il fonctionne adéquatement. 4.2 NETTOYAGE DU DISPOSITIF Il n’est pas recommandé d’utiliser ce mode sur une longue periode puisqu’il affecte l’efficacité de l’unité et réduit le confort D’ARRÊT de l’utilisateur. 4 ENTRETIEN ANTI-REFOULEMENT (BVSO) Pour un fonctionnement continu et sûr, le dispositif d’arrêt doit être inspecté...
Page 13
5 FICHE TECHNIQUE DE L’APPAREIL Modèle: ..........Numéro de série: .
Page 14
6 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tableau 7: Spécifications techniques Modèles multiposition, Série 154 UNITÉS AVEC MOTEUR 1HP 4-VIT. UNITÉS AVEC MOTEUR 1HP ECM TAUX ET PERFORMANCE Allure de chauffe(USGPH)* 0,90 1,10 0,90 1,10 Consommation (BTU/h)* 126000 154000 126000 154000 Hausse de température de l’air (Degr. F)* 55 - 75 Degr.
Page 15
Tableau 8: Débits d’air, unités avec moteur 1 HP ECM MODE DE CHAUFFAGE AU MAZOUT Signal 24 VAC (R) sur W seulement Puisssance PCM avec interrupteur PCM avec interrupteur PCM avec interrupteur SW1- Chauffage Chauffage DIP "SW3-ADJ", DIP "SW3-ADJ", DIP "SW3-ADJ", Position interrupteurs DIP (USGPH) position A...
Page 16
Tableau 9: Débits d’air avec moteur 1 HP, 4 vitesses PRESSION STATIQUE EXTERNE AVEC FILTRE À AIR VITESSE VENTILATEUR 0.2” (C.E.) 0.3” (C.E.) 0.4” (C.E.) 0.5” (C.E.) 0.6” (C.E.) 0.7” (C.E.) HIGH 2130 2085 1995 1915 1820 1745 MED-HIGH 1930 1855 1800 1750...
Page 20
Figure 12: Liste de pièces - Moteur 4 vitesses (PSC)
Page 21
Tableau 11: Liste des pièces - Moteur 4 vitesses (PSC) Item Description Commentaires B03820 ASS ÉCHANGEUR DE CHALEUR Échangeur seulement J06L002 JOINT EXTRUDÉ, DIA 1/8 x 25’ B03856-01 ASS PANNEAU AVANT Comprend panneau, isolation et étiquettes B03866 ISOLATION PANNEAU AVANT B03835-01 DÉFLECTEUR LATERAL B03855-01...
Page 22
Figure 13: Liste de pièces - Moteur à vitesse variable (ECM)
Page 23
Tableau 12: Liste de pièces - Moteur à vitesse variable (ECM) Item Description Commentaires B03820 ASS ÉCHANGEUR DE CHALEUR Échangeur seulement J06L002 JOINT EXTRUDÉ, DIA 1/8 x 25’ B03856-01 ASS PANNEAU AVANT Comprend panneau, isolation et étiquettes B03866 ISOLATION PANNEAU AVANT B03835-01 DÉFLECTEUR LATERAL B03855-01...