Télécharger Imprimer la page

EisSound KBSOUND iSelect 2.5 Manuel De L'installateur

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL
ENG
D
MONTAGEANLEITUNG
MANUEL DE L 'INSTALATEUR
F
INSTALLATIEHANDLEIDING
NL
MANUALE D'INSTALLAZIONE
I
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
N
INSTALLASJONSMANUAL
CENTRAL
Polígono Malpica Calle F Oeste
Grupo de Naves Gregorio Quejido, 87-88
50016 Zaragoza
Tel.: 34 976 465550
Fax: 34 976 465559
comercial@eissound.com
www.eissound.com
AENOR
Electrónica Integral de Sonido, S.A.
Electrónica Integral de Sonido S.A.
reserves the right to make changes
behoudt zich het recht voor zonder
without prior notice. Electrónica
voorafgaande kennisgeving wijzigingen
Integral de Sonido, S.A. is not
aan te brengen.
Electrónica Integral de
responsible for any errors or omissions
Sonido S.A.
wijst alle aansprakelijkheid
that may appear in this manual.
voor evt. fouten of onachtzaamheden in
Empresa
deze handleiding van de hand.
Registrada
ER-0634/1998
Electrónica Integral de Sonido S.A.
Electrónica Integral de Sonido, S.A. si
behält sich das Recht auf Änderungen
riserva il diritto di apportare delle
ohne Ankündigung vor. Electrónica
modifiche senza previo avviso.
Integral de sonido, S.A. übernimmt
Electrónica Integral de Sonido, S.A. non
keine Verantwortung für Fehler oder
è responsabile degli errori od omissioni
Auslassungen in diesem Handbuch.
di questo manuale.
Electrónica Integral de Sonido, S.A.
Electrónica Integral de Sonido, S.A.
Electrónica Integral de Sonido S.A.
se
réserve le droit d´introduire des
zastrzega sobie prawo do zmian bez
forbeholder seg retten til å foreta
changements sans avertissement
wcześniejszej informacji. Electrónica
endringer uten forvarsel. Electrónica
Integral de Sonido,S.A. nie jest od-
Integral de Sonido, S.A. er ikke
préalable.
Electrónica Integral de
Sonido S.A.
ne se responsabilise pas
powiedzialna za błędy i zaniedba-
ansvarlig for eventuelle feil eller
nia, które mogą pojawić się w tej
utelatelser som kan forekomme i denne
des erreurs ou des omissions de ce
manuel.
instrukcji.
håndboken.
CC-1148-02
64410059
All manuals and user guides at all-guides.com
+ -
L
E
(SPAIN)
Warning: More than one
ENG
Avertissement: un seul kit
F
Opgelet: het is niet mogelijke om meer dan één
NL
te installeren.
D
Hinweis: Nicht mehr als 1
I
Attenzione: nella stessa stanza non è possibile installare più di un kit
PL
N
Advarsel: Det kan ikke installeres mer enn en
Uwaga: Nie można zainstalować więcej niż jednego zestawu KBSOUND
+ -
R
M
®
KBSOUND
iSelect
kits
cannot be installed
in the same room.
®
peut être installé dans une même pièce.
KBSOUND iSelect
®
kit in dezelfde ruimte
KBSOUND iSelect
®
Kit pro Raum installieren.
KBSOUND iSelect
®
KBSOUND iSelect
KBSOUND
®
iSelect
®
iSelect w jednym pomieszczeniu.
pr. rom.
ENG
NL
The components included in the
De beschrijving van de verschillende elementen van
®
kit are as follows:
de kit
KBSOUND
KBSOUND
iSelect
E
Elektronische module
E
Electronic module
M
Remote control
M
afstandsbediening
L
2,5"/16 ohms loudspeakers
L
2,5"/16 ohms luidsprekers
R
2,5"/16 ohms loudspeakers+IR
R
2,5"/16 ohms luidsprekers+IR
CONNECTING TERMINALS
AANSLUITKLEMMEN
F
F
Elektrisch net
Power supply
N
N
L
Linker luidspreker. (rode klem/+)
L
Left loudspeaker (red terminal /+)
Right loudspeaker (red terminal/+)
Rechter luidspreker. (rode klem/+)
R
R
C
Audiomassa (zwarte klemmen/-)
C
Audio mass (black terminals/-)
IR
Infrared receiver with remote control connector
IR
Connector van de ontvanger van de afstandsbediening
ANT
Antenna signal
ANT
Antennesignaal
GER
D
I
Prüfen Sie den Lieferumfang des Kits
Identificare gli elementi che compongono il
®
auf Vollständigkeit
kit
KBSOUND
KBSOUND
iSelect
E
E
modulo di elettronica
Elektronik-Modul
M
c
omando a distanza
M
Fernbedienung
L
Lautsprecher 2,5" / 16 ohms
L
altoparlanti di 2,5"/16 ohms
R
Lautsprecher 2,5" / 16 ohms+IR
R
altoparlanti di 2,5"/16 ohms+IR
ANSCHLUSSKLEMMEN
MORSETTI DI COLLEGAMENTO
F
F
Einspeisung
Alimentazione
N
N
L
Linker Lautsprecher (rote Klemme/+)
L
Altoparlante sinistro (terminale rosso/ +)
Rechter Lautsprecher (rote Klemme/+)
Altoparlante destro (terminale rosso/ +)
R
R
C
Audio-Masse (schwarze Klemmen/-)
C
Massa di audio (terminali neri/ - )
Anschlußbuchse f. Fernbedienungs-Empfänger
IR
IR
Connettore capsula ricevente comando o distanza
Antennensignal
Segnale d'antenna
ANT
ANT
PL
NOR
F
N
Elementy składające się na zestaw
Identifier les éléments qui composent
Kontroller delene som følger med
KBSOUND
®
le kit
®
®
KBSOUND
iSelect
KBSOUND
iSelect
Jednostka elektroniczna
E
E
module d'électronique
Kontrollenhet
Pilot
M
télécommande
M
Fjernkontroll
2,5" / 16 ohm głośnik
L
hauts-parleurs de 2,5"/16 ohms
L
2 " 16 ohms høyttalere
,5 /
2,5" / 16 ohm głośnik + IR
R
hauts-parleurs de 2,5"/16 ohms
R
2 " 16 ohms høyttalere + IR
,5 /
TILKOBLINGS-TERMINALER
RÉGLETTE DE CONNEXION
F
F
Zasilacz
Alimentation
Strømforysning
N
N
Lewy głośnik (zacisk czerwony /+)
L
Haut-parleur de gauche (borne rouge/+)
L
Venstre høyttaler (rød terminal /+)
Prawy głośnik (czerwony zacisk /+)
Haut-parleur de droite (borne rouge/+)
Høyre høyttaler (rød terminal /+)
R
R
Masa audio (czarny zacisk /-)
C
Masse audio ( borne noires/-)
C
Felles høyttaleruttak (svarte terminaler/-)
Odbiornik IR
IR mottaker kontakt
IR
Connecteur capsule receptrice de la télécommande
IR
Antena
ANT
Signal de l´antenne
ANT
Antennesignal
®
iSelect.
®
iSelect
iSelect
-settet
ZACISKI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EisSound KBSOUND iSelect 2.5

  • Page 1 Connettore capsula ricevente comando o distanza 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465550 Antennensignal Segnale d'antenna Fax: 34 976 465559 comercial@eissound.com www.eissound.com Elementy składające się na zestaw AENOR Identifier les éléments qui composent Kontroller delene som følger med KBSOUND ®...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Drill Drill two 76 mm. diameter holes in the surface where the loudspeakers and the electronic module are to be installed. Note that, in order to receive the infrared signal from the remote control, loudspeaker should be located in a visible spot that is not hindered by any obstacles.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Connect loudspeakers to connecting terminals L, C and R Sluit de luidsprekers op de aansluitklemmen L, C en R in de on the electronic module besturingsmodule aan. Schließen Sie die Lautsprecher an die entsprechenden Collegare gli altoparlanti ai morsetti di collegamento L, C e R Anschlußklemmen L, C und R des Steuermoduls...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Insert the electronic module through the cavity prepared for Steek de besturingsmodule door de voor luidspreker . Houd de loudspeaker Make sure the antenna cable is not near to possible antennekabel uit de buurt van mogelijke geluidsbronnen zoals bijv. noise sources such as fluorescent bulbs, power supplies, halogen TL-lampen, contactdozen, halogeenlampen, ventilatoren, motoren, lamps, fans, motors, etc.