Télécharger Imprimer la page

Palram CAPELLA 2700 L Instructions De Montage page 2

2700l x 950w x 170h mm / 106.2”l x 37.4”w x 6.6”h

Publicité

EN
Door Cover
Attention!
!
Please read these instructions carefully before you
start to assemble this product. Please carry out
the steps in the order set out in these instructions.
Keep these instructions in a safe place for future
reference.
Safety Advice
• Sort the parts and check against the content list.
• For safety purposes we strongly recommend the
product be assembled by two people.
• We strongly recommend the use of work gloves
during assembly.
• Do not attempt to assemble the Door Cover in
windy or wet conditions.
• Always wear shoes and safety goggles.
• Dispose of all plastic bags safely - keep them out of
reach of small children.
• Keep children away from the assembly area.
• Do not attempt to assemble the Door Cover if you
are tired, have taken drugs, medication or alcohol,
or if you are prone to dizzy spells.
• When using a stepladder or power tools, make sure
that you follow the manufacturers safety advice.
• Be sure to check that there are no hidden pipes or
cables in the wall before drilling.
• Please consult your local authorities if any permits
are required to install a Door Cover.
• Before assembly, consider the door's opening
(inside or outside).
• Please apply silicone sealant to the rear edge in
order to prevent water seepage.
• Tighten all screws when completing assembly.
Cleaning instructions
• Clean the product once assembly is complete.
• When your Door Cover needs cleaning, use a mild
detergent solution and rinse with cold clean water.
• Do not use acetone, abrasive cleaners or other
special detergent to clean the panel.
Additional information
• The wall anchoring kit supplied with this product is
suitable only for concrete walls.
Other wall types need an accordant wall fixation
kit. (Contact your supplier)
• You are solely responsible for determining whether
the handling, storage, assembly, installation or
use of this product is safe and appropriate in
any location or for any given application. Palram
is not responsible for any damages or injury to
you, any other person or any property resulting
from the improper handling, storage, installation,
assembly or use of this product, or the failure to
follow Palram's written instructions regarding the
handling, storage, installation, assembly and use of
this product. This product is intended for normal
residential use only. Do not use this product for
any application that is not recommended in these
instructions or building codes in effect in location
where this product will be used. Always take care
and use appropriate safety equipment (including
eye protection) when assembling or installing this
product.
Preventive and care actions
• Cleaning after assembly as dirt can accumulate
onto the stainless steel during the assembly, it is
required to clean the product immediately after
its completion in order to avoid any corrosion that
could be caused by these impurities.
• Regular cleaning is essential. Every 3 to 12 months
depending on the degree of pollution.
For cleaning use a dedicated stainless steel
detergent or a dishwashing cleanser. Regularly
ensure the tightness of the attachment hardware.
Regularly free the gutters from any accumulated
dirt to avoid water flow.
• Rust-proof attribute of the stainless steel may be
affected or lost in the following cases:
Environment of seaside with high air humidity,
extreme air pollution, exposure to chlorinated
water or chemicals, exposure to chemically
polluted rain water or tools previously used to
process other materials.
DE
Türvordach
Achtung!
!
Bitte lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch,
bevor Sie mit der Montage dieses Produktes beginnen
und befolgen Sie die Aufbauanweisungen in der
beschriebenen Reihenfolge. Bewahren Sie diese
Anleitung für spätere Einsätze an einem sicheren Ort auf.
Sicherheitshinweise
• Sortieren Sie die Teile, und überprüfen Sie sie anhand
der Lieferliste.
• Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, dass der
Aufbau durch zwei Personen erfolgt.
• Wir empfehlen dringend die Verwendung von
Arbeitshandschuhen für den Aufbau.
• Versuchen Sie nicht, das Vordach bei windigem oder
feuchtem Wetter anzubringen.
• Tragen Sie stets Schuhe und eine Sicherheitsbrille.
• Entsorgen Sie alle Plastikverpackungen auf sicherem
Weg, und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
• Halten Sie Kinder vom Aufbaubereich fern.
• Versuchen Sie nicht, das Vordach anzubringen, wenn
Sie müde sind, Drogen, Medikamente oder Alkohol
zu sich genommen haben oder wenn Sie häufig
unter Schwächeanfällen leiden.
• Wenn Sie für die Montage eine Leiter oder elektrische
Werkzeuge benutzen, sollten Sie unbedingt die
Sicherheitshinweise des jeweiligen Herstellers beachten.
• Stellen Sie sicher, dass sich in der Wand keine
versteckten Kabel oder Rohre befinden, bevor Sie
anfangen zu bohren.
• Vor der Montage ist das Öffnen der Tür zu überlegen
(nach innen oder nach außen).
• Verwenden Sie bitte ein Silikon-Dichtungsmittel an
der hinteren Kante, um das Eindringen von Wasser zu
verhindern.
• Nehmen Sie Kontakt mit den zuständigen Behörden
auf, falls Sie für den Aufbau eine Genehmigung
benötigen.
Reinigungshinweise
• Sollten Sie das Vordach reinigen müssen, verwenden
Sie eine milde Reinigungslösung und spülen Sie mit
kaltem, sauberem Wasser nach.
• Verwenden Sie kein Azeton, Scheuermittel oder
andere Spezialreiniger für die Reinigung der
Oberfläche.
Zusätzliche Information
• Der Wandbefestigungssatz, der mit diesem Produkt
geliefert wird, eignet sich nur für Betonwände.
Weitere Wandtypen brauchen einen entsprechenden
Wandbefestigungssatz. (Kontaktieren Sie Ihren
Lieferanten)
• Sie sind selbst für die Entscheidung verantwortlich,
ob Verwendung, Lagerung, Aufbau und Anbringung
dieses Produktes in einer bestimmten Umgebung
oder für einen bestimmten Verwendungszweck
sicher und angemessen ist Palram kann nicht
für Schäden oder Verletzungen Ihrer oder jeder
anderen Person und/oder Schäden an Eigentum
verantwortlich gemacht werden, die sich aus
unsachgemäßer Behandlung, Lagerung, Montage
oder Installation des Produktes ergeben. Das
Produkt ist ausschließlich für den normalen
privaten Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie
dieses Produkt für keinen Einsatzzweck, der nicht
von dieser Anleitung oder den Bauvorschriften
des Aufstellortes empfohlen wird. Seien Sie stets
vorsichtig, und benutzen Sie Sicherheitsausrüstung
(einschließlich Augenschutz), wenn Sie dieses
Produkt zusammenbauen oder anbringen.
Präventiv- und Pflegemaßnahmen
• Die Rostbeständigkeit des Edelstahls kann durch
folgende Ursachen eingeschränkt werden: In
Küstenregionen mit hoher Luftfeuchtigkeit; In
Umgebungen mit extremer Luftverschmutzung;
durch Kontakt mit chloriertem Wasser oder andere
Chemikalien; durch Kontakt mit chemisch-
verschmutztem Regenwasser oder durch Werkzeuge
bzw. Instrumente, die vorher durch Kontakt zu
anderen Materialien verwendet wurden.
• Eine regelmäßige Reinigung ist notwendig:
alle 3 bis 12 Monate in Abhängigkeit vom
Verschmutzungsgrad. Für eine optimale Reinigung
verwenden Sie bitte ein für Edelstahl geeignetes
Waschmittel oder Geschirrspülmittel. Bitte
überprüfen Sie regelmäßig die Dichtheit aller Teile
und prüfen Sie die Wandbefestigung auf Festigkeit.
Reinigen Sie regelmäßig die Regenrinne, um den
Wasserablauf/-durchlass zu ermöglichen.
• Während der Montage kann sich Staub auf dem
Edelstahl anhäufen. Daher ist es notwendig das
Produkt gleich nach der Montage zu reinigen, um
Korrosion auf Grund der Fremdstoffe zu verhindern.
FR
Marquise
Attention!
!
Veuillez lire ces instructions attentivement avant
de commencer l'assemblage de ce produit. Veuillez
exécuter les étapes dans l'ordre indiqué dans ces
instructions. Conservez ces instructions dans un
endroit sûr pour usage ultérieur.
Avis de Sécurité
• Sortez les pièces et comparez avec la liste du
contenu.
• Pour des raisons de sécurité nous conseillons
l'assemblage du produit par deux personnes.
• Nous conseillons l'utilisation des gants de travail
pendant l'assemblage.
• N'essayez pas d'assembler la marquise dans des
conditions de vent ou d'humidité.
• Ne restez jamais pieds-nus et portez toujours des
lunettes protectrices.
• Disposez les sachets en plastiques de façon à ne
perdre aucun élément – gardez-les hors de portée
des enfants.
• Éloignez les enfants de la zone d'assemblage.
• N'essayez pas d'assembler la marquise si vous êtes
fatigué, si vous avez pris des médicaments ou de
l'alcool ou si vous avez des vertiges.
• Quand vous utilisez un escabeau ou outillage
électrique, suivez l'avis de sécurité du fabricant.
• Vérifiez qu'il n'y ai pas de tuyaux ou câbles cachés
dans le mur avant le perçage.
• S'il vous plaît consulter les autorités locales,avant la
pose, afin de savoir si une autorisation ou un permis
et nécessaire à la pose de la marquise.
• Avant d'assembler, vérifiez l'ouverture de la porte
(vers l'intérieur ou vers l'extérieur).
• Veuillez appliquer l'enduit en silicone sur la partie
arrière afin de prévenir toute infiltration d'eau.
• Serrez toutes les vis après avoir achever
l'assemblage.
Instructions de Nettoyage
• Quand votre marquise a besoin d'être nettoyée,
utilisez une solution détergente légère et rincez
avec de l'eau froide et propre.
• N'utilisez pas de l'acétone, des nettoyants abrasifs ou
d'autres détergents spéciaux pour nettoyer le panneau.
Information complémentaire
• Le kit de fixation murale fourni avec ce produit est
uniquement compatible avec le béton.
D'autres types de mur nécessitent un kit de fixation
différent et compatible (contactez votre fournisseur)
• Vous êtes le seul responsable pour déterminer
si la manipulation, le stockage, l'assemblage,
l'installation ou l'utilisation de ce produit est sûr(e)
et approprié(e) dans n'importe quelle localisation
ou pour n'importe quelle application donnée.
Palram n'est pas responsable pour n'importe
quels dégâts ou blessure chez vous, quelqu'un
d'autre ou n'importe quelle propriété résultant de
la manipulation, du stockage, de l'installation, de
l'assemblage ou de l'utilisation incorrecte de ce
produit ou dans le cas où les instructions écrites de
Palram concernant la manipulation, le stockage,
l'installation, l'assemblage et l'utilisation de ce
produit n'ont pas été suivies. Ce produit est prévu
seulement pour utilisation résidentielle. N'utilisez
pas ce produit pour n'importe quelle application
qui n'est pas recommandée dans ces instructions
ou codes de construction valides en localisation
où ce produit sera utilisé. Faites toujours attention
et utilisez un équipement de sécurité approprié (y
compris protection des yeux pendant l'assemblage
ou l'installation de ce produit).
Actions et soins préventifs
• Des impuretés ayant pu s'accumuler durant
l'assemblage, il est recommandé de nettoyer le
produit immédiatement le montage terminé et ce
afin d'éviter toute corrosion pouvant être cause par
ces mêmes impuretés.
• Le nettoyage régulier est nécessaire tous les 3 à 12
mois selon le degré de pollution auquel le produit
est exposé. Pour le nettoyage utilisez un détergeant
spécial pour l'acier inoxydable ou un nettoyant
de vaisselle. Assurez-vous régulièrement que le
materiel de fixation est correctement serré.Nettoyez
fréquemment les saletés pouvant s'accumuler dans
la gouttière afin d'éviter un débordement d'eau.
• La qualité antirouille de l'acier inoxydable pourrait
être altérée ou perdue dans les cas suivants:
Dans un environnement de bord de mer présentant
une forte humidité de l'air,dans une extrême
pollution, à l'exposition à de l'eau chlorée ou à
des produits chimiques, à l'exposition à de l'eau
de pluie polluée ou à l'utilisation d' outils ayant
préalablement servi à traiter d'autre matériaux.

Publicité

loading