Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com SL99 Hi-Definition Sound Isolation In-Ear Headphones Auriculares Internos con Aislamiento de Sonido de Alta Definición Leistungsstarker In-Ear Kopfhörer mit Geräuschunterdrückung Écouteurs Intra-Auriculaires Isolés à Son de Haute Définition Auricolari ad alta definizione con isolamento acustico Высококачественная...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Information English Please read this owner’s and product guide Reading this guide will ensure proper and safe use of your Soul® headphones. Follow all operation guidelines and adhere to all safety warnings and cautions. Warning Use your headphones responsibly.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com At A Glance 1. In-Ear Headphone 2. Audio Cable 3. iPhone, iPod and iPad control switch 4. 1/8” (3.5mm) Gold Plated Plug 5. Replaceable Ear Tips (Medium) 6. Cord Manager Proper Ear tip Selection Your Soul®...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 3.FFW/REW – To skip forward to the next song or chapter in a movie, quickly press and release the center button twice. To return to the previous song or chapter in a movie, quickly press and release the center button three times. 4.Scan –...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Información de seguridad Español Por favor lea esta guía del usuario y de producto Leer esta guía asegura un uso apropiado y seguro de sus Auriculares Soul®. Siga todas las reglas de operación y apéguese a todas las advertencias y precauciones de seguridad.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com A simple vista 1. Auricular interno 2. Cable de audio 3. Interruptor de control de iPhone®, iPod® y iPad® 4. Conector dorado de 3.5mm (1/8”) 5. Puntas auditivas reemplazables (medianas) 6. Ajustador de cable Selección de puntas auditivas apropiadas Sus Auriculares Soul®...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Para controlar las funciones de música o películas Control de volumen – Cuando quiera aumentar el volumen de su teléfono o dispositivo multimedia presione la flecha ( ) hacia arriba en su control en línea. Nota: Asegúrese de aumentar el volumen lentamente para prevenir daños a sus oídos.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen Deutsch Bitte diese Bediener- und Produktanleitung durchlesen. Das Lesen dieser Anleitung sorgt für die sichere und ordnungsgemäße Benutzung Ihrer Soul® Ohrhörer. Folgen Sie allen Bedienungshinweisen und richten Sie sich nach allen Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweisen. Warnhinweis Ohrhörer verantwortungsbewusst verwenden.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Verpackungsinhalt Groß Klein Ohrhörer Aufbewahrungsetui Ersatz-Ohrpfropfen (2 Paar) Auf einen Blick 1. Ohrhörer 2. Audiokabel 3. Regler für iPhone®, iPod® und iPad® 4. 3,5mm (1/8-Zoll) Stecker, vergoldet 5. Auswechselbare Ohrpfropfen (mittelgroß) 6. Kabel-Manager Auswahl der richtigen Ohrpfropfen Ihre Soul®...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Anruf-Warteschlange – Sie können während eines aktiven Gesprächs einen weiteren eingehenden Anruf annehmen, indem Sie die mittlere Taste drücken. Dies wird das aktive Gespräch in die Warteschlange schieben, während Sie den eingehenden Anruf annehmen.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Informations de sécurité Français Veuillez lire ce guide du propriétaire et du produit La lecture de ce guide vous assurera une utilisation sécuritaire et adéquate de vos écouteurs Soul®. Veuillez respecter toutes les directives d’...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu de la boîte Larges Petits Écouteurs intra-auriculaires Boîtier de transport Embouts intra-auriculaires de remplacement (2 paires) En résumé 1. Écouteurs intra-auriculaires 2. Câble audio 3. Interrupteur de contrôle pour iPhone, iPod et iPad 4.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Fonction de contrôle à distance intégrée et diagramme Pour contrôler les fonctions téléphoniques Répondre/Raccrocher – Lors d’un appel entrant, appuyez sur le bouton du centre ( • ) une foispour répondre à l’appel. Une fois que l’appel est complété, pressez sur le bouton du centre une fois à...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de résolution de problèmes Problème Solution Pas de son Vérifiez la prise, et assurez-vous qu’elle est bien branchée. Vérifiez le volume sonore, et augmentez-le si cela s’avère nécessaire. Vérifiez l’alimentation et assurez-vous que l’appareil est en marche. Vérifiez le contrôle intégré, et pressez le bouton central pour vous assurer que l’appareil est en pause.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente il manuale di istruzioni. La lettura di questo manuale serve a garantire un uso appropriato e sicuro degli auricolari Soul®. Attenersi alle istruzioni di utilizzo e seguire le avvertenze e precauzioni di sicurezza. Attenzione Usare gli auricolari in modo responsabile.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com At A Glance 1. Auricolari 2. Cavo audio 3. Telecomando per iPhone®, iPod® e iPad® 4. Spinotto dorato da 1/8” (3,5 mm) 5. Cuscinetti auricolari sostituibili (medi) 6. Regolatore cavo Selezione dei cuscinetti auricolari più adatti Gli auricolari Soul®...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni di riproduzione multimediale Regolare il volume – Per aumentare il volume del telefono o del dispositivo multimediale, premere il pulsante con la freccia rivolta verso l’alto ( ) sul telecomando in linea. Nota: assicurarsi di aumentare il volume gradualmente per evitare danni all’udito.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Техника безопасности Пожалуйста, ознакомьтесь с данным руководством Прочтение этого руководства обеспечит правильную и безопасную эксплуатацию гарнитуры Soul®. Следуйте всем содержащимся в ней указаниям и принимайте во внимание все предупреждения и предостережения. Предупреждение Пользуйтесь гарнитурой ответственно. Слишком громкие звуки могут вызывать ухудшение слуха в результате воздействия...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Содержимое упаковки Большие Маленькие Гарнитура с наушниками вкладышами Футляр vЗапасные ушные вставки (2 пары) Краткий обзор комплектации 1. Гарнитура с наушниками-вкладышами 2. Аудиокабель 3. Переключатель iPhone®, iPod® и iPad® 4. Позолоченный разъем 1/8” (3,5 мм) 5.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Ожидающий вызов –Во время разговора вы можете ответить на другой входящий вызов нажатием центральной кнопки. Это поместит текущий вызов в режим ожидания на время ответа на новый вызов. Если вы хотите переключиться обратно на...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Português Informações de Segurança Por favor leia este manual do usuário e produto Ao ler este guia você garante o uso adequado e seguro dos seus fones de ouvido Soul®. Siga todas as instruções operacionais e obedeça os avisos e cuidados de segurança.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Visão Geral 1. Fones de ouvido intra-auriculares 2. Cabo de áudio 3. Interruptor de controle do iPhone®, iPod® e iPad® 4. Plugue folheado a ouro de 1/8” (3.5mm) 5. Olivas substituíveis (Médio) 6. Ajustador do fio Seleção Adequada das Olivas Os seus fones de ouvido Soul®...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Escaneamento - Para escanear adiante durante uma canção ou filme pressione e solte o botão central uma vez e imediatamente pressione e segure o botão central novamente. Isso ativará o escaneamento adiante. Solte o botão quando chegar ao ponto na canção ou filme que estiver procurando.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Dutch Veiligheidsinformatie Gelieve deze gebruikershandleiding en product gids lezen. Het lezen van deze gids zal correct en veilig gebruik van je Soul ® hoofdtelefoon verzekeren. Volg alle bedieningsrichtlijnen en voldoe aan alle veiligheids-waarschuwingen. Waarschuwing Gebruik uw hoofdtelefoon verantwoordelijk.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com In Een Oogopslag 1. In-oor hoofdtelefoon 2. Audiokabel 3. iPhone ®, iPod ® en iPhone ®-controle-schakelaar 4. 1/8 “(3,5 mm) Vergulde plug 5. Verwisselbare oordopjes (Medium) 6. Draad Manager Juiste Oor tip Selectie Je Soul ®...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Voor het besturen van muziek of film Functies Geluid Controle - Als u het geluid van uw telefoon of multimedia-apparaat wenst te verhogen, drukt u op de pijl omhoog (-) op de in-line controller. Opmerking: Zorg ervoor dat u langzaam het geluid opvoert om schade aan uw gehoor te voorkomen.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní informace Přečtěte si prosím tuto uživatelskou a provozní příručku Přečtením této příručky docílíte správného a bezpečného používání svých sluchátek Soul®. Postupujte podle provozních pokynů a dbejte všech bezpečnostních varování a upozornění. Varování Používejte svá...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Na pohled 1. Sluchátka do uší 2. Audio kabel 3. Ovladač pro iPhone®, iPod® a iPad® 4. Pozlacený konektor 1/8” (3,5 mm) 5. Vyměnitelné vycpávky (střední) 6. Spona kabelu Správný výběr vycpávek Vaše sluchátka Soul® jsou vybavena třemi páry vycpávek. Jeden pár vycpávek střední velikosti je nasazen na sluchátkách a dva další...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Pro ovládání funkcí hudby a videa Ovládání hlasitosti – Chcete-li zvýšit hlasitost vašeho telefonu nebo přehrávače, stiskněte šipku nahoru ( ) na vašem ovladači. Poznámka: Zvyšování hlasitosti vždy provádějte pomalu, abyste zabránili poškození svého sluchu. Chcete-li snížit hlasitost, stiskněte šipku dolů...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Säkerhetsinformation Vänligen läs denna ägar-/produktmanual Läs den här guiden för att säkerställa en korrekt och säker användning av dina Soul® hörlurar. Följ alla användar- och säkerhet sföreskrifter och uppmärksamma alla varningar och försiktighetsåtgärder. Varning Använd dina hörlurar på...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Snabböversikt 1. In-Ear hörlur 2. Ljudkabel 3. iPhone®, iPod® och iPad® strömbrytare 4. 1/8” (3.5mm) Förgylld kontakt 5. Utbytbara hörsnäckor (Medium) 6. Sladdjusterare Rätt val av hörsnäckor Dina Soul® hörlurar inkluderar tre par hörsnäckor. Ett av paren är redan förinstallerade på hörlurarna och de övriga paren ligger inuti förpackningen.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com För kontroll av musik- eller filmfunktioner Volymkontroll – När du vill höja volymen på din multimediaspelare, tryck på upp-pilen ( ) på din in-line kontroll. OBS: Se till att du höjer volymen sakta för att förhindra hörselskador. När du vill sänka volymen på din multimediaspelare, tryck på...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com magyar Biztonsági tudnivalók Kérjük, olvassa el ezt a tulajdonosi és termékútmutatót Ha elolvassa ezt az útmutatót, megfelelően és biztonságosan használhatja a Soul® fejhallgatót. Kövessen minden használati irányelvet, és tartson be minden biztonsági figyelmeztetést és óvintézkedést. Figyelmeztetés Felelősséggel használja a fejhallgatót.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Áttekintés 1. In-Ear hörlur 5 1. Fülbe helyezhető fejhallgató 2. Audiokábel 3. iPhone®, iPod® és iPad® vezérlőkapcsoló 4. 3,5 mm-es aranyozott bevonatú csatlakozódugasz 5. Cserélhető fülpárnák (közepes) 6. Kábelrendező A megfelelő fülpárna kiválasztása A Soul®...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Zene- és filmfunkciók vezérlése Hangerőszabályzó – Ha növelni kívánja a telefon vagy a multimédiás eszköz hangerejét,nyomja meg a felfelé mutató nyíl gombot ( ) a beépített vezérlőn. Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy lassan növelje a hangerőt, nehogy halláskárosodást szenvedjen.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Norske Sikkerhetsinformasjon Vennligst les denne eier- og produkthåndboken. Lesing av denne veiledningen vil sikre riktig og sikker bruk av ditt Soul® headsett. Følg alle retningslinjer for bruk og overhold alle sikkerhetsadvarsler og forholdsregler. Advarsel Bruk ditt headsett ansvarlig.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Med ett blikk 1. Øreplugger 2. Audiokabel 3. iPhone®, iPod® og iPad® kontrollbryter 4. 1/8” (3.5mm) gullplugg 5. Utskiftbare øreplugger (Medium) 6. Ledningsholder Valg av riktig øreplugg Ditt Soul¨ headsett inkluderer tre par øreplugger. Et par øreplugger av medium størrelse er allerede montert på ditt headsett og det er to ekstra par inne i lagringsesken (store og små).
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Kontrollere musikk- eller filmfunksjoner Volumkontroll – Når du ønsker å øke volumet for din telefon eller mediespiller trykk opp-pilen ( ) på din in-line controller. Merk: Pass på å øke volumet sakte for å forhindre skade på din hørsel. Når du ønsker å senke volumet, trykk ned-pilen ( ) på...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Polski Informacje dotyczące bezpieczeństwa Należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi Przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania zapewni prawidłowe i bezpieczne korzystanie ze słuchawek Soul®. Należy stosować się i przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i wskazówek dotyczących eksploatacji i bezpieczeństwa. Ostrzeżenie Słuchawek należy używać...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com W skrócie 1. Słuchawki douszne 2. Kabel audio 3. Przełącznik kontrolujący iPhone®, iPod® i iPad® 4. Pozłacana wtyczka 1/8” (3.5mm) 5. Wymienne końcówki - tipsy (średni rozmiar) 6. Regulator kabla Wybór odpowiedniej wielkości końcówek słuchawek dousznych Twoje słuchawki Soul®...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Kontrolowanie funkcji słuchania muzyki lub odtwarzania filmu Regulacja głośności - Jeśli chcesz zwiększyć głośność telefonu lub odtwarzacza multimedialnego naciśnij strzałkę w górę ( ) na kontrolerze. Ważne: Głośność należy zwiększać stopniowo, aby zapobiec uszkodzeniom słuchu. Jeśli chcesz zmniejszyć...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Polski 安全指引 请详细阅读用户及产品指引 本指引说明了安全及正当使用Soul®耳机的方法。请依照所有操作指引,并遵守所有安全警告和注意事项。 警告 请正确使用耳机。处于巨大噪音下可能会导致噪音性失聪 (NIHL)。音量是以分贝为单位。例如,冰箱发出嗡嗡的噪 音是40分贝,一般的谈话声大约为60分贝,而城市交通的噪音可能达到85分贝。可能导致噪音性失聪的噪音包括电单 车、炮仗和小型枪炮,其音量可高达120至150分贝。长期或反复处于85分贝或以上的声音,可能导致听力受损。声 量越大,就越容易患上噪音性失聪。至于75以下分贝的音量,即使长时间鸣响,也不会导致人们的听力受损。 数据源:网址:http://www.drf.org。有关预防导致听力受损的信息,请浏览电子消费品协会(The Consumer Electronics Association )网址: http://www. ce.org。世界卫生组织 网址:http://www.who.int. 美国环境保护署 网址:http://epa.gov. 将Soul®耳机插入电话或多媒体装置前,请确保声量已经被设定为0分贝或装置未开启。开启装置后,将声量调整至舒 适安全的声量。在最大声量的情况下带上耳机可能导致您的听力受损。 请将耳机置于小孩子无法触摸到的地方。耳机并非玩具,可能对小童构成伤害。 以下的表格可协助你进一步理解各音量对人的影响。噪音以分贝为单位 环境噪音 噪音水平(dB) 接触噪音的潜在影响 宁静的图书馆 30 分贝(dB) 无影响—正常 正常的交谈声 60 分贝(dB) 听感舒适...