Page 1
Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual Manuel d’instructions Aplique solar Aplique solar Solar light LED Support mural solaire ref. 31853 IP54...
Page 2
Manual de instrucciones ref. 31853 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ▶Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un técnico Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato cualificado para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Page 3
Manual de instrucciones ref. 31853 CIFRAS DE IP ICONOS 1. Protección clase I: la luminaria tiene toma de tierra (cable amarillo/ La primera cifra (IP_ _) indica la protección del aparato contra la verde) que debe ser conectado al clip marcado con el símbolo.
Page 4
Manual de instrucciones ref. 31853 INSTALACIÓN PARTES DEL APLIQUE ▶La instalación debería ser hecha por un electricista autorizado. Para realizarla habrá que tener en cuenta la legislación nacional sobre 1. Panel solar. instalaciones y prevención de accidentes. 2. Detector de crepuscular y de movimiento .
Page 5
Manual de instrucciones ref. 31853 COMO FUNCIONA ▶PASO 1: Apagar la entrada de luz a la vivienda. ▶Opción de iluminación de seguridad: después de 30 segundos sin que detecte movimiento humano, la luz se reducirá al 30% de brillo automáticamente (configuración predeterminada).
Page 6
Manual de instruções ref. 31853 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ▶Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo serviço técnico autorizado, através de um Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparelho, técnico qualificado para evitar risco de choque elétrico.
Page 7
Manual de instruções ref. 31853 ÍCONES 18. Esta luminária é uma fonte de luz substituível. 1. Proteção classe I: a luminária possui uma ligação à terra (cabo NÚMEROS DE IP amarelo/verde) que deve ser ligada ao grampo assinalado com o símbolo.
Page 8
Manual de instruções ref. 31853 INSTALAÇÃO PARTES DEL APLIQUE ▶ A instalação deverá ser feita por un electricista autorizado e 1. Painel solar segundo o reglamento do vosso país. 2. Detetor crepuscular e de movimiento ▶ Ter em contra sempre todas as especificações do aparelho.
Page 9
Manual de instruções ref. 31853 COMO FUNCIONA ▶PASSO 1: Desligar a entrada principal de luz da casa ▶Opção de iluminação de segurança: após 30 segundos sem detecção de movimento humano, a luz diminuirá para 30% de brilho automaticamente (configuração padrão).
Page 10
Instruction manual ref. 31853 INSTRUCTION MANUAL outlet before replacing any part or accessory, or before touching the moving parts of the device. Read this manual carefully before using the device and save it for future reference. To reduce possible risk of...
Page 11
Instruction manual ref. 31853 IP FIGURES ICONS 1. Protection class I: the fitting has an earthing connection. The earth The first digit (IP_ _) indicates the protection from solid objects. wire (yellow/green) has to be connected to the clip marked with.
Page 12
Instruction manual ref. 31853 INSTALATION APPLIQUE PARTS ▶All wiring should be done by a qualified electrican according to the 1. Solar panel. regulations of your country. 2. Twilight and movement detector. ▶Always take into account all the specifications of the appliance.
Page 13
Instruction manual ref. 31853 HOW DOES IT WORK ▶STEP 1: Turn off the light input to the house. ▶Security Lighting Option: After 30 seconds without human motion being detected, the light will dim to 30% brightness automatically (default setting). ▶Turn off: At night, press the switch button for 3 seconds to turn off the light.
Page 14
Manuel d’instructions ref. 31853 CONSIGNES DE SÉCURITÉ nécessaire. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil ▶Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par et conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le le fabricant ou le service technique agréé par un technicien qualifié...
Page 15
Manuel d’instructions ref. 31853 ICÔNES 18. Cette lampe est une source remplaçable. 1. Classe de protection I : le luminaire dispose d’une prise de terre CHIFFRES IP (câble jaune/vert) qui doit être connectée au clip marqué du symbole 2. Protection de classe II : l’appareil est à double isolation et ne peut Le premier chiffre (IP_ _) indique la protection de l’appareil...
Page 16
Manuel d’instructions ref. 31853 INSTALLATION PARTES DEL APLIQUE 1. Panneau solaire ▶ L’installation doit être effectuée par un électricien agréé. Pour ce faire, il faut tenir compte des législations nationales sur les 2. Détecteur de crépuscule et de mouvement installations et la prévention des accidents.
Page 17
Manuel d’instructions ref. 31853 COMMENT ÇA MARCHE ▶ÉTAPE 1 : Éteindre l’entrée de lumière du logement. ▶Security Lighting Option: After 30 seconds without human motion being detected, the light will dim to 30% brightness automatically (default setting). ▶Turn off: At night, press the switch button for 3 seconds to turn off the light.
Page 18
ESPAÑOL GARANTÍA DESECHO EDM garantiza todos sus productos declinando toda responsabilidad fren- Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo te a daños originados por una incorrecta instalación / uso de sus artículos. eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un conte- nedor especializado;...