Page 4
Top panel Bottom panel Left panel Panel superior Panel inferior Panel izquierdo Panneau supérieur Panneau du bas Panneau de gauche Right panel Shelf panel Middle vertical panel Panel derecho Panel de estantería Panel vertical medio Panneau droit Panneau d'étagère Panneau vertical central Left shelf panel Right shelf panel Partition panel...
Page 5
Middle wood bracket Side wood bracket Left door Soporte de madera medio Soporte de madera lateral Puerta izquierda Support en bois moyen Support en bois latéral Porte gauche Right door Iron leg Puerta derecha Pierna de hierro Porte droite Jambe de fer...
Page 6
Wood dowel Screw Cam bolt Cam lock Clavija de madera Tornillo ∅5/16”x1-1/4”L ∅8#x1/2”L Perno de leva Bloqueo de leva Cheville en bois Boulon à came Serrure à came Screw Screw Screw Tornillo Bracket Tornillo Tornillo ∅8#x1”L Soporte Support ø1/8”*5/8”L ø1/8”*5/8”L Bolt Screw Tornillo...
Page 13
x 16 To achieve uniform clearance around the door, you may need to adjust the door by tightening or loosening the two screws on the hinge itself. Para lograr un espacio uniforme alrededor de la puerta, es posible que deba ajustar la puerta apretando o aflojando los dos tornillos de la bisagra.
Page 14
Anti-tipping hardware must be used for this product to avoid tipping and injury. Se debe usar hardware antivuelco para este producto para evitar que se vuelque y se lesione. Une quincaillerie anti- basculement doit être utilisée pour ce produit afin d'éviter tout basculement et blessure.