All manuals and user guides at all-guides.com
ATTENZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO
I
DI ISTRUZIONI PRIMA DI ACCENDERE L'ASPIRATORE. TENERE
LE ISTRUZIONI SEMPRE IN EVIDENZA PER UNA RAPIDA
CONSULTAZIONE. CONSERVARE CON CURA IL PRESENTE
LIBRETTO DI ISTRUZIONI.
ATTENTION: READ CAREFULLY THE PRESENT HANDBOOK OF
GB
INSTRUCTIONS BEFORE STARTING UP THE VACUUM CLEANER.
KEEP THIS MANUAL OF INSTRUCTIONS ALWAYS IN EVIDENCE
FOR A RAPID CONSULTATION. SAVE CAREFULLY THE PRESENT
HANDBOOK.
ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
F
AVANT D'ALLUMER L'ASPIRATEUR. VEUILLEZ LES CONSERVER
SOIGNEUSEMENT POUR VOUS Y RÉFÉRER.
ACHTUNG: LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR
D
INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERS AUFMERKSAM DURCH.
HALTEN SIE DIE ANLEITUNG FÜR DEN BEDARFSFALL STETS
GRIFFBEREIT. BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG
SORGFÄLTIG AUF.
ATENCIÓN!: LEA ATENTAMENTE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES
E
ANTES DE PRENDER EL ASPIRADOR, GUARDE LAS INSTRUCCIONES
SIEMPRE EN EVIDENCIA PARA SU RÁPIDA CONSULTA.
CONSÉRVELAS CON CUIDADO.
LET OP! AANDACHTIG DIT HANDBOEK VÓÓR HET AANSCHAKELEN
NL
VAN HET TOESTEL LEZEN. WIJ BEVELEN AAN, DAT U DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR TOEKOMSTIGE VERWIJZINGEN
ALTIJD BINNEN HANDBEREIK BEWAART OM DIE SNEL TE KUNNEN
RAADPLEGEN. ZORGVULDIG DIT HANDBOEK BEWAREN.
OBS: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE IGJENNOM FØR
N
DU STARTER OPP STØVSUGEREN. OPPBEVAR ANVISNINGENE PÅ
ET LETT TILGJENGELIG STED FOR Å RASKT KUNNE KONSULTERE
DISSE.OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN GODT.
HUOM: LUE HUOLELLISESTI TÄMÄ OHJEKIRJA ENNEN KUIN
FIN
KÄYNNISTÄT IMURIN. PIDÄ AINA KÄYTTÖOHJEET SAATAVILLA,
JOTTA VOIT LUKEA NE NOPEASTI TARVITTAESSA. SÄILYTÄ TÄTÄ
OHJEKIRJAA HUOLELLISESTI.
OBSERVERA: LÄS DEN HÄR BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN
S
DU STARTAR DAMMSUGAREN. FÖRVARA ANVISNINGARNA PÅ EN
LÄTT TILLGÄNGLIG PLATS FÖR ATT SNABBT KUNNA KONSULTERA
DEM. FÖRVARA DENNA BRUKSANVISNING VÄL.
ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT, INDEN
DK
STØVSUGEREN TÆNDES. HAV ALTID INSTRUKTIONERNE VED
HÅNDEN, SÅ DE HURTIGT KAN KONSULTERES. OPBEVAR DENNE
BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT.
:
GR
ATENÇÃO! LEIA ATENTAMENTE AS PRESENTES INSTRUÇÕES
P
ANTES DE ACENDER O ASPIRADOR, CONSERVE AS INSTRUÇÕES
SEMPRE EM EVIDENCIA PARA SUA RÁPIDA CONSULTA.
CONSERVE-LAS COM CUIDADO.
POZOR: P ED ZAPNUTÍM VYSAVAÿE SI POZORN P EÿT TE
CZ
TUTO P ÍRUÿKU. M JTE TUTO P ÍRUÿKU STÁLE PO RUCE
PRO RYCHLÉ NAHLÉDNUTÍ. TUTO P ÍRUÿKU PEÿLIV
USCHOVEJTE.
HOIATUS: LUGEGE ENNE TOLMUIMEJA SISSELÜLITAMIST
EST
HOOLIKALT KÄESOLEVAS RAAMATUS TOODUD JUHISEID. HOIDKE
JUHISED KIIREKS LUGEMISEKS ALATI KÄEPÄRAST. HOIDKE
KÄESOLEVAT KÄSIRAAMATUT HOOLIKALT KORRAS.
UWAGA: PRZECZYTAý DOKâADNIE NINIEJSZ
PL
Z INSTRUKCJAMI PRZED Wâ CZENIEM ODKURZACZA.
TRZYMAý INSTRUKCJE ZAWSZE W WIDOCZNYM MIEJSCU W
CELU SZYBKIEJ KONSULTACJI. STARANNIE PRZECHOWYWAý
NINIEJSZ KSI
ECZK Z INSTRUKCJAMI.
POZOR: PRED ZAPNUTÍM VYSÁVAÿA SI POZORNE PREÿÍTAJTE
SK
TÚTO PRÍRUÿKU. MAJTE TÚTO PRÍRUÿKU STÁLE PO RUKE
PRE RÝCHLE NAHLIADNUTIE. TÚTO PRÍRUÿKU STAROSTLIVO
USCHOVAJTE.
Questa simbologia verrà utilizzata per ricordare all'operatore di prestare la massima
I
attenzione su operazioni che possono provocare lesioni, fi no alla morte, all'operatore
stesso oppure a persone o animali presenti nelle vicinanze. Inoltre le operazioni
richiamate da questa simbologia potrebbero causare danneggiamenti anche
irreparabili all'aspiratore.
These symbols will be used to remind the operator to pay attention to operations
GB
that may cause lesions, including death, to the operator or to other people or animals
nearby. Furthermore, the operations indicated by these symbols may cause damages,
even irreparable ones, to the suction device.
Ces symboles seront utilisés pour rappeler à l'utilisateur de faire surtout attention aux
F
opérations qui peuvent provoquer des lésions, même la mort, à l'opérateur ou aux
personnes ou animaux présents. De plus, les opérations indiquées par ces symboles
pourraient provoquer des dégâts, même irréparables, à l'aspirateur.
Diese Symbole weisen den Bediener darauf hin, dass bei allen Handlungen, die
D
zu Verletzungen des Bedieners selbst oder sich in der Nähe befi ndlicher Personen
oder Tiere führen bzw. tödlich sein können, äußerste Vorsicht geboten ist. Die mit
diesen Symbolen gekennzeichneten Funktionen können auch irreparable Schäden
am Staubsauger verursachen.
Esta simbología debe ser utilizada para recordarle al operador que debe prestarle
E
atención máxima a las operaciones que pueden provocar lesiones y hasta la muerte
del operador mismo o de las personas o animales presentes en las cercanías.
Además las operaciones a las que se refi ere esta simbología podrían provocar
daños bien irreparables al aspirador.
NL
Deze symbolen zullen gebruikt worden om aan de gebruiker te doen herinneren
altijd zorgvuldig het toestel te gebruiken, omdat er operaties zijn, die letsel en ook
de dood van de gebruiker of van mensen en dieren, die zich in de buurt bevinden,
kunnen veroorzaken. Bovendien kunnen de operaties, die met deze symbolen worden
aangeduid, schaden - ook onherstelbare - aan de stofzuiger veroorzaken.
Disse symbolene kommer til å anvendes for å minne brukeren om å være veldig
N
oppmerksom ved arbeidsutførelser som kan forårsake skader, til og med dødlige
skader, på brukeren eller på personer og dyr som befi nner seg i nærheten. De
operasjoner som markeres med disse symbolene kan dessuten forårsake uopprettelige
skader på støvsugeren.
Näiden symbolien tarkoitus on muistuttaa käyttäjää olemaan varuillaan, kun suoritetaan
FIN
toimenpiteitä, jotka voivat vahingoittaa tai jopa aiheuttaa kuoleman käyttäjälle tai
läheisyydessä oleville henkilöille tai eläimille. Toimenpiteet, joita nämä symbolit
koskevat voivat lisäksi vahingoittaa imuria jopa pysyvästi.
Dessa symboler kommer att användas för att påminna användaren om att vara mycket
S
uppmärksam vid operationer som kan orsaka skador, även dödliga skador, för användaren
eller personer och djur som befi nner sig i närheten. De operationer som markeras med
dessa symboler kan dessutom orsaka obotliga fel på dammsugaren.
Disse symboler bruges til at minde brugeren om at være ekstra opmærksom overfor
DK
operationer, der kan medfører skader, også dødsfarlige, på brugeren selv og på
personer eller dyr i nærheden. De operationer, som angives med symbolerne, kan
desuden medfører uoprettelige skader på støvsugeren.
GR
.
Esta simbologia deve ser empregada para lembrar ao operador que deve prestar
.
P
a atenção máxima às operações que podem provocar lesões e até a morte do
operador mesmo ou de as pessoas ou animais presentes nas cercanias. Ademais
as operações às que se refere esta simbologia poderiam provocar danos bem
irreparáveis ao aspirador.
Tyto symboly p ipomínají uživateli, aby v noval maximální pozornost operacím,
CZ
které mohou zp sobit zran ní, jež mohou kon it smrtí, samotného uživatele
nebo osob nebo zví at nacházejících se v blízkosti. Krom toho operace
ozna ené t mito symboly mohou poškodit vysava i nevratným zp sobem.
Seda sümbolit kasutatakse, et tuletada kasutajale meelde maksimaalse
EST
ettevaatuse kasutamist operatsioonide ajal, mis võivad põhjustada
kasutajale või läheduses viibivatele isikutele ja/või loomadele vigastusi
või isegi surma. Lisaks võivad selle sümboliga märgistatud operatsioonid
põhjustada jäädavaid kahjustusi tolmuimejale.
Niniejsza
PL
KSI
ECZK
u ytkownikowi o szczególnym uwa aniu na operacje, które mog
powodowaþ uszkodzenia, a nawet mierþ u ytkownika albo innych osób
lub zwierz t obecnych w pobli u. Ponadto, operacje przytaczane w
niniejszej symbolistyce mogãyby powodowaþ uszkodzenia odkurzacza,
równie nieodwracalne.
Tieto symboly pripomínajú užívateovi, aby venoval maximálnu pozornos
SK
operáciám, ktoré môžu spôsobi zranenia a ktoré môžu kon i aj smr ou samotného
užívatea alebo osôb alebo zvierat nachádzajúcich sa v blízkosti. Okrem toho
operácie ozna ené týmito symbolmi môžu poškodi vysáva a to aj trvale.
,
,
.
·
symbolistyka
b dzie
u ywana
dla
przypominania
.
3