Télécharger Imprimer la page

Décor et Jardin MILODA 52120S000 Notice De Montage

Massif 19mm t1, 2,10×2,10m f1/sp-spl

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

u n e p a s s i o n , l e b o i s
ASSEMBLY
NOTICE
Notice de montage
Montage handleiding
Montageleitung
Manuale d'instruzione
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
MILODA
Massif 19mm T1
2,10×2,10m F1/SP-SPL
ref 52120S000
Made in Belgium
16.11.2011
www.decoretjardin.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Décor et Jardin MILODA 52120S000

  • Page 1 u n e p a s s i o n , l e b o i s ASSEMBLY NOTICE Notice de montage Montage handleiding Montageleitung Manuale d’instruzione Instrucciones de montaje Instruções de montagem MILODA Massif 19mm T1 2,10×2,10m F1/SP-SPL ref 52120S000 Made in Belgium 16.11.2011 www.decoretjardin.com...
  • Page 3 General instructions – Read carefully before you dows are obtained by cutting this wood to the correct start size. Thank you for buying your shed. We would ask that you Fixing the shed read these instructions carefully before unpacking the Always fix the shed securely to the ground using all appro- parts.
  • Page 4 Conseils généraux préalables à lire attentivement obtenus en coupant ces bois aux dimensions adéquates. Nous vous remercions pour l’acquisition de ce chalet, et Fixation de l’abri nous vous invitons à lire attentivement la notice avant de Toujours fixer solidement l’abri au sol par tous moyens ap- commencer à...
  • Page 5 Algemene richtlijnen. Aandachtig lezen aub. Verankeren van het tuinhuis Eerst en vooral hartelijk dank voor uw aankoop van dit Veranker het tuinhuis met de juiste middelen (bevestigings- tuinhuis. Wij raden u aan om deze richtlijnen na te lezen materiaal is niet meegeleverd) aan de ondergrond. vooraleer u de verpakking helemaal openmaakt.
  • Page 6 Allgemeine Ratschläge zu lesen Mit einem Fussboden : er soll an dem Gartenhaus befestigt und belastet werden. Die Befestigungsmöglichkeiten sind Wir bedanken uns für Ihr Einkauf, und wir bitten Sie die nicht mitgeliefert. folgende Montageanleitung zu lesen bevor das Paket aus- gepackt wird.
  • Page 7 Leggere attentamente i consigli generali prelimina- Potrete ottenere le crociere e le stecche per vetrate delle ri sottoelencati porte, tagliando il legno nelle dimensioni corrette. Vi ringraziamo dell’acquisto di questo riparo, inoltre Vi invi- Fissaggio del riparo tiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di disim- Sempre fissare saldamente il riparo al suolo con tutti i mez- ballare il collo.
  • Page 8 Consejos generales previos. Leer atentamente. dimensiones adecuadas. Le agradecemos por haber comprado esta caseta, y le in- Fijación de la caseta vitamos a leer atentamente las instrucciones antes de em- Fijar fuertemente la caseta al suelo de cualquier modo ade- pezar a abrir el paquete.
  • Page 9 Conselhos gerais preliminares a ler atentamente Fixe sempre o abrigo ao solo de forma sólida utilizando todos os meios adequados (não fornecidos). Agradecemos a aquisição deste chalé e convidamo-lo a ler Se optar pela aplicação de soalho: fixe o soalho ao corpo atentamente estas instruções antes de abrir a embalagem.
  • Page 10 "Massif 19" T1 2,10×2,10 F1/SP Miloda 52120S000 490024 : ×1 600031 : ×2 15×120mm 386×2.100mm 420111 : ×2 600015 : ×2 2.090mm 775×2.100mm 500942 : ×2 500726 : ×2 45×58/585mm 12×50/2.100mm 500941 : ×2 500452 : ×4 45×58/570mm 14×90/1.200mm 500943 : ×1 502412 : ×20 15×20/1.200mm 19×110/240mm...
  • Page 11 "Massif 19" T1 2,10×2,10 F1/SP Miloda 52120S000 Kit 700139 2013 ×3 500941 ×2 45×58/570mm 2111 ×1 420046 ×1 500725 ×2 500942 ×2 800×1.690mm 45×58/1.700mm 45×58/585mm Kit 700043 3810 : 15mm ×100 420111 : ×2 500452 : ×4 2.090mm 14×90/1.200mm Kit 700075 3010 : ø3,5×16mm ×16 3012 : ø3,5×25mm ×6...
  • Page 12 "Massif 19" T1 2,10×2,10 F1/SP Miloda 52120S000 1 1 1 1 ..Laying on concrete slabs (not included) Pose sur dalle béton (non incluse) Plaatsen op betontegel (niet inbegrepen) Montage auf Betondielen (nicht einbegriffen) Posto su pavimenti in cemento (non incluso) Colocar sobre losa de hormigón (non incluida) Montagem sobre laje de betão (não incluído) 502394...
  • Page 13 500942 500853 2 2 2 2 ..2× 501mm 3525 45mm 500853 500941 500943 2× 486mm 541mm 3023 : ×1 3525 500943 750002 ø4×40mm 446mm 45mm 500942 3023 : ×1 ø4×40mm 3 3 3 3 ..cut 15mm For the with-floor model: coupez 15mm...
  • Page 14 502394 4 4 4 4 ..1× 502400 5× 500741 5× 502412 9× 502400 15×502394 502410 15× 502412 500003 5 5 5 5 ..420111 420111 420111 3023 : ×3 501364 ø4×40mm 3013 : ×1 3023 : ×3 ø3,5×30 ø4×40mm...
  • Page 15 6 6 6 6 ..500722 3027 ø4×60m 7 7 7 7 .."Massif 19" T1 2,10×2,10 F1/SP Miloda - 52120S000...
  • Page 16 8 8 8 8 ..3013 : ×5 500726 ø3,5×30mm 9 9 9 9 ..800009 3810 800009 90° 500452 3023 : ×2 490024 ø4×40mm 3027 : 4×4 = 16 ø4×60mm "Massif 19" T1 2,10×2,10 F1/SP Miloda - 52120S000...
  • Page 17 1 1 1 1 0 0 0 0 ..2013 2111 3023 : 3×7 = 21 420046 ø4×40mm ø12mm 3010 : 3 ø3,5×16mm 2111 3023 : ×4 ø4×40mm 2111 "Massif 19" T1 2,10×2,10 F1/SP Miloda - 52120S000...
  • Page 20 "Massif 19" T1 2,10×2,10 F1/SP Miloda 52120S000 Assembly notice - keep for later reference. Notice de montage à conserver pour consultations ultérieures. Te bewaren gebruiksaanwijzingen voor latere raadplegingen. Montageleitung nicht wegwerfen, bewahren Sie diese für später. Manuale di montaggio da conservare per ulteriori consultazioni. Debe conservar las instrucciones de montaje para consultas posteriores.