Page 1
ION-R200 Manuel d’utilisateur Station de visionnement sécurisée avec deux sorties Version document 5.2...
Page 2
Les informations contenues dans cette publication sont fournies "en l'état" sans garantie d'aucune sorte. Le risque lié à l'utilisation de ces informations incombe entièrement au destinataire. IONODES ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages directs, indirects, accessoires, spéciaux, punitifs ou autres (y compris, mais sans s'y limiter, les dommages liés à...
Page 3
Connexions ................................12 Panneau avant ............................12 Panneau arrière ............................13 Première mise sous tension de l'ION-R200 ......................14 Configuration de l'appareil ............................ 17 Principes de base de la configuration du réseau ................... 17 Configuration initiale du réseau au niveau local ..................18 Configuration initiale du réseau à...
Page 4
Gestion des certificats ..........................78 13 Effectuer une mise à jour du micrologiciel ......................82 13.1 Mise à jour du micrologiciel par lots ....................... 83 14 Diagnostic ................................85 14.1 Afficher les détails du flux ........................85 support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 5
14.2 Mode sans échec ............................86 Annex A – Déclaration de garantie limitée ........................90 support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 6
• boîtier de l'appareil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques. Confiez l'entretien de l'appareil au personnel du service technique de IONODES. N'ouvrez jamais l'appareil vous-même, car cela annulerait la garantie. L'appareil doit être placé à l'écart des sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de •...
Page 7
Transfert du produit directement d'un endroit froid à un endroit chaud, ou vice-versa. • Utilisation de l'appareil dans une pièce où vous venez d'allumer le chauffage, ou dans un endroit • où le vent froid d'un climatiseur frappe directement l'appareil. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 8
ION-R200 utilise une décompression de flux matérielle très efficace. Le ION-R200 est entièrement compatible avec les flux vidéo H.265, H.264 et MJPEG fournis par la plupart des caméras IP et encodeurs vidéo du marché. Associé à la gamme IONODES d'encodeurs vidéo IP, le ION-R200 peut également décoder les flux vidéo fournis par la plupart des caméras analogiques.
Page 9
L'étiquette du numéro de série du produit aide l'équipe d'assistance produit de IONODES à Note: identifier votre appareil et sa configuration d'usine si votre ION-R200 ou ses composants ont besoin d'être réparés. L'étiquette est apposée sous le boîtier. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 10
Installation du matériel 6.1 Installation de l’équipement Le ION-R200 peut être placé sur une surface plane, telle qu'un bureau, ou monté à l'aide du support de montage inclus. Lors de l'installation de l'ION-R200, positionnez l'unité de manière à laisser un espace pour les câbles à...
Page 11
1) À l'aide des 4 petites vis noires inclues dans la boîte, fixez le support VESA à l'arrière du moniteur ou de la télévision. 2) Fixez les 2 vis noires légèrement plus grandes au bas du châssis du ION-R200. 3) Faites glisser le ION-R200 sur le support de montage VESA.
Page 12
7 Connexions Le ION-R200 offre deux connexions de sortie vidéo numérique et plusieurs connexions USB. 7.1 Panneau avant 1. 2 x USB 3.2 Interfaces USB à usage général. Ces ports peuvent être utilisé pour connecter un clavier et/ou une souris 2.
Page 13
Interface de connexion HDMI 2.0b pour la sortie vidéo vers un écran numérique HD. 7. ETHERNET Port réseau Gigabit Ethernet du ION-R200. Veuillez utiliser un câble réseau RJ45 (cat. 5 ou 6). Notez que le ION-R200 ne peut pas être alimenté par Power-over-Ethernet (PoE).
Page 14
10. PORT USB-C Compatible avec DisplayPort 1.4a pour la sortie vidéo vers un écran numérique HD. Le ION-R200 a été qualifié en utilisant 2 moniteurs sur les 2 ports HDMI. Toute combinaison Note: de ports d'affichage HDMI et USB-C est permis tant qu'au maximum 2 moniteurs sont utilisés.
Page 15
Lorsque l'appareil est prêt à être utilisé, les écrans passent à l'interface utilisateur principal : Le ION-R200 est maintenant prêt à être configuré. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 16
Mem : utilisation de la mémoire RAM du système o Video : débit de données total des flux vidéo o Eth : trafic sur l'interface Ethernet o Wifi : trafic sur l'interface sans fil support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 17
APIPA garantit que les appareils de la plage d'adresses APIPA peuvent communiquer entre eux. Si les ordinateurs et les caméras de votre réseau ne sont pas configurés en mode APIPA, le ION-R200 ne pourra pas communiquer avec eux en mode APIPA. Dans ce cas, la configuration réseau du ION-R200 doit être réglée manuellement.
Page 18
ION-R200 est compatible avec les ordinateurs et les caméras du réseau. 9.2 Configuration initiale du réseau au niveau local La configuration du ION-R200 est accessible sur l'appareil lui-même en passant à la vue de configuration. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 19
3 types de caractères différents parmi les types acceptés suivants : numérique (0-9), minuscule (a- z), majuscule (A-Z) et caractère spécial (!@#$%*()+=). Veuillez noter que le même écran s'affiche également lorsque vous effectuez la configuration initiale à distance, via le réseau local. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 20
Vous pouvez changer la langue de votre interface web de l'anglais au français en cliquant sur l'icône de l'utilisateur et en sélectionnant Fr. Dans la partie gauche, sélectionnez Configuration. L'interface de configuration s'affiche alors sur le côté droit. Sélectionnez l'onglet Réseau pour afficher la configuration du réseau. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 21
ION-R200 et le réseau avant de continuer. Par défaut, le ION-R200 est configuré en mode DHCP. Si un serveur DHCP est présent sur le réseau, la configuration réseau fournie par le serveur DHCP est affichée. Dans ce cas, il n'y a rien à faire, l'appareil est prêt à...
Page 23
Le ION-R200 supporte 802.1x en mode EAP-PEAP. Si souhaité, veuillez cocher la case Activer 802.1x, puis entrez les informations requises. ID : Saisir le nom d'utilisateur dans ce champ pour l'authentification. Mot de passe / clé privée : Entrez le mot de passe dans ce champ pour l'authentification.
Page 24
1. Découverte de tous les appareils ION-R200 et autres appareils IONODES sur le réseau 2. Configuration à distance de l'adresse IP et du masque de sous-réseau 3. Application d'une mise à jour par lots du micrologiciel de tous les appareils IONODES courants 4. Accès à l'interface de gestion web d'un appareil Une fois votre appareil installé...
Page 25
Unicast tentera d'atteindre un appareil à une adresse IP spécifique dans les plages configurées. Le processus de découverte peut être long si la plage d'adresses IP est importante. Pour accélérer la découverte, ajoutez plusieurs petites plages d'adresses IP. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 26
IP à l'appareil pendant la séquence de démarrage de l'appareil. Si aucun serveur DHCP n'a pu attribuer une adresse IP à un ION-R200, il apparaîtra dans la liste avec une adresse APIPA (169.254.x.x). Si un ION-R200 affiche une adresse APIPA, il doit être configuré avec une adresse IP valide avant de pouvoir être utilisé...
Page 28
Une fois les paramètres du réseau définis, l'interface de configuration web du ION-R200 peut être lancée à partir de l'ICT ou directement dans votre navigateur web en tapant l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse. 9.4 Configuration du réseau sans fil Le ION-R200 peut également se connecter à...
Page 29
Certains réseaux utilisent un serveur de temps, également appelé serveur NTP (Network Time Protocol). Le rôle d’un serveur de temps est de synchroniser l’heure pour tous les appareils du réseau. Le ION-R200 peut être configuré pour utiliser un tel serveur de temps afin de synchroniser son horloge interne.
Page 30
En validant l’option Activer la protection en cas d’échecs multiples de connexion, l’appareil est chargé de bloquer toutes les tentatives de connexion après X échecs, jusqu’à ce que le délai de Y secondes soit écoulé (X et Y sont configurables par l’utilisateur). support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 31
L’activation de l’option « Sources supplémentaires » fait passer le nombre de sources de Note: données pouvant être configurées de 32 à 96 par défaut. Lorsque l’on revient de 96 à 32 (en désactivant la fonction), toutes les sources de données supérieures à 32 sont perdues. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 32
9.8 Concepts de configuration vidéo La page Configuration comporte plusieurs onglets permettant de configurer l’appareil. Dans cette section, nous allons réviser ceux qui concernent l’aspect vidéo du ION-R200. Voici un aperçu rapide avant d'entrer dans les détails de chaque onglet.
Page 33
Le ION-R200 prend en charge jusqu'à 32 configurations OSD distinctes. Vues : déterminent la manière dont vous souhaitez regrouper et afficher les données. Par exemple, si vous souhaitez afficher la vidéo de toutes les entrées du bâtiment sur un seul écran dans une disposition 2x2, vous pouvez configurer une vue à...
Page 34
Type de la source de données sur Vidéo sur Onvif/RTSP. Pour se connecter à un flux vidéo, le ION-R200 doit connaître l'URI de la connexion et le Mode de flux, ainsi qu’un Nom d'utilisateur et Mot de passe si requis par la caméra ou l'encodeur. Utilisez l'assistant de découverte en cliquant sur Configurer la source de données à...
Page 35
Mot de passe requis pour vous connecter à la caméra. Appuyez sur le bouton Suivant. Il doit s’agir d’un utilisateur Onvif. Pour la plupart des caméras, l’utilisateur par défaut est Note: également un utilisateur Onvif par défaut. Mais ce n’est pas le cas pour certains manufacturiers, notamment Axis. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 36
Dans cette étape, l'assistant affiche une liste de tous les profils vidéo disponibles à partir de la caméra et pris en charge par le ION-R200. Cliquez sur le profil vidéo souhaité. Le champ Type de flux affiche une liste des connexions réseau prises en charge par la caméra. Sélectionnez le mode de diffusion souhaité...
Page 37
Ici, l'assistant affiche les détails du flux vidéo que vous avez sélectionné. Pour confirmer qu'il s'agit du flux vidéo souhaité, cliquez sur Compléter. L'assistant se ferme ensuite et la configuration de la source de données est automatiquement renseignée. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 38
Pour finaliser la configuration de la source de données, saisissez un nom (facultatif) pour la source de données et appuyez sur Sauvegarder en bas pour enregistrer la nouvelle configuration. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 39
Vidéo sur RTSP Pour se connecter à un flux vidéo, le ION-R200 doit connaître l'URI de la connexion et le Mode de flux, ainsi qu’un Nom d'utilisateur et Mot de passe si requis par la caméra ou l'encodeur . Si vous connaissez l'URI de connexion exacte du flux vidéo, vous pouvez le saisir manuellement.
Page 40
être utilisé pour configurer la source de données. Vous devez saisir l'URI de connexion ainsi que tout nom d'utilisateur et mot de passe support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 41
à un groupe de multidiffusion, vous devez également entrer dans le Groupe multicast du flux. Si la vidéo passive est envoyée à l'aide de SSM (Source-Spécifique Multicast), vous devez saisir le Groupe multicast du flux et la Source du flux. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 42
Balancée – Un tampon de 100 ms est ajouté au flux. Juste la bonne combinaison de paramètres de faible latence et de fluidité vidéo, ce paramètre devrait être suffisant pour corriger toutes les variations normales de synchronisation d'image provenant de la source de données ou qui pourraient être induites par le réseau. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 43
Les priorités de décodage Balancée et Fluidité vidéo nécessitent la synchronisation des Note: horloges entre le ION-R200 et les caméras vidéo (voir section 9.5). Ceci est habituellement atteint en utilisant un serveur NTP commun à tous ces appareils. Puisque les images vidéo sont affichées en fonction de l’horodatage des paquets vidéo, la dérive des horloges peut...
Page 44
Cliquez sur Sauvegarder en bas pour appliquer la modification. Si vous configurez le ION-R200 depuis un ordinateur via l'interface Web de l'appareil, la vidéo s'affiche maintenant. Si vous configurez le ION-R200 localement, cliquez sur Switch to Display View en haut de l'écran pour voir la vidéo.
Page 45
L'Aperçu de l'écran est une représentation visuelle de la zone où l'OSD sera affiché. Au fur et à mesure que vous configurez l'OSD, l'aperçu sera automatiquement mis à jour. Chaque OSD peut afficher jusqu'à 4 chaînes de texte, situées comme vous le souhaitez sur la vidéo. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 46
(ex.: coin supérieur gauche). Utilisez les flèches de décalage si vous souhaitez déplacer le texte autour de cette ancre. Pour configurer d'autres textes OSD, cliquez sur 2, 3 ou 4 et définissez le texte, l'alignement et la taille appropriés. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 47
HD-720 jusqu'au 4K. Le ION-R200 prend en charge une liste de macros pour afficher des informations dynamiques (ex : le nom de la caméra ou l'heure actuelle). Cliquez sur Formats de texte dynamique pour voir la liste complète.
Page 48
Dans la page Configuration, sélectionnez l'onglet Vues. Faites défiler jusqu'à la section Contenu des tuiles de la vue. Pour la tuile en haut à gauche, cliquez sur le champ Surimpression et sélectionnez notre texte OSD nouvellement configuré. Cliquez sur Sauvegarder en bas pour appliquer la modification. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 49
Si vous configurez le ION-R200 depuis un ordinateur via l'interface Web de l'appareil, l'OSD est désormais affiché sur la vidéo. Si vous configurez le ION-R200 localement, cliquez sur Switch to Display View en haut de l'écran. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 50
Tapez l'adresse de la page Web dans l’URI de la connexion. Tapez un nom (facultatif) pour la source de données, cochez Activée pour activer cette source de données et appuyez sur Sauvegarder en bas pour appliquer la nouvelle configuration. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 51
L'activation d'une source de données indique que le ION-R200 peut établir cette connexion en cas de besoin, et non qu'il doive le faire immédiatement. La désactivation d'une source de données empêche le ION-R200 de se connecter à la page Web pour quelque raison que ce soit.
Page 53
Web affectera les performances de décodage vidéo du ION-R200. 9.11 Carrousel d'images La station de visionnement sécurisée IONODES vous permet de programmer un carrousel d'images en tant que source de données pouvant être affichée sur une tuile de votre choix.
Page 54
1. Sélectionnez le Type de la source de données comme Carrousel d'images support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 55
1. Activez la source de données 2. Entrez une description personnalisée, si souhaité, dans le champ Nom 3. Cliquez sur Ajouter pour ouvrir la boîte de dialogue de la Librairie média support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 56
1. Cliquez sur Ajouter des nouveaux fichiers pour ouvrir la boîte de dialogue explorateur de fichiers 2. Accédez au répertoire contenant la ou les images à télécharger sur le ION-R200 3. Sélectionnez une image 4. Cliquez sur Ouvrir pour le télécharger automatiquement sur le carrousel d'images ION-R200 Les fonctions de sélection standard peuvent être utilisées dans cette étape, comme maintenir...
Page 57
Plusieurs fonctions sont disponibles sur le ION-R200 pour gérer les images une fois celles-ci téléchargées. 1. Vous pouvez télécharger des images supplémentaires en cliquant à nouveau sur le bouton Ajouter 2. En sélectionnant une image dans la liste des images, vous pouvez : a.
Page 58
Lorsque cette case n'est pas cochée, les images prendront autant de place que possible dans la tuile de vue tout en préservant leur rapport hauteur/largeur. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 59
1. Sélectionnez la page Configuration 2. Sélectionnez l'onglet Sources 3. Sélectionnez une source de données à configurer dans la section Sélectionner la source de données 4. Définissez le type de source de données sur Fichier vidéo support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 60
H.264 ou H.265. Les autres conteneurs ou codecs vidéo ne sont pas pris en charge. Veuillez noter les limitations liées à la Librairie média : nombre maximum de fichiers 250 et Note: taille totale de 1024 Mo (tous fichiers multimédias téléchargés confondus). support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 61
Lorsque le rapport hauteur/largeur d'un flux vidéo ne correspond pas au rapport hauteur/largeur de la tuile qui l'affiche, ce paramètre détermine si la vidéo est étirée pour remplir la totalité de la tuile ou mise à l'échelle pour s'adapter à l’intérieur. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 62
L'étirement du contenu d'une tuile vidéo peut visiblement déformer la vidéo, comme le Note: montrent les images ci-dessous. Les pages Web ajustent simplement leur mise en page en fonction de l'espace disponible, elles ne sont donc généralement pas affectées de la même manière. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 63
Une fois que vous avez configuré deux vues ou plus pour afficher vos différents flux vidéo, vous pouvez configurer le ION-R200 pour parcourir automatiquement chacune de vos vues selon une minuterie. Dans la page Configuration, sélectionnez l'onglet Vues. Sélectionnez une des vues Séquence # afin de personnaliser.
Page 64
De retour en mode d'affichage, vous pouvez maintenant sélectionner la séquence d'affichage et démarrer la séquence. Lorsqu'une séquence de vues est sélectionnée, le nom de la vue actuellement affichée sera également affiché. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 65
Lorsqu'un seul écran est connecté, cet écran est toujours désigné comme Sortie vidéo 1, quel que soit le connecteur auquel l'écran est connecté. Si deux écrans sont connectés au ION-R200, cliquez sur Identifier les sorties vidéo pour déterminer quelle est la sortie vidéo 1 et quelle est la sortie vidéo 2.
Page 66
Les IDs peuvent être globaux (par exemple, la tuile 17 pourrait être la première tuile de la deuxième sortie vidéo si la première sortie utilisait support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 67
Dans la plupart des cas, c'est le comportement souhaité. Si vous souhaitez utiliser une résolution différente, cliquez sur Résolution de la sortie pour afficher la liste des résolutions prises en charge. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 68
Utilisez la fonction Identifier les sorties vidéo pour vous assurer de configurer le bon écran. Si vous déconnectez un écran, le ION-R200 se souvient de la résolution de sortie sélectionnée au cas où l'écran aurait été déconnecté par erreur. Si vous reconnectez le même écran, la résolution de sortie restera inchangée.
Page 69
PTZ. Il vous suffit de connecter un clavier et une souris USB à votre ION-R200, et sélectionner la tuile vidéo pour afficher le contrôle PTZ.
Page 70
L'interface web du ION-R200 offre à l'utilisateur final un retour d'information sur l'état actuel de la connexion. L'état de la connexion est également indiqué sur l'écran d'état intégré du clavier.
Page 71
Afin d'aider l'opérateur à identifier correctement la tuile sur le moniteur, un nouvel OSD dynamique dédié a été ajouté. Deux options de chaînes personnalisées sont prises en charge : support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 72
Si la disposition de la sortie vidéo n° 1 change (ex. : 2x2 -> 3x3), la numérotation des tuiles de la sortie vidéo n° 2 changera aussi dynamiquement en conséquence (la première tuile de la sortie vidéo n° 2 passera de 5 à 10). support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 74
Supprimer qui apparaît en bas de la page pour supprimer ces fichiers de la médiathèque. 3) Afficher un aperçu des images - cette fonction n'est possible que pour les images statiques (elle n'est pas disponible pour les vidéos) support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 75
La fonction Contrôle PTZ est utile dans les cas où l'utilisateur ne peut pas connecter une souris Note: et un clavier USB à l’ION-R200 pour contrôler la PTZ. Dans ce cas, le contrôle se fait à distance, directement à partir de la machine qui utilise l'interface web de la station.
Page 76
Si l'utilisateur actuellement connecté à un autre rôle que celui d'administrateur, cette section n'affichera que l'option de modification de son propre mot de passe (seuls les administrateurs peuvent gérer d'autres comptes d'utilisateurs). support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 77
3 types de caractères différents en fonction des éléments suivants : lettres majuscules, lettres minuscules, chiffres et symboles/caractères spéciaux, tels que -~ ` ! @ $ ^ * ) _ -+ { [ ] | : ; '? , . /. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 78
été désactivée depuis le micrologiciel v6.7.0.0) et utilise un certificat auto-signé généré lors de la fabrication, ce qui le rend unique pour chaque appareil. Vous pouvez remplacer le certificat par défaut en fournissant votre propre certificat SSL/TLS personnalisé. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 79
(CA) lorsque les utilisateurs demandent un certificat SSL/TLS personnalisé. La CSR est créé sur le serveur où le certificat sera installé, dans notre cas sur le ION-R200. La CSR comprend des informations telles que le nom de domaine, le nom de l'organisation, la localité et le pays. La requête contient également la clé...
Page 80
Lorsque vous utilisez HTTPS avec le certificat auto-signé par défaut, votre navigateur peut afficher un avertissement. Vous devrez appuyer sur Advanced puis cliquer sur Proceed to… (2) pour continuer le chargement de l’interface Web. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 82
13 Effectuer une mise à jour du micrologiciel Cette section décrit comment mettre à jour votre ION-R200 vers une version de micrologiciel plus récente à partir de l'interface Web. 1. Sur l'appareil, passez à l'affichage de configuration OU accédez à l'interface Web de votre appareil.
Page 83
13.1 Mise à jour du micrologiciel par lots Cette section décrit comment effectuer une mise à jour par lots de plusieurs appareils ION-R200 vers des versions de micrologiciel plus récentes à partir de l'outil de configuration ION (ICT). La mise à jour par lots du micrologiciel fonctionne en démarrant une session de mise à...
Page 84
être suivie en rouvrant la fenêtre Firmware Update Session en cliquant sur le bouton de la barre d'outils Tools. Une fois terminé, effacez la session en cours de la fenêtre Firmware Update Session et redémarrez une nouvelle session si nécessaire. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 85
14.1 Afficher les détails du flux Pour aider à diagnostiquer les problèmes de connectivité ou de performances, le ION-R200 peut afficher des détails en direct sur la vidéo affichée dans chaque tuile. Pour afficher les détails du flux, cliquez sur le bouton en haut de l'écran.
Page 86
14.2 Mode sans échec Il est possible de configurer le ION-R200 de manière à dépasser ses capacités de décodage. Que cela soit dû au nombre de flux vidéo simultanés ou au débit binaire combiné de tous les flux vidéo trop élevé, le ION-R200 peut fonctionner au-delà...
Page 87
MAJ DROITE du clavier. Lorsque l'appareil détecte cette combinaison de touches, il accuse réception du passage en mode sans échec, comme indiqué ci-dessous: Il ne faut que quelques secondes au ION-R200 pour démarrer les services système et le mode Note: sans échec ne peut être activé...
Page 88
Une fois la configuration du ION-R200 corrigée, vous devez redémarrer l'appareil pour revenir à son mode de fonctionnement normal. Lorsque l'appareil est en mode sans échec, l'utilisateur a également la possibilité d'effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine par défaut. Ceci est utile, par exemple, si vous oubliez le mot de passe du compte administrateur.
Page 89
Une fois que vous avez cliqué sur Reset to Factory Settings, une fenêtre pop-up apparaîtra vous demandant confirmation et offrant l’option de réinitialiser ou non les paramètres réseau. Après confirmation, l'unité redémarrera et rechargera les paramètres d'usine. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
Page 90
Annex A – Déclaration de garantie limitée Veuillez visiter www.ionodes.com pour les dernières informations de garantie sur tous nos produits. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...