Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ION-R100S Manuel d'utilisateur
Station de visionnement sécurisée avec sortie HD
Version document 4.2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IONODES ION-R100S

  • Page 1 ION-R100S Manuel d’utilisateur Station de visionnement sécurisée avec sortie HD Version document 4.2...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication sont fournies "en l'état" sans garantie d'aucune sorte. Le risque lié à l'utilisation de ces informations incombe entièrement au destinataire. IONODES ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages directs, indirects, accessoires, spéciaux, punitifs ou autres (y compris, mais sans s'y limiter, les dommages liés à...
  • Page 3 Installation du matériel ............................9 Installation de l’équipement........................9 Connexions ................................11 Première mise sous tension de l'ION-R100S ....................... 12 Configuration de l'appareil ............................ 15 Principes de base de la configuration du réseau ................... 15 Configuration initiale du réseau au niveau local ..................16 Configuration initiale du réseau à...
  • Page 4 Mise à jour du micrologiciel par lots ....................... 80 14 Diagnostic ................................82 14.1 Afficher les détails du flux ........................82 14.2 Mode sans échec ............................83 Annex A – Déclaration de garantie limitée ........................87 support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 5 • boîtier de l'appareil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques. Confiez l'entretien de l'appareil au personnel du service technique de IONODES. N'ouvrez jamais l'appareil vous-même, car cela annulerait la garantie. L'appareil doit être placé à l'écart des sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de •...
  • Page 6 Transfert du produit directement d'un endroit froid à un endroit chaud, ou vice-versa. • Utilisation de l'appareil dans une pièce où vous venez d'allumer le chauffage, ou dans un endroit • où le vent froid d'un climatiseur frappe directement l'appareil. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 7 ION-R100S utilise une décompression de flux matérielle très efficace. Le ION-R100S est entièrement compatible avec les flux vidéo H.265, H.264 et MJPEG fournis par la plupart des caméras IP et encodeurs vidéo du marché. Associé à la gamme IONODES d'encodeurs vidéo IP, le ION-R100S peut également décoder les flux vidéo fournis par la plupart des caméras analogiques.
  • Page 8 L'étiquette du numéro de série du produit aide l'équipe d'assistance produit de IONODES à Note: identifier votre appareil et sa configuration d'usine si votre ION-R100S ou ses composants ont besoin d'être réparés. L'étiquette est apposée sous le boîtier. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 9 Installation du matériel 6.1 Installation de l’équipement Le ION-R100S peut être placé sur une surface plane, telle qu'un bureau, ou monté à l'aide du support de montage inclus. Lors de l'installation de l'ION-R100S, positionnez l'unité de manière à laisser un espace pour les câbles à...
  • Page 10 Avis: Veillez à ne pas endommager le boîtier lorsque vous utilisez les vis de montage. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 11 7 Connexions Le ION-R100S offre une connexion de sortie vidéo numérique dédiée (HDMI), un port LAN ainsi que plusieurs ports USB. Vous trouverez plus de détails ci-dessous. 1. Bouton d'alimentation (encastré) Le bouton d'alimentation peut être utilisé pour allumer ou éteindre l'appareil. Il faut appuyer dessus avec un petit objet pointu comme un trombone.
  • Page 12 Alimentation • La connexion d'un clavier et d'une souris à l’ION-R100S vous permet de configurer le ION- R100S localement. Si vous prévoyez configurer l'appareil à distance, le clavier et la souris sont facultatifs. La seule disposition prise en charge pour un clavier USB directement connecté est US Note: QWERTY.
  • Page 13 Lorsque l'appareil est prêt à être utilisé, l’écran passe à l'interface utilisateur principal : support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 14 Le ION-R100S est maintenant prêt à être configuré. Vue affichée actuellement • La vue actuellement affichée apparaît dans le coin supérieur gauche. Vous pouvez sélectionner une autre vue en cliquant sur la flèche vers le bas à côté du nom de la vue. Les vues sont configurées à...
  • Page 15 9 Configuration de l'appareil Avant que le ION-R100S puisse être utilisé sur votre réseau vidéo, il doit subir une étape de configuration initiale au cours de laquelle sa configuration réseau est déterminée. Cette étape de configuration initiale est requise pour que le ION-R100S puisse communiquer avec les ordinateurs et les caméras du réseau.
  • Page 16 ION- R100S est compatible avec les ordinateurs et les caméras du réseau. 9.2 Configuration initiale du réseau au niveau local La configuration du ION- R100S est accessible sur l'appareil lui-même en passant à la vue de configuration. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 17 3 types de caractères différents parmi les types acceptés suivants : numérique (0-9), minuscule (a- z), majuscule (A-Z) et caractère spécial (!@#$%*()+=). Veuillez noter que le même écran s'affiche également lorsque vous effectuez la configuration initiale à distance, via le réseau local. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 18 Vous pouvez changer la langue de votre interface web de l'anglais au français en cliquant sur l'icône de l'utilisateur et en sélectionnant Fr. Dans la partie gauche, sélectionnez Configuration. L'interface de configuration s'affiche alors sur le côté droit. Sélectionnez l'onglet Réseau pour afficher la configuration du réseau. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 19 Si la configuration indique que l'interface réseau n'est pas connectée, vérifiez le câble Ethernet entre le ION-R100S et le réseau avant de continuer. Par défaut, le ION- R100S est configuré en mode DHCP. Si un serveur DHCP est présent sur le réseau, la configuration réseau fournie par le serveur DHCP est affichée.
  • Page 20 | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 21 Le ION-R100S supporte 802.1x en mode EAP-PEAP. Si souhaité, veuillez cocher la case Activer 802.1x, puis entrez les informations requises. ID : Saisir le nom d'utilisateur dans ce champ pour l'authentification. Mot de passe / clé privée : Entrez le mot de passe dans ce champ pour l'authentification.
  • Page 22 1. Découverte de tous les appareils ION-R100S et autres appareils IONODES sur le réseau 2. Configuration à distance de l'adresse IP et du masque de sous-réseau 3. Application d'une mise à jour par lots du micrologiciel de tous les appareils IONODES courants 4. Accès à l'interface de gestion web d'un appareil Une fois votre appareil installé...
  • Page 23 Pour configurer la découverte Unicast, ajoutez une ou plusieurs plages d'adresses IP. La découverte Unicast tentera d'atteindre un appareil à une adresse IP spécifique dans les plages configurées. Le processus de découverte peut être long si la plage d'adresses IP est importante. Pour accélérer la support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 24 IP à l'appareil pendant la séquence de démarrage de l'appareil. Si aucun serveur DHCP n'a pu attribuer une adresse IP à un ION-R100S, il apparaîtra dans la liste avec une adresse APIPA (169.254.x.x). Si un ION-R100S affiche une adresse APIPA, il doit être configuré avec une adresse IP valide avant de pouvoir être utilisé...
  • Page 25 ION-R100S et sélectionnez l'option Assign IP address. Appliquez les paramètres réseau souhaités pour l'appareil. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 26 Une fois les paramètres réseau définis, l'interface de configuration web du ION-R100S peut être lancée à partir de l'ICT ou directement dans votre navigateur web en tapant l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse. 9.4 Configuration de l’horloge Dans la page Configuration, sélectionnez l'onglet Système.
  • Page 27 R100S peut être configuré pour utiliser un tel serveur de temps afin de synchroniser son horloge interne. Dans la page Configuration, sélectionnez l’onglet Réseau et descendez jusqu’à la section Configuration NTP. Définissez l’Adresse du serveur NTP appropriée. Cliquez sur le bouton Sauvegarder pour appliquer les modifications. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 28 En validant l’option Activer la protection en cas d’échecs multiples de connexion, l’appareil est chargé de bloquer toutes les tentatives de connexion après X échecs, jusqu’à ce que le délai de Y secondes soit écoulé (X et Y étant configurables par l’utilisateur). support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 29 L’activation de l’option Sources supplémentaires fait passer le nombre de sources de données Note: pouvant être configurées de 32 à 96 par défaut. Lorsque l’on revient de 96 à 32 (en désactivant la fonction), toutes les sources de données supérieures à 32 sont perdues. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 30 9.7 Concepts de configuration vidéo La page Configuration comporte plusieurs onglets permettant de configurer l’appareil. Dans cette section, nous allons réviser ceux qui concernent l’aspect vidéo du ION-R100S. Voici un aperçu rapide avant d'entrer dans les détails de chaque onglet. Sources •...
  • Page 31 Le ION-R100S prend en charge jusqu'à 32 configurations OSD distinctes. Vues : déterminent la manière dont vous souhaitez regrouper et afficher les données. Par exemple, si vous souhaitez afficher la vidéo de toutes les entrées du bâtiment sur un seul écran dans une disposition 2x2, vous pouvez configurer une vue à...
  • Page 32 Type de la source de données sur Vidéo sur Onvif/RTSP. Pour se connecter à un flux vidéo, le ION-R100S doit connaître l'URI de la connexion et le Mode de flux, ainsi qu’un Nom d'utilisateur et Mot de passe si requis par la caméra ou l'encodeur. Utilisez l'assistant de découverte en cliquant sur Configurer la source de données à...
  • Page 33 Mot de passe requis pour vous connecter à la caméra. Appuyez sur le bouton Suivant. Il doit s’agir d’un utilisateur Onvif. Pour la plupart des caméras, l’utilisateur par défaut est Note: également un utilisateur Onvif par défaut. Mais ce n’est pas le cas pour certains manufacturiers. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 34 Dans cette étape, l'assistant affiche une liste de tous les profils vidéo disponibles à partir de la caméra et pris en charge par le ION-R100S. Cliquez sur le profil vidéo souhaité. Le champ Type de flux affiche une liste des connexions réseau prises en charge par la caméra. Sélectionnez le mode de diffusion souhaité...
  • Page 35 Ici, l'assistant affiche les détails du flux vidéo que vous avez sélectionné. Pour confirmer qu'il s'agit du flux vidéo souhaité, cliquez sur Compléter. L'assistant se ferme ensuite et la configuration de la source de données est automatiquement renseignée. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 36 Pour finaliser la configuration de la source de données, saisissez un nom (facultatif) pour la source de données et appuyez sur Sauvegarder en bas pour enregistrer la nouvelle configuration. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 37 Vidéo sur RTSP Pour se connecter à un flux vidéo, le ION-R100S doit connaître l'URI de la connexion et le Mode de flux, ainsi qu’un Nom d'utilisateur et Mot de passe si requis par la caméra ou l'encodeur . Si vous connaissez l'URI de connexion exacte du flux vidéo, vous pouvez le saisir manuellement.
  • Page 38 être utilisé pour configurer la source de données. Vous devez saisir l'URI de connexion ainsi que tout nom d'utilisateur et mot de passe support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 39 à un groupe de multidiffusion, vous devez également entrer dans le Groupe multicast du flux. Si la vidéo passive est envoyée à l'aide de SSM (Source-Spécifique Multicast), vous devez saisir le Groupe multicast du flux et la Source du flux. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 40 Fluidité vidéo – Un tampon de 250 ms est ajouté au flux vidéo entrant avant son affichage. Bien que cela implique une faible latence, cela garantit également une lecture vidéo presque parfaite. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 41 Les priorités de décodage Balancée et Fluidité vidéo nécessitent la synchronisation des Note: horloges entre le ION-R100S et les caméras vidéo (voir section 9.4). Ceci est habituellement atteint en utilisant un serveur NTP commun à tous ces appareils. Puisque les images vidéo sont affichées en fonction de l’horodatage des paquets vidéo, la dérive des horloges...
  • Page 42 Cliquez sur Sauvegarder en bas pour appliquer la modification. Si vous configurez le ION-R100S depuis un ordinateur via l'interface Web de l'appareil, la vidéo s'affiche maintenant. Si vous configurez le ION-R100S localement, cliquez sur Switch to Display View en haut de l'écran pour voir la vidéo.
  • Page 43 L'Aperçu de l'écran est une représentation visuelle de la zone où l'OSD sera affiché. Au fur et à mesure que vous configurez l'OSD, l'aperçu sera automatiquement mis à jour. Chaque OSD peut afficher jusqu'à 4 chaînes de texte, situées comme vous le souhaitez sur la vidéo. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 44 (ex.: coin supérieur gauche). Utilisez les flèches de décalage si vous souhaitez déplacer le texte autour de cette ancre. Pour configurer d'autres textes OSD, cliquez sur 2, 3 ou 4 et définissez le texte, l'alignement et la taille appropriés. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 45 Le ION-R100S prend en charge une liste de macros pour afficher des informations dynamiques (ex : le nom de la caméra ou l'heure actuelle). Cliquez sur Formats de texte dynamique pour voir la liste complète.
  • Page 46 Dans la page Configuration, sélectionnez l'onglet Vues. Faites défiler jusqu'à la section Contenu des tuiles de la vue. Pour la tuile en haut à gauche, cliquez sur le champ Surimpression et sélectionnez notre texte OSD nouvellement configuré. Cliquez sur Sauvegarder en bas pour appliquer la modification. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 47 Si vous configurez le ION-R100S depuis un ordinateur via l'interface Web de l'appareil, l'OSD est désormais affiché sur la vidéo. Si vous configurez le ION-R100S localement, cliquez sur Switch to Display View en haut de l'écran. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 48 Tapez l'adresse de la page Web dans l’URI de la connexion. Tapez un nom (facultatif) pour la source de données, cochez Activée pour activer cette source de données et appuyez sur Sauvegarder en bas pour appliquer la nouvelle configuration. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 49 La désactivation d'une source de données empêche le ION-R100S de se connecter à la page Web pour quelque raison que ce soit. Pour afficher la page Web, nous devons l'ajouter à une vue. Dans la page Configuration, sélectionnez l'onglet Vues.
  • Page 50 | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 51 Web affectera les performances de décodage vidéo du ION-R100S. 9.10 Carrousel d'images La station de visionnement sécurisée IONODES vous permet de programmer un carrousel d'images en tant que source de données pouvant être affichée sur une tuile de votre choix.
  • Page 52 1. Sélectionnez le Type de la source de données comme Carrousel d'images support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 53 1. Activez la source de données 2. Entrez une description personnalisée, si souhaité, dans le champ Nom 3. Cliquez sur Ajouter pour ouvrir la boîte de dialogue de la Librairie média support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 54 1. Cliquez sur Ajouter des nouveaux fichiers pour ouvrir la boîte de dialogue explorateur de fichiers 2. Accédez au répertoire contenant la ou les images à télécharger sur le ION-R100S 3. Sélectionnez une image 4. Cliquez sur Ouvrir pour le télécharger automatiquement sur le carrousel d'images ION-R100S Les fonctions de sélection standard peuvent être utilisées dans cette étape, comme maintenir...
  • Page 55 Réorganiser l'image sélectionnée dans la liste d'images en cliquant sur les boutons Monter ou Descendre Un maximum de 50 images peut être téléchargées sur le ION-R100S par source de données. Note: Les images doivent être au format JPG, PNG ou GIF (non animées) d'une taille maximale de 2 Mo (2 048 Ko).
  • Page 56 Lorsque cette case n'est pas cochée, les images prendront autant de place que possible dans la tuile de vue tout en préservant leur rapport hauteur/largeur. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 57 1. Sélectionnez la page Configuration 2. Sélectionnez l'onglet Sources 3. Sélectionnez une source de données à configurer dans la section Sélectionner la source de données 4. Définissez le type de source de données sur Fichier vidéo support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 58 H.264 ou H.265. Les autres conteneurs ou codecs vidéo ne sont pas pris en charge. Veuillez noter les limitations liées à la Librairie média : nombre maximum de fichiers 250 et Note: taille totale de 1024 Mo (tous fichiers multimédias téléchargés confondus). support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 59 Lorsque le rapport hauteur/largeur d'un flux vidéo ne correspond pas au rapport hauteur/largeur de la tuile qui l'affiche, ce paramètre détermine si la vidéo est étirée pour remplir la totalité de la tuile ou mise à l'échelle pour s'adapter à l’intérieur. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 60 L'étirement du contenu d'une tuile vidéo peut visiblement déformer la vidéo, comme le Note: montrent les images ci-dessous. Les pages Web ajustent simplement leur mise en page en fonction de l'espace disponible, elles ne sont donc généralement pas affectées de la même manière. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 61 Une fois que vous avez configuré deux vues ou plus pour afficher vos différents flux vidéo, vous pouvez configurer le ION-R100S pour parcourir automatiquement chacune de vos vues selon une minuterie. Dans la page Configuration, sélectionnez l'onglet Vues. Sélectionnez une des vues Séquence # afin de personnaliser.
  • Page 62 De retour en mode d'affichage, vous pouvez maintenant sélectionner la séquence d'affichage et démarrer la séquence. Lorsqu'une séquence de vues est sélectionnée, le nom de la vue actuellement affichée sera également affiché. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 63 9.14 Configuration des sorties vidéo Dans la page Configuration, sélectionnez l'onglet Sorties vidéo. La configuration de la sortie d'affichage est la suivante : Connecté (lecture seule) • Indique si la sortie d'affichage est connectée à un écran physique. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 64 Ajoute un petit texte à l'écran pour chaque tuile décrivant l'ID de cette tuile. Cette fonction est particulièrement utile pour identifier rapidement une tuile lors de l'utilisation de plusieurs tuiles dans la sortie vidéo. Voir les détails du flux • Fonction de diagnostic détaillée dans la section 14.1. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 65 Dans la plupart des cas, c'est le comportement souhaité. Si vous souhaitez utiliser une résolution différente, cliquez sur Résolution de la sortie pour afficher la liste des résolutions prises en charge. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 66 Si vous déconnectez un écran, le ION-R100S se souvient de la résolution de sortie sélectionnée au cas où l'écran aurait été déconnecté par erreur. Si vous reconnectez le même écran, la résolution de sortie restera inchangée. Si vous connectez un autre écran à la place, il se peut que le nouvel écran ne prenne pas en charge le même ensemble de résolutions de sortie possibles.
  • Page 67 9.15 Contrôle PTZ Le ION-R100S vous permet d'envoyer des commandes PTZ et de préréglage directement à partir de n'importe quelle fenêtre de tuile vidéo affichant une vidéo provenant d'une source de données compatible PTZ. Il vous suffit de connecter un clavier et une souris USB à votre ION-R100S, et sélectionner la tuile vidéo pour afficher le contrôle PTZ.
  • Page 68 L'interface web du ION-R100S offre à l'utilisateur un retour d'information sur l'état actuel de la connexion. L'état de la connexion est également indiqué sur l'écran d'état intégré du clavier.
  • Page 69 Afin d'aider l'opérateur à identifier correctement la tuile sur le moniteur, un nouvel OSD dynamique dédié a été ajouté. Deux options de chaînes personnalisées sont prises en charge : support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 70 - %# : affiche le numéro de la tuile au format " Tuile {Numéro de sortie} - {Numéro de tuile de • sortie} ". -%## : affiche le numéro de la tuile au format " Tuile {Numéro de tuile global} " • support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 71 Supprimer qui apparaît en bas de la page pour supprimer ces fichiers de la médiathèque. 3) Afficher un aperçu des images - cette fonction n'est possible que pour les images statiques (elle n'est pas disponible pour les vidéos) support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 72 La fonction Contrôle PTZ est utile dans les cas où l'utilisateur ne peut pas connecter une souris Note: et un clavier USB à l’ION-R100S pour contrôler la PTZ. Dans ce cas, le contrôle se fait à distance, directement à partir de la machine qui utilise l'interface web de la station.
  • Page 73 Si l'utilisateur actuellement connecté à un autre rôle que celui d'administrateur, cette section n'affichera que l'option de modification de son propre mot de passe (seuls les administrateurs peuvent gérer d'autres comptes d'utilisateurs). support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 74 3 types de caractères différents en fonction des éléments suivants : lettres majuscules, lettres minuscules, chiffres et symboles/caractères spéciaux, tels que -~ ` ! @ $ ^ * ) _ -+ { [ ] | : ; '? , . /. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 75 été désactivée depuis le micrologiciel v6.7.0.0) et utilise un certificat auto-signé généré lors de la fabrication, ce qui le rend unique pour chaque appareil. Vous pouvez remplacer le certificat par défaut en fournissant votre propre certificat SSL/TLS personnalisé. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 76 (CA) lorsque les utilisateurs demandent un certificat SSL/TLS personnalisé. La CSR est créé sur le serveur où le certificat sera installé, dans notre cas sur le ION-R100S. La CSR comprend des informations telles que le nom de domaine, le nom de l'organisation, la localité et le pays. La requête contient également la clé...
  • Page 77 Lorsque vous utilisez HTTPS avec le certificat auto-signé par défaut, votre navigateur peut afficher un avertissement. Vous devrez appuyer sur Advanced puis cliquer sur Proceed to… (2) pour continuer le chargement de l’interface Web. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 78 | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 79 13 Effectuer une mise à jour du micrologiciel Cette section décrit comment mettre à jour votre ION-R100S vers une version de micrologiciel plus récente à partir de l'interface Web. 1. Sur l'appareil, passez à l'affichage de configuration OU accédez à l'interface Web de votre appareil.
  • Page 80 13.1 Mise à jour du micrologiciel par lots Cette section décrit comment effectuer une mise à jour par lots de plusieurs appareils ION-R100S vers des versions de micrologiciel plus récentes à partir de l'outil de configuration ION (ICT). La mise à jour par lots du micrologiciel fonctionne en démarrant une session de mise à...
  • Page 81 être suivie en rouvrant la fenêtre Firmware Update Session en cliquant sur le bouton de la barre d'outils Tools. Une fois terminé, effacez la session en cours de la fenêtre Firmware Update Session et redémarrez une nouvelle session si nécessaire. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 82 14.1 Afficher les détails du flux Pour aider à diagnostiquer les problèmes de connectivité ou de performances, le ION-R100S peut afficher des détails en direct sur la vidéo affichée dans chaque tuile. Pour afficher les détails du flux, cliquez sur le bouton en haut de l'écran.
  • Page 83 14.2 Mode sans échec Il est possible de configurer le ION-R100S de manière à dépasser ses capacités de décodage. Que cela soit dû au nombre de flux vidéo simultanés ou au débit binaire combiné de tous les flux vidéo trop élevé, le ION-R100S peut fonctionner au-delà...
  • Page 84 Il est également possible qu'un flux vidéo provenant d'une caméra tierce ne respecte pas strictement la norme de codage vidéo H.265 ou H.264, provoquant des problèmes dans le ION-R100S lors du décodage du flux vidéo. Pour tous les scénarios où l'appareil devient peu coopératif, le ION-R100S propose une solution sous la forme d'un mode sans échec.
  • Page 85 Il ne faut que quelques secondes au ION-R100S pour démarrer les services système et le Note: mode sans échec ne peut être activé que pendant cette étape de la séquence de démarrage. Si l'appareil termine de démarrer avant d'appuyer sur la combinaison de touches, vous pouvez simplement éteindre et redémarrer l'appareil et réessayer.
  • Page 86 Une fois que vous avez cliqué sur Reset to Factory Settings, une fenêtre pop-up apparaîtra vous demandant confirmation et offrant l’option de réinitialiser ou non les paramètres réseau. Après confirmation, l'unité redémarrera et rechargera les paramètres d'usine. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...
  • Page 87 Annex A – Déclaration de garantie limitée Veuillez visiter www.ionodes.com pour les dernières informations de garantie sur tous nos produits. support@ionodes.com | www.ionodes.com | 450-696-1060...