Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel d'utilisation et de le conserver
pour consultation ultérieure.
Pour toute assistance supplémentaire, visitez :
www.panasonic.ca/french/support
PP
Manuel d'utilisation
Enceinte tour de cou sans fil
SC-GNW10
Modèle
TQBS0512

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SOUND SLAYER SC-GNW10

  • Page 1 Enceinte tour de cou sans fil SC-GNW10 Modèle Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel d’utilisation et de le conserver pour consultation ultérieure. Pour toute assistance supplémentaire, visitez : www.panasonic.ca/french/support TQBS0512...
  • Page 2 Précautions de sécurité ∫ Appareil AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages à l’appareil, • Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à l'égouttement ou aux éclaboussures. • Ne placer sur l’appareil aucun objet rempli de liquide, comme par exemple des vases. •...
  • Page 3 Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
  • Page 4 Table des matières Précautions de sécurité..........................2 Avant l’utilisation Accessoires ..............................5 Entretien..............................5 Noms des pièces (appareil principal) ......................6 Nom des pièces (émetteur)......................... 7 Charge ................................ 8 Branchement à l'émetteur ........................... 9 • Branchement à l’aide du câble USB (entrée USB)................9 •...
  • Page 5 Avant l’utilisation Expressions utilisées dans ce document • Les pages de référence sont indiquées comme “ ±±”. • Les illustrations du produit peuvent différer du produit réel. Accessoires Vérifier et identifier les accessoires fournis. 1 x émetteur sans fil • Appelé “émetteur” dans ce document. 1 x cordon de charge USB •...
  • Page 6 Avant l’utilisation Noms des pièces (appareil principal) Haut-parleur arrière (D) Haut-parleur avant (D) Voyant de fonctionnement (D) Microphone (D) Haut-parleur arrière (G) Prise de charge Haut-parleur avant (G) Voyant de fonctionnement (G) Molette du volume [VOL] 10 Microphone (G) 11 Touche de mise en veille [Í] 12 Touche du mode sonore [ ] 13 Touche de mise en sourdine du microphone [ ] Exemples d'éclairage/clignotement des voyants de fonctionnement...
  • Page 7 Avant l’utilisation Nom des pièces (émetteur) Touche de couplage [-PAIRING] Voyant de fonctionnement Prise de sortie audio [SUB OUT] Port USB Exemples d'éclairage/clignotement des voyants de fonctionnement Voyant de fonctionnement État S'allume (cyan) Connexion sans fil Clignotement lent (cyan) En attente d'une connexion sans fil Clignote (cyan) En attente du couplage (liaison) pour une connexion sans fil S'allume (rouge)
  • Page 8 Avant l’utilisation Charge La batterie rechargeable (installée dans l’appareil) n’est pas chargée initialement. Charger la batterie avant d’utiliser l’appareil. • Le voyant de fonctionnement (D) s'allume (rouge) durant la charge et s'éteint lorsque la charge est terminée.  A Cordon de charge USB (fourni) B Adaptateur secteur USB, etc.
  • Page 9 Avant l’utilisation Branchement à l'émetteur Branchement à l’aide du câble USB (entrée USB) Brancher l'appareil à un dispositif doté d'un port USB (PC, PS4/PS5, Nintendo Switch, etc.). • L'alimentation est fournie par le port USB auquel l'émetteur est branché. • Mettre d'abord en marche le dispositif à brancher, puis brancher l'émetteur. •...
  • Page 10 Cliquer à droite sur l'icône du haut-parleur dans la barre des tâches et sélectionner “Sounds” (Sons). Cliquer sur l'onglet “Playback” (Lecture). Cliquer à droite sur “Panasonic SC-GNW10 (Game)” et sélectionner “Set as Default Device” (Régler comme dispositif par défaut). Cliquer sur l'onglet “Recording” (Enregistrement).
  • Page 11 Avant l’utilisation Branchement d'une enceinte d'extrêmes-graves avec amplificateur (en option) Les graves peuvent être produits par une enceinte d'extrêmes-graves avec amplificateur en branchant celle-ci à la prise de sortie audio (SUB OUT) de l'émetteur. Ce branchement nécessite un câble audio en option. •...
  • Page 12 Avant l’utilisation Port de l'appareil Porter l'appareil sur les épaules et en faisant attention à la manière dont il est positionné. Connexion sans fil de l'appareil et de l'émetteur Mise en marche de l’appareil Avant de mettre en marche l'appareil, brancher l'émetteur et le dispositif avec le câble USB. (Le voyant de fonctionnement de l'émetteur clignote (cyan) pour signaler cet état.) Appuyer sur la touche [Í] pendant environ 2 secondes jusqu'à...
  • Page 13 Fonctionnement Commandes de base Réglage du volume Règle le volume. Tourner la molette [VOL]. • Un signal sonore se produit lorsque le volume minimum ou maximum est atteint. Nota : • Le réglage du volume est conservé même si l'alimentation est coupée. Utilisation d'effets de champ sonore s'adaptant à...
  • Page 14 Fonctionnement Modifications des réglages de l'appareil Changement du volume de l'interlocuteur dans un clavardage (mode volume de clavardage) Règle la sortie du son provenant de l'interlocuteur dans un clavardage émis par les haut-parleurs. (Réglage d'usine par défaut : Valeur non réglée (0 dB)) Tout en appuyant sur la touche [ ], tourner la molette [VOL] vers [i] jusqu'à...
  • Page 15 • Réglage de l'équilibre des haut-parleurs • Désactivation des voyants de fonctionnement (réglages d'éclairage) • Mise à jour du logiciel etc. Visiter le site Web suivant pour plus de détails sur l'application : https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/sse/ (Ce site est en anglais seulement.)
  • Page 16 • L'information de couplage de l'appareil et l'émetteur ne sera pas supprimée même si les réglages d'usine sont restaurés. (Il n'est pas nécessaire d'effectuer une nouvelle fois le couplage des appareils.) Licences SOUNDSLAYER est une marque commerciale de Panasonic Holdings Corporation. PS4 et PS5 sont des marques déposées ou des marques commerciales de Sony Interactive Entertainment Inc.
  • Page 17 • S’assurer que “Panasonic SC-GNW10 (Game)” est sélectionné en tant que dispositif audio sur le PC. Pas de sortie de son lors d'un clavardage. • S’assurer que “Panasonic SC-GNW10 (Chat)” est sélectionné en tant que dispositif de sortie audio sur le jeu, l'application de clavardage ou de réunion, etc.
  • Page 18 Mise à jour du logiciel De façon occasionnelle, Panasonic peut mettre à disposition une mise à jour du logiciel de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la façon d’utiliser une fonctionnalité. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
  • Page 19 Durée de lecture continue Environ 9,0 heures (La qualité du son correspond aux réglages d’usine, avec une source sonore stipulée par Panasonic, Vol 8) Dimensions (L k H k P) 256 mm (10 po) k 56 mm (2...
  • Page 20 Autre Émetteur sans fil Alimentation USB Type-C, 5 V c.c., 500 mA (Fournie par le port USB du dispositif branché) Dimensions (L k H k P) 112 mm (4 po) k 33 mm (1 po) k 61 mm (2 Poids Environ 69 g (2,4 oz) Port USB USB Type-C...
  • Page 21 Autre Mise au rebut de l'appareil Les batteries intégrées sont de précieuses ressources recyclables. Lors de la mise au rebut de cet appareil, plutôt que de le jeter dans les ordures ménagères (déchet non combustible), suivre la règlementation nationale locale et l'apporter dans un point de collecte approprié. En cas de doute, communiquer avec les services gouvernementaux locaux pour connaître le point de collecte le plus proche.
  • Page 22 Autre Débrancher les connecteurs (4), puis dévisser les vis (2). • Utiliser un tournevis de précision cruciforme disponible dans le commerce pour retirer les vis. Retirer le circuit imprimé (A) et sortir le logement de la batterie (B).    ...
  • Page 23 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com TQBS0512 F1023TN0  Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2023...