Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Preface
X99A RAIDER
Motherboard
G52-78851XV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI X99A RAIDER

  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Français Merci d’avoir choisi une carte mère ATX de la série X99A RAIDER (MS-7885 v5.X). La série X99A RAIDER est basée sur le chipset Intel X99 pour une ® efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs Intel ®...
  • Page 106 - 6x USB 2.0 ports (4 ports sur le panneau arrière, 2 ports disponibles via les connecteurs USB 2.0 internes) ■ ASMedia ASM1142 - 2x ports USB 3.1 sur le panneau arrière * Le connecteur JUSB1 interne supporte MSI Super Charger. Audio ■ Realtek ALC892 Codec ®...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteurs ■ 1x port clavier/ souris combo PS/2 ■ 4x ports USB 2.0 sur le ■ 1x bouton Clear CMOS panneau ■ 4x ports USB 3.0 arrière ■ 2x ports USB 3.1 ■ 1x port LAN (RJ45) ■...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Logiciel ■ Pilotes ■ MSI - Command Center - Live Update 6 - Smart Utilities - Super Charger - Fast Boot - ECO Center ■ Norton Internet Security Solution ■ Intel Extreme Tuning Utility Dimension ■...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Block Diagram 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU PCIe x1 slot PCI Express Bus PCI Express Bus Intel I218 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express)
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Présentation des connecteurs JPWR2 CPUFAN2 DIMM1 DIMM8 SYSFAN1 DIMM2 DIMM7 DIMM3 DIMM6 CPU Socket DIMM4 DIMM5 CPUFAN1 Panneau arrière JPWR1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 SATA1_2 PCI_E2 SATA3_4 PCI_E3 SATA7_8 M2_1 PCI_E4 SATA9_10 JTPM1 PCI_E5 BIOS1 SYSFAN2 JAUD1...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Guide référence des connecteurs Nom du connecteur Type du connecteur Page Back Panel Fr-8 BIOS1 Interrupteur Multi-BIOS Fr-29 CPU Socket Fr-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Connecteurs d'alimentation de ventilateurs Fr-23 DIMM1~8 Connecteurs de mémoire Fr-14 JAUD1 Connecteur audio en façade Fr-27 JBAT1...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Présentation du panneau arrière LAN Port Port PS/2 Ligne-In/ SS-Out CS-Out Port USB 2.0 Port USB 3.0 Bouton clear RS-Out Ligne-Out CMOS Port USB 2.0 Port USB 3.1 Port USB 3.0 S/PDIF-Out optique ▶...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com ▶ Port LAN La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau local (LAN). Etat de LED Description Eteint Non relié Link/ Activity LED (LED de lien/ Jaune Relié LINK/ACT SPEED activité) Clignote Activité...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Processeur Introduction du LGA2011-3 CPU A la surface du LGA2011-3 CPU vous noterez quatre clés d'alignement ainsi qu'un triangle jaune pour assister l'alignement correct du CPU sur la position de carte mère. Le triangle jaune corresponde à...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez un CPU, assurez-vous toujours que le CPU soit équipé d’un ventilateur, qui est nécessaire pour éviter la surchauffe et maintenir la stabilité. Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement. Une installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Alignez le CPU pour dans la douille CPU. Assurez-vous de maintenir le CPU par la base avec les contacts métaux vers le bas. Les clés d'alignement sur le CPU s'alignent avec les bords de la douille pour garantir la bonne position. 6.
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Appliquez une couche de pâte thermique (ou d’adhésif thermique) sur le dessus du CPU. Cela aide la dissipation de chaleur et prévient la surchauffe du CPU. 10. Localisez le connecteur du ventilateur CPU sur la carte mère. CPUFAN1 Pâte thermique 11.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Jusqu'au mode Quatre Canaux Cette carte mère supporte la mémoire jusqu'à...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la règle de population du mode multi-canaux Mode double-canaux DIMMs installé Diagramme (2 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Triple-Channel mode DIMMs installé Diagramme (3 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Mode quad-canaux DIMMs installé Diagramme (6 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 DIMMs installé Diagramme (8 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM4, DIMM4...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Trous de fixation Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les entretoises nécessaires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur est accompagné par un panneau d'entrées et sorties arrière, veuillez le remplacer et utiliser celui fourni avec la carte.
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteurs d’alimentation Démonstration vidéo Cliquez sur le lien ci-dessous pour une démonstration vidéo de l’installation des connecteurs d’alimentation. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement sur le câble pour le fixer au connecteur.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteurs d’extension Cette carte mère contient de nombreux connecteurs pour les cartes d’extension, telles que les cartes graphiques ou les cartes audio. PCI_E1~5 : Conneteur d’extension PCIe Le connecteur PCIe supporte les cartes d'extension pour l'interface PCIe. Connecteur PCIe 3.0 x16 Connecteur PCIe 2.0 x1 Tableau de débit PCIe...
  • Page 124 également utiliser une carte graphique externe installée sur l'un de ses ports d’extension. Une ou plusieurs cartes graphiques externes peuvent grandement améliorer les performances graphiques du système. Pour une compatibilité parfaite, nous vous recommandons d’utiliser des cartes graphiques MSI. Démonstration vidéo Cliquez sur le lien ci-dessous pour une démonstration vidéo de l’installation d’une carte graphique dans le connecteur PCIe x16.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteurs internes SATA1~10 : Connecteurs SATA Ce connecteur est un port à interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), des disques SSD et des lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray).
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com SATA_EX1 : Connecteur SATA Express SATA Express, la nouvelle interface de stockage de haute performance, sert à connecter 1 périphérique SATA Express au taux de transfert jusqu’à 10 Gb/s. Connectez le périphérique SATA Express à ce connecteur 3-en-1 via un câble SATA Express.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse afin de contrôler le ventilateur de l’unité...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LED du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectique d'entrée et sortie du panneau avant Intel®.
  • Page 129 • La SuperCharger Technology n’est pas disponible sur tous les modèles de carte mère. Veuillez vous référer au site MSI pour vérifier si votre carte mère est équipé de la SuperCharger Technology. • For iPad, JUSB1 (red mark) can still charge iPad in S3, S4, S5 state.
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com JUSB2 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. Important Notez que les broches VCC et GND doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com JAUD1 : Connecteur audio en façade Ce connecteur vous permet de connecter le panneau audio en façade. Il est conforme au guide de conception de la connectique d’entrée et de sortie Intel ® JTPM1 : Connecteur de Module TPM Ce connecteur est relié...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Cavaliers JBAT1 : Cavalier Clear CMOS Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Avec la mémoire CMOS, le système peut automatiquement démarrer en mode système d'exploitation à...
  • Page 133 BIOS avec les étapes suivantes. Préparation : Préparez un disque flash USB. 2. Téléchargez le fichier BIOS à jour sur le site officiel MSI : www.msi.com, et puis décompressez le fichier. 3. Copiez AFUDE238.exe et le fichier BIOS sur le disque flash USB.
  • Page 134 Installation de pilotes et des utilitaires Veuillez suivre les étapes suivantes pour installer les pilotes et les utilitaires. 1. Insérez le disque de pilotes MSI dans le lecteur optique. L'écran de réglages apparaît automatiquement si la fonction Autorun est activée dans le système d'exploitation.
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Configuration du BIOS La fonction CLICK BIOS est développée par MSI et fournit une interface utilisateur qui vous aidera à gérer les paramètres du BIOS à l’aide de votre souris et de votre clavier.
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Vue d'ensemble Quand vous entrez dans le BIOS, l'écran suivant apparaît. Indicateur température Favoris Langue Informations Bouton XMP système Barre de priorité de démarrage Bouton virtuel des périphériques OC Genie Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu...
  • Page 137 ▶ Bouton virtuel OC Genie Ce bouton permet d’activer ou désactiver la fonction OC Genie. Cette fonction permet d’overclocker avec le profil d’overclocking optimisé par MSI de manière automatique et selon la configuration. Lorsqu’elle est activée, le bouton s’allume. Important Après l’activation de la fonction OC Genie, nous vous conseillons de ne pas modifier...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Vous pouvez contrôler le réglage BIOS avec la souris et le clavier. Le tableau ci- dessous décrit les opérations les fonctions de raccourci du clavier et de la souris. Touches Souris Description <↑↓→←...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com OC Menu Cette fonction est destinée aux utilisateurs expérimentés souhaitant overclocker leur carte mère. Important • L’overclocking manuel de l’ordinateur n’est recommandé qu’aux utilisateurs avancés. • Les résultats de l’overclocking ne sont pas garantis et une mauvaise manipulation peut annuler votre garantie et grandement endommager votre matériel.
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com ▶ Adjusted CPU Frequency Affiche la fréquence ajustée du CPU. Fonctionne en lecture seule. ▶ CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]* Choisi le mode d'opération du CPU Ratio. Ce menu apparaît lorsque vous réglez le ratio CPU manuellement.
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Définit le mode d’application pour le CPU base clock ajusté. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Next Boot] Le CPU fonctionne avec base clock ajusté pour le prochain démarrage. [Immediate] Le CPU fonctionne avec base clock ajusté...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com ▶ Memory Fast Boot [Auto] Active ou désactive l'initialisation et le test de la mémoire à chaque démarrage. [Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS. [Enabled] La mémoire imitera complètement l'archive de la première initiation et la première formation.
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com ▶ CPU Over Temperature Protection [Enabled] Active ou désactive le CPU VRM pour la protection sur-température. [Enabled] Régle la limite de température du CPU VRM pour la protection sur-température. La fréquence CPU peut être restreint lorsque la température CPU dépasse celle spécifiée.
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com ▶ SVID Communication [Auto]* Active ou désactive le protocole de communication SVID. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Enabled] La phase du contrôleur PWM est modifiée dynamiquement selon le protocole SVID du processeur. [Disabled] Désactive le protocole SVID.
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Vous permet de compenser la tension par le mode de valeur positive. Vous permet de compenser la tension par le mode de valeur négative. ▶ CPU SA Voltage Offset [Auto]* Définit la valeur de compensation pour la tension CPU SA. En “Auto”, le BIOS définit ces tensions automatiquement ou vous pouvez les régler manuellement.
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com ▶ Active Processor Cores Control [Disabled] Active ou désactive les menus suivants (Core0~X). ▶ Core0~X [Enabled] Active ou désactive le cœur CPU. Ces menus n’apparaîssent qu’avec “Active Pro- cessor Cores Control” activé. ▶ Limit CPUID Maximum [Disabled] Active ou désactive la valeur étendue CPUID.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions). Ce menu apparaît si le CPU prend cette fonction en charge. [Enabled] Enables Intel AES support. [Disabled] Disables Intel AES support. ▶ Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du moni- teur Intel pour protéger le CPU contre la surchauffe.
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com ▶ Long Duration Power Limit (W) [Auto] Définit le niveau d'alimentation maximum que le TDP du processeur peut supporter sur une longue période et en mode Turbo Boost. ▶ Long Duration Maintained (s) [Auto] Définit la durée en secondes avant que le TDP arrive à...
  • Page 195 All manuals and user guides at all-guides.com Installation/ Установка This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet.
  • Page 205 All manuals and user guides at all-guides.com Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели JFP1 http://youtu.be/DPELIdVNZUI JAUD1 A-11...