SPÉCIFICATIONS / SPECIFICATIONS
* Tolérance sur les dimensions: ± ¼" [6 mm]
* Tolerance on dimensions: ± ¼" [6 mm]
INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE / BATHTUB INSTALLATION
1. PLOMBERIE
Mettre en place toute la plomberie et le tuyau d'évacuation avant de fixer l'unité. Il est recommandé de faire exécuter la
plomberie par un plombier accrédité et compétent. Avant de percer le plancher pour le tuyau d'évacuation, s'assurer
qu'il n'y ait aucun élément caché sous le plancher (tuyaux, solives, conduits de chauffage, fils électriques, etc).
1. PLUMBING
Install all plumbing and drainage before securing the unit. It is always recommended to have a competent,
professional plumber to do the plumbing installations. Before drilling a hole in the floor for the drainpipe, make sure
there are no hidden elements underneath (pipes, floor joists, heating ducts, electrical wires, etch).
2. MISE À NIVEAU
Une fois la baignoire dans la position désirée, ajuster les pattes pour qu'elles dépassent le tablier de la baignoire de ¼"
(6 mm). Le poids de la baignoire doit être réparti sur les pattes et non sur le contour de la baignoire.
VIVACE
66" [1676 mm]
33" [838 mm]
54
" [1390 mm]
/
3
4
3
BVI6631