tử vong. ID Perhatian : - Produk ini dirancang khusus untuk digunakan dalam aktivitas snorkeling (selam di permukaan air). - Demi keselamatan Anda, pelajari cara menggunakan peralatan ini dengan benar sebelum menggunakan produk dengan membaca petunjuk terlampir. - Baca
informasi berikut dengan cermat dan simpan panduan ini sebagai sumber informasi pada pemakaian selanjutnya. - Bernapas melalui snorkel lebih sulit dibandingkan sekadar berenang. - Jika merasa lelah, sesak, atau pusing, lepaskan masker Anda dan keluarlah dari air. - Jangan
gunakan produk ini apabila Anda memiliki masalah pernapasan atau kardiovaskular yang sedang berlangsung termasuk, tetapi tidak terbatas pada, infeksi dada, asma, tekanan darah tinggi/meningkat (hipertensi), penyakit jantung atau angina, dll. - Jika Anda ragu atau memiliki
pertanyaan terkait hal ini, tanyakan kepada praktisi medis Anda. - Jangan pernah snorkeling sendirian. Selalu lakukan snorkeling bersama partner. - Jangan pernah mengubah masker dan/atau snorkel, karena dapat membahayakan keselamatan. - Berlatih mengenakan masker dan
melepaskannya beberapa kali sebelum menggunakannya mungkin dapat membantu mencegah cedera dan kematian. - Ingatlah seberapa jauh Anda telah berenang dan perhatikan arus; perjalanan kembali ke pantai dapat melelahkan. - Jangan tinggalkan anak-anak tanpa
pengawasan. - Kegagalan mengikuti petunjuk keselamatan dapat mengakibatkan cedera serius, tenggelam, atau kematian. JA 警告: - 本製品は、シュノーケリング(水中散策)をおこなうためだけに設計されています。 - 安全のために、製品の使用前に、同封の説明書を読んで、
機器の正しい使い方を学んでください。 - 次の情報を注意深くお読みいただき、取扱説明書を後日読み返せるように保存していただくことは大切なことです . - 何もつけずに泳ぐことよりも、シュノーケルをつけて呼吸することは、難しいです。 - 疲れや酸欠、またはめまいがす
る場合は、マスクを外して水の外に出てください。 - 胸部感染症、喘息、高血圧(高血圧)、心臓病、狭心症などを含みますが、これらに限定されない呼吸器または心血管に問題がある場合は、本製品を使用しないでください。 - これに関連して疑問がある場合は、医師にご確認く
ださい。 - シュノーケリングは決して一人でおこなわないでください。 常にパートナーとシュノーケリングに行きましょう。 - ご自身でシュノーケルやマスクを改造しないでください。改造によって死に至る危険を招くことがあります。 - 本製品をお使いになる前に、マスクの
装着と脱着を何度か練習していただくと、怪我や死亡事故を防ぐことができます。 - 以下の理由から、どれくらい遠泳したのか、水流を必ず考慮してください。 疲労のため、岸への帰還は厳しいかもしれません。 - お子様の手の届くところに放置しないでください。 - 安全上の
指示に従わない場合、重傷、溺死または死亡に至る可能性があります。 TH คำ า เตื อ น : - ผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ น ้ ้ อ อกแบบมาสำ า หรั บ การฝึึ ก ดำำ า นำ ้ า ตื ้ น เท่ า นั ้ น (กิ จ กรรมทางนำ ้ า ) - เพื่ื � อ ความปลิอดำภัั ย ของคุ ณ โปรดำเร้ ย นร้ ้ ก ารใช้ อ ุ ป กรณ์ น ้ ้ อ ย่ า งถู้ ก ต้ อ งก่ อ นท้ � ค ุ ณ จะใช้ ผ ลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ น ้ ้ โ ดำยอ่ า นคำ า แนะนำ า การใช้ ง านท้ � แ นบมาดำ้ ว ย -
จำ า เป็ น ต้ อ งอ่ า นข้ อ ม้ ลิ ต่ อ ไปน้ ้ อ ย่ า งรอบคอบแลิะเก็ บ ค้ ่ ม ื อ น้ ้ ไ ว้ อ ่ า นในอนาคต. - การหายใจผ่ า นท่ อ หายใจนั ้ น ต้ อ งใช้ พื่ ลิั ง งานมากกว่ า การว่ า ยนำ ้ า เพื่้ ย งอย่ า งเดำ้ ย ว - หากคุ ณ ร้ ้ ส ึ ก เหนื � อ ย หายใจไม่ ท ั น หรื อ วิ ง เว้ ย น ให้ ถู อดำหน้ า กากของคุ ณ ออกแลิะขึ ้ น จากนำ ้ า - อย่ า ใช้ ผ ลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ น ้ ้ ห ากคุ ณ ม้ ป ั ญ หาเก้ � ย วกั บ ระบบทางเดำิ น หายใจ
หรื อ หั ว ใจแลิะหลิอดำเลิื อ ดำอย้ ่ รวมถูึ ง การติ ดำ เชื ้ อ ท้ � ห น้ า อก โรคหอบหื ดำ ความดำั น โลิหิ ต ส้ ง /ส้ ง ขึ ้ น (โรคความดำั น โลิหิ ต ส้ ง ) โรคหั ว ใจ หรื อ เจ็ บ หน้ า อก ฯลิฯ - หากคุ ณ ม้ ข ้ อ สงสั ย หรื อ คำ า ถูามใดำๆ เก้ � ย วกั บ เรื � อ งน้ ้ โปรดำตรวจสอบกั บ แพื่ทย์ ข องคุ ณ - ห้ า มไปดำำ า นำ ้ า ดำ้ ว ยสน็ อ กเกิ ลิ ตามลิำ า พื่ั ง ไปดำำ า นำ ้ า สน็ อ กเกิ ลิ กั บ เพื่ื � อ นร่ ว มดำำ า นำ ้ า เสมอ
- โปรดำอย่ า แก้ ไ ขดำั ดำ แปลิงหน้ า กากแลิะ/หรื อ ท่ อ ดำ้ ว ยตั ว เองเพื่ราะอาจก่ อ ให้ เ กิ ดำ อั น ตรายถูึ ง ช้ ว ิ ต ไดำ้ - การฝึึ ก สวมแลิะถูอดำหน้ า กากหลิายๆ ครั ้ ง ก่ อ นการใช้ ง านอาจช่ ว ยป้ อ งกั น การบาดำเจ็ บ แลิะเส้ ย ช้ ว ิ ต ไดำ้ - อย่ า ลิื ม ว่ า คุ ณ ว่ า ยมาไกลิแค่ ไ หนแลิ้ ว แลิะคำ า นึ ง ถูึ ง กระแสนำ ้ า การว่ า ยกลิั บ เข้ า ฝึั � ง อาจทำ า ให้ ค ุ ณ เหนื � อ ย - อย่ า ปลิ่ อ ย
อุ ป กรณ์ ท ิ ้ ง ไว้ โ ดำยไม่ ม ้ ผ ้ ้ ดำ ้ แ ลิแลิะไม่ พื่ ้ น มื อ เดำ็ ก - การไม่ ป ฏิิ บ ั ต ิ ต ามคำ า แนะนำ า เพื่ื � อ ความปลิอดำภัั ย อาจทำ า ให้ เ กิ ดำ การบาดำเจ็ บ สาหั ส การจมนำ ้ า หรื อ การเส้ ย ช้ ว ิ ต KO 경고: - 이것은 스노클링(아쿠아 트래킹) 용도로만 사용할 수 있는 제품입니다. - 안전을 위해, 제품 사용 전 동봉된 설명서를 읽고 올바른 사용법을
숙지하십시오. - 다음의 내용을 주의 깊게 읽어보고 나중에 참고할 수 있도록 설명서를 잘 보관하는 것이 중요합니다. - 스노클을 통해 호흡하는 것은 그냥 수영하는 것보다 힘듭니다. - 피곤하거나 공기가 부족한 느낌이 들거나 어지러우면 마스크를 벗고 물 밖으로 나오십시오. - 흉부 감염,
천식, 고혈압(고혈압), 심장 질환, 협심증 등 호흡기계 질환 또는 심혈관계 질환이 지속되는 경우에는 본 제품을 사용하지 마십시오. - 이와 관련하여 의문이나 궁금한 점이 있는 경우 의료진에게 문의하십시오. - 혼자 스노클링을 하지 마십시오. 스노클링을 할 때는 항상 파트너를
동반하십시오. - 생명이 위태로울 수 있으므로 마스크 및/또는 스노클의 구조를 직접 변경하지 마십시오.. - 마스크를 착용하기 전에 착용하고 벗는 연습을 여러 번 반복한다면 부상 및 사망을 예방하는 데 도움이 될 수 있습니다. - 스노쿨 후 돌아올 때 지칠 수 있으니 수영한 거리에 대한
사용자의 주의가 필요합니다. 수영한 거리와 조류를 사용에 염두하여 주시기를 바랍니다. - 감독 없이 어린이의 손이 닿는 곳에 본 제품을 방치하지 마십시오. - 안전 지침을 준수하지 않으면 심각한 부상, 익사 또는 사망에 이를 수 있습니다. KM ការ្ពមាន : - ផលិ ត្ ផលពនះ្ត្ូ វ
បានរចនាព�ើ ង ទាំំ ង ្� ុង�្មារ់ កា រហែ�ល្�មុ � ទឹឹ ក (ដំំ ព � ើ រកមានត ក ុ ុ ងទឹឹ ក )។ - ពដំើ ម ីើ � ុ វ ត្ិ ិ ភា ពររ�់ អ្ន ុ ក �ូ ម ពរៀនព្រើ ឧ រករ� ៍ ពនះឲ្យ្យបាន្ត្ឹ ម ្ត្ូ វ មុ ន ពពលអ្នុ ក ព្រើ ផ លិ ត្ ផលព�យអានការហែ�នាំ ហែ ដំលភា ា រ់ ម កជាមួ យ ។ - វាពិ ត្ ជា�ំ ខា ន់ ក ុ ុ ងការអាន
ព័ ត្ ៌ មា នខាងព្កាមព�យយកចិ ត្ ត ទឹ ុ ក �ក់ និ ង រកាការហែ�នាំ � ្មារ់ អា ននាពពលអ្ននាគត្៖ - ការដំកដំពងើ ើ ម តាមរយៈរំ ព ង់ អ្ន ុ ក �ុ ើ ហែ �នគឺ ទាំ មទាំរព្ចើ ន ជាងការហែ�លទឹឹ ក ធមម តា ។ - ្រ�ិ ន ពរើ អ្ន ុ ក មានអារមម � ៍ អ្ន�់ ក មា ំ ំ ង ខ្វះះ ះ ខ្វះ្យល់ ឬវិ ល មុ ខ្វះ �ូ ម ដំករបាំ ង មុ ខ្វះ
ពចញ ព�ើ យ ពចញពើ ទឹ ឹ ក ព�ើ ង ព�ក។ - កុ ំ ព ្រើ ផ លិ ត្ ផលពនះ ្រ�ិ ន ពរើ អ្ន ុ ក កំ ព ុ ង រនត មា នរញ្ហា ើ ផំ ូ វដំពងើ ើ ម ឬ�រសៃ�ឈាមពរះដំូ ង រ ួមទាំំ ង រុ ុ ហែ នត ម ិ ន កំ � ត្់ ្ ត្ឹ ម ចំ ព �ះការឆ្លំ ង ពមពរាគកុ ុ ង្ទឹូ ង �ំ ង ឺ � ឺ ត្ �មា ា ធឈាមខ្វះា � ់ / ព�ើ ង ខ្វះា � ់ (ពលើ � ឈាម) �ំ ង ឺ ព រះដំូ ង ឬចុ ក
ពដំើ ម ្ទឹូ ង ជាពដំើ ម ។ - ្រ�ិ ន ពរើ អ្ន ុ ក មានការ�ង័័ យ ឬ�ំ � ួ រទាំក់ ទឹ ងនឹ ង រញ្ហា ើ ពនះ �ូ ម ពិ ព ្�ះជាមួ យ ្គូ ព ពទឹ្យររ�់ អ្ន ុ ក ។ - �ូ ម កុ ំ ព �ហែ�ល្�មុ � ព្កាមទឹឹ ក ហែត្មា ុ ក់ ឯ ងព�ើ យ ។ ហែត្ងហែត្ព�ហែ�ល្�មុ � ព្កាមទឹឹ ក ជាមួ យ សៃដំគូ ។ - មិ ន ្ត្ូ វ ពធះ ើ កា រផ្លា ំ �់ រ ត ូ រ ឬហែកសៃខ្វះ
របាំ ង មុ ខ្វះ និ ង /ឬរំ ព ង់ ខ្វះ ្យល់ ព �យខ្វះំ ួ នឯងព�ើ យ ទឹពងះ ើ ព នះអាចរណ្តា ត លពអាយមានព្�ះថ្នា ុ ក់ ដំ ល់ អា យុ � ើ វ ិ ត្ ។ - ការអ្ននុ វ ត្ត កា រ�ក់ រ បាំ ង មុ ខ្វះ និ ង ព�ះវាពចញព្ចើ ន ដំងមុ ន នឹ ង ព្រើ វា អាច�ួ យ ការ�រការររួ � និ ង ការស្លា ំ រ់ ។ - ចូ រ ចាំំ ថ្នា ពត្ើ អ្ន ុ ក បានហែ�លឆ្ងា ា យ
រុ ុ ន ណ្តា ព�ើ យ ចងចាំំ អ្ន ំ ព ើ ច រនត ទឹ ឹ ក ដំំ ព � ើ រ្ត្�រ់ ព �្ចាំំ ង វិ ញ ្រហែ�លជាពធះ ើ ឲ្យ ្យ�ត្់ ព នឿយ។ - កុ ំ ទឹ ុ ក ពចាំលឱ្យ្យព�កុ ុ ងររិ ព វ�ហែដំលកុ មា រអាចពឈាងចាំរ់ បា ន។ - ការខ្វះកខានមិ ន បានអ្ននុ វ ត្ត តា មការហែ�នាំ � ុ វ ត្ិ ិ ភា ពអាចរណ្តា ត លឱ្យ្យមានររួ � ធា ន ់ ធ ា រ លង់ ទឹ ឹ ក ឬ
ស្លា ំ រ់ ។ - AR حذاري: - تم تصميم هذا المنتج حصريا لممارسة الغوص الحر. - من أجل الحفاظ على سالمتك، يتعين عليك تعلم كيفية االستخدام الصحيح لهذا الجهاز قبل استخدامه عن طريق قراءة التعليمات المرفقة. - من المهم قراءة المعلومات التالية بإمعان واالحتفاظ بالنشرة
لقراءتها الح ق ً ا. - تتطلب القدرة على التنفس من خالل أنبوب التنفس عند الغوص أكثر من مجرد إتقان مهارة السباحة. - إذا شعرت بالتعب أو ضيق التنفس أو الدوار، فعليك خلع قناع الغوص الذي تضعه على وجهك ثم الصعود من المياه. - ال تستخدم هذا المنتج إذا كنت حال ي ًا مصا ب ًا
بمشكلة في الجهاز التنفسي أو تعاني من أمراض القلب واألوعية الدموية، مثل االلتهاب الرئوي، أو مرض الربو، أو ارتفاع ضغط الدم/ضغط الدم المرتفع )فرط ضغط الدم(، أو أمراض القلب، أو الذبحة الصدرية، أو غيرها. - في حال كانت لديك أي شكوك أو ترغب في طرح أسئلة
تتعلق بهذا األمر، ي ُرجى مراجعة طبيبك الممارس. - ال تمارس رياضة الغوص وحدك أب د ًا. عليك دائ م ً ا ممارسة رياضة الغوص باستخدام أنبوبة التنفس في وجود شريك آخر. - ال تقم مطلقا بتعديل القناع و/أو ماسورة التنفس بنفسك فهذا قد يسبب خطر الموت. - يمكن أن يساعد التدرب
عدة مرات على ارتداء قناع الغوص وخلعه قبل استخدامه خالل الغوص في تفادي وقوع اإلصابات وحاالت الوفاة الناجمة عن ذلك. - تذكر جي د ًا المسافة التي قطعتها بالسباحة وال تنس اتجاه التيارات المائية؛ قد تشعر باإلرهاق في أثناء رحلة العودة إلى الشاطئ. - ال تترك المنتج في
. متناول األطفال دون إشراف. - قد يؤدي عدم اتباع تعليمات السالمة إلى حدوث إصابة خطيرة أو التعر ُّ ض إلى الغرق أو التسبب في الوفاةMX Advertencia : - Este producto está diseñado exclusivamente para la práctica del snorkel (buceo acuático). - Por su seguridad, aprenda a
utilizar correctamente este equipo leyendo las instrucciones adjuntas antes de utilizar el producto. - Es importante leer detenidamente las instrucciones siguientes y conservarlas para consultarlas ulteriormente. - Respirar a través de un tubo es más complicado que simplemente nadar.
- Si siente cansancio, falta de aire o tiene sensación de mareo, quítese la máscara y salga del agua. - No utilice este producto si padece problemas respiratorios o cardiovasculares, como infecciones torácicas, asma, hipertensión, cardiopatías, anginas de pecho, etc. - Si tiene alguna
duda o pregunta al respecto, consulte a su médico. - Nunca practique solo. Practique siempre snorkel con un compañero o compañera. - No modifique la máscara ni el tubo, ya que eso podría causar peligro de muerte. - Practicar poniéndose y quitándose la máscara varias veces
警告 : - 本品专为浮潜运动 (水中远足) 而设计。 - 为了您的安全, 请在使用本品前
antes de usarla podría ayudar a evitar lesiones y muertes. - Tenga en cuenta lo lejos que ha nadado y las corrientes; el viaje de vuelta a la costa puede ser agotador. - No deje el equipo sin vigilancia al alcance de los niños. - El hecho de no seguir estas instrucciones de seguridad
puede resultar en lesiones graves, el ahogamiento o incluso la muerte.
ZH
阅读随附的使用说明, 了解如何正确使用本设备。 - 请务必仔细阅读以下信息, 并保
留好本说明书, 以便日后参考。 - 使用呼吸管呼吸比简单的游泳换气要求更高。 - 如果
您感到疲倦、 透不过气或头晕, 请摘下面罩并离开水中。 - 如果您有任何持续的呼吸
道或心血管问题, 包括但不限于胸部感染、 哮喘、 高血压、 心脏病或心绞痛等, 请勿使
用本品。 - 如果您对此有任何疑问或问题, 请向您的医生咨询。 - 切勿独自浮潜。 请始
终与同伴一起进行浮潜。 - 请勿对面罩和/或透气管进行擅自改动, 否则会造成致命危
险。 - 在使用之前多次练习戴上和摘下面罩, 此举可能有助于防止受伤或死亡。 - 请注
意游行距离并小心水流; 游回岸边可能会令人精疲力尽。 - 切勿让儿童在无人监督的
情况下触及本品。 - 不遵守安全说明可能会导致严重伤害、 溺水, 甚至死亡。
警告
ZT
: - 本品專為浮潛運動 (水中遠足) 而設計。 - 請在使用本產品前閱讀隨附的使用書, 了
解如何正確使用本產品, 以確保安全。 - 請務必仔細閱讀以下信息, 並保留好本說明
書, 以便日後參考。 - 通過呼吸管呼吸比簡單的游泳要求更高。 - 如果你感到疲倦、 透
不過氣或頭暈, 請摘下面罩並停止呆在水中。 - 如你有任何持續的呼吸道或心血管問
題, 包括但不限於胸部感染、 哮喘、 高血壓、 心臟病或心絞痛等, 請勿使用本產品。 - 如
果你對此有任何疑問或問題, 請向你的醫生諮詢。 - 請與同伴一起進行浮潛, 切勿獨
自浮潛。 - 請勿對面罩和/或透氣管進行擅自改動, 否則會造成致命危險。 - 請在使用
前多次練習戴上和脫下面罩, 有助於避免受傷或死亡。 - 游泳時, 請注意與岸邊的距
離及小心水流。 遊回岸邊的過程中, 可能會令你精疲力盡。 - 請勿讓兒童在無人監督
的情況下接觸本產品。 - 不遵守安全說明可能會導致嚴重傷害、 溺水, 甚至死亡。