Page 1
Tel : 1-888-456-8468 support.fr@taotronics.com(FR) (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) support.es@taotronics.com(ES) Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 support.it@taotronics.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading ASIA PACIFIC TAOTRONICS TT-BH11 WIRELESS STEREO EARPHONES GmbH, Lederstr 21a, 22525 Hamburg, User Guide E-mail : support.jp@taotronics.com(JP) Deutschland...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS English 01/14 Deutsch 15/29 Français 30/45 Español 46/61 Italiano 62/76 日本語 77/89...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Package Contents 1 x TaoTronics Wireless Stereo Thank you for choosing the TaoTronics TT-BH11 Wireless US UK CA Earphones 1 x USB Charging Stereo Earphones. Please read this manual carefully and (Model: TT-BH11) Cable keep it for future reference.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Speci cations Product Diagram Bluetooth Pro le A2DP , AVRCP , HSP , HFP Audio Codex aptX Range 33 feet (10 meters) Working Time Approx. 6 hours Charging Time 2 hours Charging Input USB DC 5V Waterproof Rating IPX5...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Control Functions When the earphones are powered off, press the Multifunction Button for 5 seconds until the LED Pairing Mode Power On Press and hold the Multifunction Button for 3 seconds indicator ashes blue and red. Power Off Press and hold the Multifunction Button for 3 seconds Activate Voice...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com How to Use Flashes blue and red In Pairing mode 1. Charging Flashes red once Disconnected from the Bluetooth device every 3 seconds 1) Connect the charging port with any USB charging adapter or active computer USB port.
Page 7
• For Android: Settings > Bluetooth ® : On > Scan for devices 4) Find “TaoTronics TT-BH11” in the search results. Tap on the name to connect. Once connected, the blue LED will ash twice every 5 seconds. Note: • If a PIN code is required for pairing, try “0000” (four zeros).
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Q: After connecting and pairing with my Bluetooth device, I cannot ® hear any music from the earphones. Q: My earphones will not switch on. A: Please check the following: A: Please recharge it and make sure it has enough power. Plug the unit to a •...
Page 9
No return will be accepted without seller authorization. Warranty Statement TaoTronics earphones are covered by the TaoTronics Parts and Labor Warranty for 12 months from the date of their original purchase. If the device We can only provide after sale services for products that are sold by becomes defective, please contact TaoTronics Support to launch warranty TaoTronics or TaoTronics authorized retailer and distributor.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang 1 x TaoTronics Kabelloser Stereo Vielen Dank, dass Sie den TaoTronics TT-BH11 Bluetooth Stereo Kopfhörer Sportkopfhörer gekauft haben. Bitte lessen Sie die Anleitung vorsichtig (Modell: TT-BH11) 1 x USB-Ladekabel und halten Sie sie für zukünftige Referenz..
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Spezi cationen Produktdiagram Bluetooth-Pro l A2DP , AVRCP , HSP , HFP Audiocodec aptX Reichweite 33 Fuß (10 Meter) Betriebsdauer ca. 6 Stunden Au adungszeit 2 Stunden Eingangsstrom USB DC 5V Wasserdichte-Niveau IPX5 59 x 2.5 x 2.95 cm Dimensionen 23.2 x 0.98 x 1.16 in...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Tastensteuerung Wenn der Kopfhörer ausgeschaltet ist, Multifunktionstaste 5 Sekunden lang gedrückt halten, Verbindungsmodus Einschalten Multifunktionstaste 3 Sekunden lang gedrückt halten bis die LED-Anzeige rot und blau blinkt Ausschalten Multifunktionstaste 3 Sekunden lang gedrückt halten Sprachsteuerung Multifunktionstaste zweimal drücken Abspielen / Pause...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung blinkt rot und blau im Verbindungsmodus 1. Au adung blinkt einmal alle 3 Verbindung zum Bluetoothgerät getrennt 1) Schließen Sie den Ladeanschluss an einen USB-Netzteil oder aktiven. Sekunden rot PC-USB-Anschluss an. blinkt alle 5 Sekunden 2) Die Au adung startet automatisch und die LED leuchtet rot.
Page 14
Bitte tragen Sie den Kopfhörer, wie auf dem Diagramm gezeigt: Ein > nach Geräten scannen 3) Drücken Sie auf „TaoTronics TT-BH11“ in den Suchergebnissen, um eine Verbindung herzustellen. Sobald die Verbindung hergestellt ist, blinkt die LED einmal alle 5 Sekunden.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung • Führen Sie einen Neustart bei Ihrem Bluetoothgerät aus F: Nach dem Herstellen der Verbindung mit einem Bluetoothgerät kann F: Mein Kopfhörer lässt sich nicht einschalten. ich keine Musik über den Kopfhörer hören. A: Laden Sie den Kopfhörer auf und stellen Sie sicher, dass er genug Strom A: Überprüfen Sie folgendes: hat.
Page 16
• Schäden, die einer dritten Partei, Person, Objekt oder Sonstigem entstehen. Garantie Rücksendungen ohne Autorisierung des Händlers werden nicht akzeptiert. Ab dem Kaufdatum wird dieses Produkt durch die 12-monatigen TaoTronics Produktgarantie abgedeckt. Falls das Produkt während dieser Zeit aufgrund eines Herstellungsfehlers defekt sein sollte, kontaktieren Sie bitte unverzüglich...
Page 17
Kundendiensterklärung Merci d’avoir choisi le casque sans l stéréo Bluetooth TaoTronics Wir bieten unseren Kundendienst nur für Produkte an, die bei TaoTronics oder TT-BH11.Vous trouverez ci-dessous quelques étapes pour vous aider à einem autorisierten Händler und Vertriebsdienstleister gekauft wurden. Falls Sie le mettre en service.
Page 18
59 x 2.5 x 2.95 cm Dimensions 23.2 x 0.98 x 1.16 in Hello 6 x Oreillettes Poids 20.3 g / 0.715 oz TAOTRONICS TT-BH11 WIRELESS STEREO EARPHONES (deux sont déjà User Guide installées sur 1 x Manuel le casque) d’utilisation...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Boutons de Contrôle Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction Marche pendant 3 secondes. Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction Arrêt pendant 3 secondes. Appuyez une fois sur le Bouton Multifonction. Lecture / Pause Volume +/- Appuyez une fois sur le Bouton Volume + / -...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Rejeter un appel Appuyez deux fois sur le Bouton Multifonction. LED éteinte Chargement terminé ou éteint En mode de couplage Les écouteurs étant éteints, appuyez sur le Bouton Clignote bleu et rouge Mode de Multifonction pendant 5 secondes, jusqu’à...
Page 21
On >Chercher les périphériques 3) Le casque sera entièrement chargé quand le voyant à LED s'éteint. 4) Cherchez“TaoTronics TT-BH11” Dans les résultats. Appuyez sur ce nom pour établir la connexion. Une fois appairé, seul le voyant blue clignotera toutes les 5 secondes.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Note : • Si un code PIN est demandé lors du couplage, veuillez essayer “0000” (4 zéros). • Le casque Bluetooth peut se rappeler des périphériques précédemment appairés. Si vous avez déjà couplé le casque avec un appareil, allumez simplement cet appareil, puis le casque (en appuyant sur le bouton multifonction pendant 3 secondes) et il se connectera automatiquement au dernier appareil couplé, sans devoir entrer en mode de couplage.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de problème • Essayez de redémarrer votre appareil Bluetooth Q: Après avoir couplé mon casque et mon appareil Bluetooth, je Q: Mon casque ne s’allume pas. n’entends pas de musique dans le casque. R: Veuillez le recharger et vous assurez qu’il a assez de courant.
Page 24
Les hautes températures réduiront la durée de vie du casque et Les cas suivants sont exclus de ceux couverts par la garantie TaoTronics : de sa batterie • Appareils achetés en 2ème main, d’occasion, ou auprès de •...
Page 25
Nous ne pouvons pas fournir de service après-vente que pour les appareils TT-BH11 con Bluetooth. A continuación puede ver los primeros pasos vendus par TaoTronics ou un de ses distributeurs ou revendeurs autorisés. Si vous que tiene que seguir para empezar a usarlos avez acheté...
Page 26
IPX5 59 x 2.5 x 2.95 cm Hello Dimensions 23.2 x 0.98 x 1.16 in 6 x auriculares de TAOTRONICS TT-BH11 WIRELESS STEREO EARPHONES botón (dos están User Guide Peso 20.3 g / 0.715 oz equipados en el 1 x Manual de...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama de Producto Botones de Control Encender Presione y mantenga presionado el botón alimentación multifunción durante 3 segundos Presione y mantenga presionado el botón Apagar multifunción durante 3 segundos alimentación Reproducir / pausa Pulse el botón multifunción Aumentar / disminuir Presione el botón de Volumen +/- una vez...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Indicadores LED Colgar llamada Pulse el botón multifunción una vez Indicadores LED Estado Presione y mantenga presionado el botón Rechazar llamada multifunción dos veces LED rojo encendido Cargando Cuando los auriculares se apaguen, pulse el botón LED apagado Completamente cargada o apagado Modo de...
Page 29
Activar> Buscar dispositivos 3) El auricular está completamente cargado cuando el indicador LED apaga. 4) Buscar "TaoTronics TT-BH11" en los resultados de búsqueda. Pulse en el nombre para conectarse. Una vez conectado, sólo el LED verde parpadeará una vez cada 5 segundos.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: • Si se requiere un código PIN para el emparejamiento, por favor, intente con "0000" (4 ceros). • El auricular Bluetooth puede recordar dispositivos vinculados anteriores. Si ha emparejado previamente el auricular con un dispositivo, basta con encender el dispositivo y los auriculares (pulsando el botón multifunción durante 3 segundos para encender), se conectarán al último dispositivo conectado de forma automática, sin entrar en el modo de...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Q: Después de la conexión y de vincularlo con el dispositivo Bluetooth, no puedo escuchar cualquier tipo de música desde el auricular. Q: Mi auricular no se enciende. R: Por favor, compruebe lo siguiente: R: Por favor, recárguelo y asegúrese de que tiene su ciente energía.
Page 32
• Los daños causados a cualquier parte tercera / persona / objeto y más allá Los Auriculares TaoTronics están cubiertos por garantía TaoTronics, tanto las La devolución no será aceptada sin autorización vendedor. piezas como la mano de obra durante 12 meses desde la fecha de su compraoriginale.
Page 33
Grazie per aver scelto gli Auricolari Stereo Bluetooth TaoTronics Sólo podemos ofrecer servicios de postventa de los productos que se venden TT-BH11. Vi invitiamo a leggere attentamente il seguente manuale e por TaoTronics o minorista y distribuidores autorizadospor TaoTronics. Si usted a conservarlo per future consultazioni.
Page 34
Etanche à l’eau IPX5 59 x 2.5 x 2.95 cm Hello Dimensions 23.2 x 0.98 x 1.16 in TAOTRONICS TT-BH11 WIRELESS STEREO EARPHONES 6 x Gommini User Guide Peso 20.3 g / 0.715 oz (due già inclusi 1 x Manuale...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Schema del Prodotto Tasti di Controllo Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione Accensione per 3 secondi Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione Spegnimento per 3 secondi Premere una volta il Tasto Multifunzione Riproduzione / Pausa Aumentare / Premere una volta il tasto del Volume + / -...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Indicatori LED Terminare una Premere una volta il Tasto Multifunzione Chiamata Indicatori LED Stato Premere e tenere premuto per 2 volte il Tasto LED rosso acceso In carica Ri utare una Multifunzione Chiamata LED spento Carica completata o dispositivo spento Luce lampeggiante blu/rossa...
Page 37
1) Collegare la porta di ricarica a qualsiasi adattatore USB o porta USB di un computer. 4) Selezionare il nome del dispositivo elettronico “TaoTronics TT-BH11”per avviarne il collegamento. Una volta associato, la luce blu dell’indicatore 2) La carica parte in automatico con luce del LED di noti ca rossa.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: • Gli auricolari Bluetooth memorizzano i dispositivi elettronici appaiati in precedenza. È suf ciente accendere il proprio dispositivo elettronico e gli • Posizionare gli auricolari seguendo i segnali “L” (sinistra) e“R” (destra) incisi auricolari (mantenendo premuto il Pulsante Multifunzione per 3 secondi), e nel rivestimento esterno.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Q: Perché non riesco ad associare gli auricolari ad • Controllare che il proprio sistema audio sia collegato agli auricolari altri dispositivi Bluetooth? (il LED blu deve lampeggiare due volte ogni 5 secondi). A: Controllare quanto segue: •...
Page 40
• Danneggiamento causato da terze parti, persone e oggetti Per la restituzione è necessaria l’autorizzazione da parte del venditore. Questo prodotto è coperto da una garanzia TaoTronics di 12 mesi dalla data del suo acquisto presso distributori e rivenditori autorizzati TaoTronics.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com セッ ト内容 1 x TaoTronics ワイヤレス ステレ TaoTronics TT-BH11ワイヤレス ステレオイヤホンをお買い上げ頂き、 誠にありがと オイヤホン 1 x USB充電 うございます。 取扱説明書を良くお読みになり、 正しく安全にお使い頂きますようお願 (型番: TT-BH11) ケーブル い申し上げます。 Hello 6 xイヤーパッ ド TAOTRONICS TT-BH11 WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide (うち2つは本体 に装着済み) 1 x取扱説明書 77/78...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 製品仕様 製品図 Bluetoothプロファイル A2DP, AVRCP, HSP, HFP オーディオコーデック aptX 通信範囲 約10 m 以内の範囲でご利用ください。 連続使用時間 最大6時間 充電時間 2時間 入力電圧/容量 USB DC 5V 防水保護等級 IPX5 59 x 2.5 x 2.95 cm サイズ 23.2 x 0.98 x 1.16 インチ ①...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com ボタン操作方法 付記: 電話中にマルチファンクションボタンを2度押すと、 電話とイヤホンでの通話を切り替えるこ とができます。 電源オン マルチファンクションボタンを3秒間長押しします 電源オフ 電源オンの場合、 マルチファンクションボタンを3秒間長押しします LEDインジケーター 再生一時停止 マルチファンクションボタンを1度します LED インジケーター 状態 音量を上げる/下げる ボリュームボタン+ /-ボタン+ /-を押します 赤色に点灯 充電中 曲送り/曲戻し ボリュームボタン+ /-を2秒長押します LEDが消える フル充電 もしくは 電源OFF 電話に出る マルチファンクションボタンを1度押す 赤と青交互点滅 ペアリングモード 電話を保留 マルチファンクションボタンを1度押す 3秒おきに赤く光る ...
Page 47
Bluetooth SIG, Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y 当社はTaoTronics公式ウェブサイ ト及び販売の権限を授けられた販売業者によって購入された場合 nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios. のみアフターサービスをご提供いたします。 他の小売業者からご購入された商品の交換 ・ 返品 ・ 返金...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must withstand any interference received, including interference that may cause undesired operation.