Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

FUNCTION.
DUAL TIME WITH TIMER,
CHRONOGRAPH, ALARM &
LIGHT (ALT2)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rip curl ALT2

  • Page 1 FUNCTION. DUAL TIME WITH TIMER, CHRONOGRAPH, ALARM & LIGHT (ALT2)
  • Page 2 English Function. Dual Time with Timer, Chronograph, Alarm & Light Display LIGHT START/STOP MODE LAP/RESET To Set Time 3. Push MODE to advance to minute 1. In Time mode, ensure “T2” is not showing 4. Push START/STOP to set the minute. on-screen.
  • Page 3 Français Fonction. Double a chage de l'heure avec minuterie, chronographe, alarme et éclairage A chage LIGHT START/STOP MODE LAP/RESET Pour régler l'heure Fonctions 1. En mode Time, assurez-vous que « T2 » n'est pas a ché Fonction d'éclairage à l'écran. Ceci indique que vous êtes en mode TIME 1. Dans n'importe quel mode, appuyez sur LIGHT pour 2.
  • Page 4 Deutsch Funktion. Dualzeit mit Timer, Chronograph, Wecker und Licht Anzeige LIGHT [Licht] START/STOP MODE [Modus] LAP [Runde]/RESET Uhrzeit einstellen 2. START/STOP drücken, um die Stunde einzustellen 1. Im TIME-Modus darauf achten, dass „T2“ nicht 3. MODE drücken, um zu den Minuten zu gelangen angezeigt wird.
  • Page 5 Bahasa Indonesia Fungsi. Waktu Ganda dengan Timer, Kronograf, Alarm & Cahaya Tampilan LIGHT START/STOP MODE LAP/RESET Untuk Mengatur Waktu 3. Tekan MODE untuk maju ke menit 1. Dalam mode Waktu, pastikan "T2" tidak muncul 4. Tekan START/STOP untuk mengatur menit. di layar.
  • Page 6 Italiano Funzione. Doppio orario con Timer, Cronografo, Sveglia e Luce Schermo START/STOP LIGHT (LUCE) (AVVIO/ARRESTO) LAP/RESET MODE (MODALITÀ) (LAP/RESET) Per impostare l'Orario Per impostare il Timer 1. In modalità Time, assicurarsi che "T2" non sia 1. In modalità timer (TR), premere LAP/RESET per 3 visualizzato sullo schermo.
  • Page 7 Português Função. Dois fusos com timer, cronógrafo, alarme e iluminação Mostrador INICIAR/PARAR MODO VOLTAS/REDEFINIR Ajuste da hora 2. Pressione INICIAR/PARAR para ajustar a hora. 1. No modo Hora, certifique-se que "T2" não está 3. Pressione MODO para ir para os minutos. aparecendo na tela.
  • Page 8 Spanish Función. Hora dual con temporizador, cronógrafo, alarma y luz Pantalla LIGHT START/STOP CONFIGURAR LAP/RESET Cómo configurar la hora Cómo configurar el temporizador 1. En el modo Time, asegúrese de que «T2» no 1. En modo temporizador (TR), pulse LAP/RESET aparezca en la pantalla.
  • Page 9 Svenska Funktion. Dubbel tid med tidur, tidtagarur, larm och ljus Urtavla LJUS START/STOP LÄGE VARV/ÅTERSTÄLL Att ställa in tiden 4. Tryck på startknappen för att ställa in minuter. 1. I tidläget, se till att "T2" inte syns på skärmen. 5. Tryck på varvknappen för att avsluta inställningen. Det visar att du är i tidläge 1.