Télécharger Imprimer la page

Digicom PALLADIO USB Guide Rapide page 14

Publicité

Installazione
INSTALLAZIONE MACINTOSH® - SOFTWARE INSTALLATION MACINTOSH®
Dopo aver collegato Palladio USB, Mac/OS vi informerà che una nuova periferica è stata rilevata.
After the hardware installation, the MacOS detect automatically the new presence of the new hardware.
Après l'installation matérielle de votre boîtier, Mac OS détecte automatiquement sa présence.
Una vez finalizada la instalación del hardware, el MacOS detectará automáticamente la presencia de un
nuevo dispositivo.
Nach dem Verbinden des Modems wird das MACOS eine neue Hardware finden.
När du har installerat enheten, identifieras den automatiskt av Mac OS.
2. Selezionate OK e scollegate il modem dalla porta USB del computer.
2. Click OK and disconnect the modem from the computer's USB port.
2. Cliquez sur le bouton OK et déconnctez le modem de la prise USB.
2. Haga clic en OK y desconecte Palladio USB del puerto USB.
2. Klicken sie auf OK und trennen Sie das Palladio USB Modem nun von der USB Schnittstelle.
2. Klicka på OK.
3. A questo punto inserite il CD-Rom che trovate a corredo del modem.
Trascinate il file di estensione USB Palladio presente nella cartella DRIVER/USB/PALLADIO USB sulla cartella di
sistema del vostro disco fisso.
3. Insert the CD-ROM included in the package: look for the folder DRIVER/USB/PALLADIO USB, drag and drop the
USBPalladio extension file to the System folder.
3. Insérez le CD-ROM, inclus avec le adaptateur PalladioUSB. Ouvrez le dossier "driver USB/PALLADIO USB", et glissez/
déposez sur votre dossier Système.
3. Inserte el CD-ROM incluído en la caja, busque la carpeta DRIVER/USB/PALLADIO USB, arrastrey suelte en la Carpeta del
Sistema.
3. Legen Sie die befügte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein und öffnen Sie den Ordner DRIVER/USB/PALLADIO USB.
Ziehen Sie die Palladio USB Modem Erweiterungsdatei in den Systemordner.
3. Mata in CD-ROM-skivan som följde med programpaketet. Leta reda på mappen DRIVER/USB/PALLADIO USB och dra
den till mappen Tillägg i systemmappen.
1. La presenza di tale dispositivo sarà evidenziata dalla seguente
schermata:
1. If the new device is detected the following information window will
appear:
1. Si le boîtier est bien détecté la fenêtre d'information suivante s'affiche.
1. Si el dispositivo ha sido detectado, aparecerá el siguiente mensaje:
1. Wenn die neue hardware gefindet wird, die folgende Fenster "offnet":
1. Om den nya enheten identifieras av datorn, visas följande meddelande:
Installation
11

Publicité

loading