Télécharger Imprimer la page
Porcelanosa noken urban 100121305 N199999610 Installation Et Maintenance

Porcelanosa noken urban 100121305 N199999610 Installation Et Maintenance

Mitigeur lavabo / mitigeur bidet / mitigeur lavabo bec haut

Publicité

Liens rapides

Tel.: +34 964 50 64 50 _ Fax: +34 964 50 67 90 _ www.noken.com _ noken@noken.com
Monomando lavabo
Single lever basin mixer
Mitigeur lavabo
100121305_N199999610
100121304_N199999611
100121306_N199999612
Monomando bidé
Single lever bidet mixer
Mitigeur bidet
100121303_N199999613
100121371_N199999608
100121370_N199999607
Ctra. Villarreal-Puebla de Arenoso (CV-20) Km. 2
P.O./Box 372 - 12540 Villarreal (Castellón) Spain
Instalación y Mantenimiento
Installation and maintenance
Installation et maintenance
Monomando lavabo caño alto
High spout single lever basin mixer
Mitigeur lavabo bec haut
100121307_N199999614
100121342_N199999609
100121372_N199999606

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Porcelanosa noken urban 100121305 N199999610

  • Page 1 Instalación y Mantenimiento Installation and maintenance Installation et maintenance Monomando lavabo Single lever basin mixer Mitigeur lavabo 100121305_N199999610 100121304_N199999611 100121306_N199999612 Monomando lavabo caño alto High spout single lever basin mixer Mitigeur lavabo bec haut 100121307_N199999614 100121342_N199999609 Monomando bidé 100121372_N199999606 Single lever bidet mixer Mitigeur bidet 100121303_N199999613 100121371_N199999608...
  • Page 2 IMPORTANTE_PLEASE READ_AVERTISSEMENTS - Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
  • Page 3 EXPLOSIONADO_EXPLOTED_VUE EXPLOSÉE 100121306 100121305 100121304 100091161 100091168 100084775 100213350 100213313 100120605 100120604 100120604 100120604 100091158 100091165 100040154 100091166 100084772 100091159 100091162 100091169 100039779 100084787 100084787 100084787 100044176 100044176 100044176 100040204 100040204 100040204 100121371 100121370 100121303 100091161 100091168 100084775 100213350 100213313 100120605 100120604 100120604...
  • Page 4 INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION Roscar los flexibles. Colocar el grifo montado por encima del sa- Roscar y apretar las tuercas de suje- nitario, y por debajo, colocar las fijaciones. ción del grifo. Twist flexible connector. Put the faucet mounted on top of the sink Twist & tighten the faucet’s clamping Visser les flexibles.
  • Page 5 OPERACIÓN_OPERATION_OPÉRATION CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS_TECHNICAL DATA_CARTÉRISTIQUES TECHNIQUES 0,5 - 5 bar* 0,5 - 5 bar* 0,5 - 5 bar* 3 bar* 3 bar* 3 bar* 5 bar 5 bar 5 bar 60° C 60° C 60° C cartucho ø25mm ø25mm cartridge tête céramique con discos with ceramic Ø25mm à...
  • Page 6 MANTENIMIENTO GRIFERÍAS Y ACCESORIOS En primer lugar, agradecerle la adquisición de productos Noken. Todos los productos Noken están fabri- cados con la confianza de dar un servicio fiable durante muchos años. Al igual que las griferías de otros fabricantes nuestros productos también exigen un cuidado apropiado y un mantenimiento que asegure a su baño una imagen impecable SUPERFICIE DE LAS GRIFERÍAS Conforme a los requerimientos de la norma DIN EN 248 la capa de protección que habitualmente más se utiliza para la fabricación de las griferías se compone de metales como cromo, níquel, acero y latón, así...
  • Page 7 MAINTENANCE...
  • Page 8 MAINTENANCE ROBINETTERIES ET ACCESSOIRES Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour avoir choisi un produit Noken. Tous nos produits sont fabriqués dans le but de donner un service fiable durant de nombreuses années. Pour assurer une image impeccable de votre salle de bains, nos robinetteries, comme celles d’autres fabricants, nécessitent un soin et un entretien approprié. LA SURFACE DES ROBINETTERIES Conformément aux exigences de la norme DIN EN 248, la couche de protection qui s’utilise le plus sou- vent pour la fabrication des robinetteries se compose de métaux tels que le chrome, le nickel, l’acier et le laiton ainsi que certains autres pour éviter l’humidité. Avant de commencer l’entretien, il est nécessaire d’examiner avec exactitude le type de superficie qui se nettoiera. ENTRETIEN Pour l’entretien des robinetteries et des accessoires, il faut prendre en compte certains détails: - Pour l’entretien régulier, utiliser de l’eau chaude mélangée avec du savon. Si ce n’est pas possible, on peut utiliser des gels ou des produits d’entretien liquides, en rinçant toujours intensément avec de l’eau propre après usage. - Ne pas utiliser de produits contenant de l’acide phosphorique, chlorhydrique, muriatique, formique ou acétique, même une seule fois, vu qu’ils pourraient occasionner des dégâts considérables. Utiliser un Ph neutre. - Séchez les articles après chaque sesion de nettoyage et après chaque utilisation. AVERTISSEMENT - Les produits d’entretien accentuent la détérioration dans le cas où les surfaces se trouvent déjà endom- magées. - Ne pas mélanger les produits d’entretien ensemble. Les réactions chimiques peuvent émettre des gaz toxiques. - Ne pas utiliser d’éponges métalliques agressives ni de produits d’entretien abrasifs. - Sous aucun prétexte il ne faut utiliser d’eau de javel à blanchir avec du chlore pour nettoyer ces superficies.

Ce manuel est également adapté pour:

Noken urban 100121307 n199999614Noken urban 100121304 n199999611Noken urban 100121306 n199999612Noken urban 100121342 n199999609Noken urban 100121372 n199999606Noken urban 100121371 n199999608 ... Afficher tout