Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Warnings English 01 - 10 English 11 - 19 日本語 ◆To ensure proper use and trouble-free operation, please carefully read this user manual first. ◆For the first use, a full charge is recommended. 20 - 29 Deutsch ◆Please use and store the product at room temperature.
Page 4
◎Supports MP3, WMA, WAV, FLAC, APE ◎Automatically turns off after 10 minutes if there is no manual operation and no device connected 1 × Micro USB Cable User Manual 1 × A1 Bluetooth Speaker 1 × Detachable Strap 1 × User Manual...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Keys Functions English Keys Functions English Other Instructions Power Button • Press and hold the button for 2 seconds to turn on or turn off Modes Switch • When playing music, short press to pause or play •...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Ports Functions English Bluetooth Connection English 1. Press and hold the power button for more than 2 Micro-SD card slot seconds until it beeps and the blue LED light flashes. In the powered-on state, insert a Micro-SD card into the slot. It will play the music stored in the card automatically after two beeps.
Page 7
Tips 1. The true wireless stereo function supports only 2 speakers. 2. To set up T WS system between two A1 speakers, please make sure neither of them connects to a Bluetooth device. 3.3 in 3. After the first connection, the main speaker will keep working as the main speaker and the dependent one will Size: 3.3 ×...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Warnungen Deutsch Produktmerkmale Deutsch ◎Beeindruckend klarer Klang mit voller Reichweite ◎Automatische Kopplung zum zuletzt angeschlossenen Gerät ◎Aux-In-Buchse und 3,5-mm-Audiokabel für Nichtbluetooth-Geräte ◎Eingebauter Micro für Freisprechanrufe ◆Um eine sachsgemäße Benutzung und einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, ◎Bis zu 32 GB Micro-SD-Karte unterstützen bitte lesen zuerst diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Page 16
Kurz drücken, um die Lautstärke zu verringern Kurz drücken, um die Lautstärke zu erhöhen Lange drücken, um den vorherigen Lied zu spielen Lange drücken, um den nächsten Lied zu spielen 1 × A1 Bluetooth Lautsprecher 1 x abnehmbarer Riemen 1 × Benutzerhandbuch...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Tasten Funktionen Anschlüsse Funktionen Deutsch Deutsch Weitere Anleitungen Micro-SD-Karteneinschub Modi Schalter Im angeschalteten Zustand, eine Micro-SD-Karte in den Einschub • Sobald angeschaltet, wechselt der Lautsprecher standardmäßig in den Bluetooth-Kopplung-Modus. einstecken, die in der Karte gespeicherte Musik werden nach zwei •...
Page 18
1. TWS-System einrichten 1. Drücken den Netzschalter länger als 2 Sekunden, bis es Schalten Sie zwei A1-Lautsprecher ein und stellen Sie sicher, dass sich kein Gerät mit einem der piept und die blaue LED-Anzeige blinkt. beiden verbindet. Drücken Sie die Tasten eines Lautsprechers gleichzeitig und es ertönt ein "Dong", um anzuzeigen, dass die Kopplung stattfindet.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement Français Caractéristiques de produit Français ◎Son impressionnant clair et complet ◎Connection automatique au dernier périphérique connecté ◎Aux-in interface et câble audio 3.5mm pour les périphériques non-Bluetooth ◎Microphone intégré pour l’appel de mains libres ◆Pour assurer l’utilisation correcte et le fonctionnement sans problème, il faut attentivement et lire ce ◎Support pour la carte 32 GB Micro-SD manuel d’utilisateur.
Page 22
Appuyer brièvement pour réduire le volume. Appuyer brièvement pour augmenter le Appuyer longuement pour jouer de la volume. chanson précédente. Appuyer longuement pour jouer de la chanson prochaine. 1 × A1 Bluetooth parleur 1 × sangle détachable 1 × manuel d’utilisateur...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctiondeport Fonction de touche Français Français Autres instructions Fente pour Micro-SD carte Interrupteur de mode Dans l’état de la mise sous tension, une Micro-SD carte est insérée • Une fois la mise sous tension, le parleur entre dans le mode de couplage de Bluetooth mode par défaut. dans la fente.
Page 24
1. La véritable fonction stéréo sans fil prend en charge seulement 2 haut-parleurs. Autres instructions 2. Pour configurer le système T WS entre deux haut-parleurs A1, assurez-vous qu'aucun d'eux ne se connecte à un périphérique Bluetooth. Pour se connecter à un autre périphérique, le bouton d’augmentation de volume et le bouton de réduction 3.
Page 25
Poids: 6,2 oz / 175g (y compris la batterie de lithium intégrée) MIFA, le logo MIFA et l’autre marque de MIFA sont détenues et enregistrées par MIFA INNOVATIONS LLC. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Les informations contenues ici sont sujettes à la...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias Español Características del Producto Español ◎Sonido impresionantemente claro y de gama completa ◎Se conecta automáticamente al último dispositivo conectado ◎Entrada auxiliar y cable de audio de 3,5 mm para dispositivos que no sean Bluetooth ◎Micrófono incorporado para llamadas manos libres ◆Para garantizar el uso correcto y funcionamiento sin problemas, lea detenidamente este manual de ◎Admite tarjeta Micro-SD de hasta 32 GB...
Page 28
Presione brevemente para disminuir el volumen Pulse brevemente para aumentar el volumen Presione largamente para reproducir la canción anterior Pulsar largamente para reproducir la siguiente canción 1 × A1 Altavoz Bluetooth 1 × Correa desmontable 1 × Manual del usuario...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones de Teclas Funciones de puertos Español Español Otras Instrucciones Ranura para tarjeta Micro-SD Interruptor de Modos En el estado de encendido, inserte una tarjeta Micro-SD en la ranura. Una vez encendido, el altavoz ingresa al modo de emparejamiento Bluetooth de forma predeterminada. Reproducirá...
Page 30
1. La verdadera función estéreo inalámbrica solo admite 2 altavoces. Otras Instrucciones 2. Para configurar el sistema T WS entre dos altavoces A1, asegúrese de que ninguno de ellos se conecte con un dispositivo Bluetooth. Para conectarse a otro dispositivo, presione simultáneamente los botones de volumen de reducción y de 3.
Page 31
Peso: 6,2 oz / 175 g (incluyendo la batería de litio incorporada) MIFA, el logotipo del MIFA y otras marcas del MIFA son propiedad de MIFA INNOVATIONS LLC. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. La información aquí contenida está sujeta a...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze Italiano Caratteristiche del prodotto Italiano ◎Straordinariamente chiaro e una gamma completa di suono. ◎Connette automaticamente all'ultimo dispositivo collegato. ◎Jack aux-in e cavo audio da 3,5mm per dispositivi non-Bluetooth. ◎Mic incorporato per le chiamate a mani libere. ◆Per garantire un uso corretto e un funzionamento senza problemi, si prega di leggere attentamente ◎Supporta fino a scheda Micro-SD da 32 GB.
Page 34
User Manual Premi brevemente per diminuire il volume Premi brevemente per aumentare il volume Premi lungamente per riprodurre la Premi lungamemte per riprodurre la canzone canzone precedente successiva 1 × A1 Altoparlante Bluetooth 1 × Cinghia Staccabile 1 × Manuale Utente...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni dei pulsanti Funzioni delle porte Italiano Italiano Altre istruzioni Fessura per scheda Micro SD Commutazione delle modalità Nello stato di accensione, inserisci una scheda Micro SD nella Una volta acceso, l'altoparlante entra in modalità di accoppiamento Bluetooth per impostazione fessura.
Page 36
Consigli: 1. La vera funzione stereo senza fili supporta solo 2 altoparlanti. 2. Per configurare il sistema T WS tra due altoparlanti A1, assicurarsi che nessuno di questi si connetta con un Altre istruzioni dispositivo Bluetooth.
Page 37
Peso: 6,2oz / 175g (compresa la batteria al litio incorporata) MIFA, il logo MIFA e altri marchi MIFA sono tutti di proprietà e registrati da MIFA INNOVATIONS LLC. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza...