Page 1
WASHING MACHINE Technical Information Models : WA456* WA422* WA400* • Due to possibility of personal injury or property damage, always contact an authorized technician for servicing or repair of this unit. • Refer to Service Manual for detailed installation, operating, testing, troubleshooting, and disassembly instructions. CAUTION All safety information must be followed as provided in Service Manual. WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Code No. : DC68-03132A-03_EN TECH MANUAL_DC68-03132A-03_EN.indd 1 2013-5-27 9:46:17...
Page 2
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. GENERAL ERROR FUNCTION Error Code Description Corrective Action (Diagnostic Code Error Image) The water level fails to drop below Go to “ Will Not Drain” the Reset Water Level within 30 Troubleshooting Section. minutes. Go to “ Will Not Unlock” Door fails to Unlock After 7 attempts. Troubleshooting Section. When the filling Continues for Go to “ No Water Fill” more than 60 minutes or there is no Troubleshooting Section. change of water level for 5 minutes. (WA456*/WA422*/WA400*) Go to “ Will Not Lock” Door fails to lock after 7 attempts. Troubleshooting Section. A water level lower than the Reset Go to “No Water Fill” Troubleshooting water level is detected for 5 seconds Section. during the Wash/Rinse cycle. Water Level Sensor Trouble. (When the input signal from the water level Go to “No Water Fill”...
Page 3
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Error Code Description Corrective Action (Diagnostic Code Error Image) MICOM is attempting to drive the motor but is not getting any response signals Evaluate wire harness for loose or from the hall sensor. Visual check shows unhooked connections. Go to “ motor is not running. (Locked, Defective Quick Test Mode” and test Motor. Hall Sensor or Overload) (WA422*/WA400*) The hot/cold water hose connection Please connect the hot/cold water is not correct. hose connection correctly. (WA456*) Suds is detected during the washing session. (“SUd” or “Sd” is not an error. Guide a user to reduce amount of When it finishes washing, End and detergent usage. the “SUd” or “Sd” code will blink in turn.) Communication error between SUB Check Main PBA, SUB PBA & Wire- PBA and MAIN PBA harness. Replace PCB If the MEMS communication error or 1. Check the MEMS sensor and PBA.
Page 4
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TEST MODE Test Mode: Each Test Mode is as follows in the coming pages. The test modes are modes unable to get an access once the washing cycle has started due to safety resons. Quick Test Mode WA422*/WA400* Definition of Quick Test Mode: - Check operation of all LED’s (Verify faulty LED). - Check model and software version. - Check different operating modes (e.g. water valve, motor, door, drain pump, etc.). How to Enter: - Plug in the unit. - Press Spin key, Soil level key and Power Key at the same Time. TECH MANUAL_DC68-03132A-03_EN.indd 4 2013-5-27 9:46:20...
Page 5
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Quick Test Mode: 1. A ll LED’s light up and it sends out Beep Sound when it enters into the Quick Test Mode. (Including 7-Segment) 2. Displays software version for a sec and Clear EEPROM. 3. W hen the version is displayed, turn the Jog-Dial so that the version disappears. Press the following keys to test the various components. - Temp. Key : Water Valve Test - Soil Level Key : Door Lock/Unlock Test - Spin : Drain Pump Test TECH MANUAL_DC68-03132A-03_EN.indd 5 2013-5-27 9:46:21...
Page 6
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Continuous Run Mode Definition of Continuous Run Mode: - Will continuously repeat the current cycle until the Continuous Run Mode is cancelled. How to Enter: - Press Delay Start + Soil Level Key together for 5 sec. Continuous Run Mode: 1. Press Delay Start + Soil Level Key for 5 sec during Power On State (Normal User Mode) . 2. Once in Continuous Run Mode, The seven segments will no longer display “0000” and will alternate between displaying the number of cycles of the completed course and the remaining time of the course. 3. The Continuous Run Mode will repeat the previous cycle until continuous run mode is cancelled. 4. During Continuous Run Mode, press Delay Start + Soil Level Key for 5 sec to return to normal user mode. The seven segments will no longer display the number of cycles and will display the maintenance time only. 5. If you exit Service Mode after entering it from Continuous Mode, the washing machine returns to Continuous Mode. 6. If power is lost in Continuous Run Mode (that is, when the power plug is disconnected or the Power key is pressed turning the washing machine off ), the mode is released when the washing machine is turned on again.
Page 7
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Service Mode Delay Start and AquaJet (WA456*)/ Extra Rinse(WA422*/WA400*) Service Mode: 1. The washer must be on to go into the Service Mode. 2. The motor speed will be displayed when started (It displays 0 when the motor does not spin). 3. The present state of the machine will not be changed. (i.e., the current cycle in progress will not be interrupted and only the display will change) 4. To exit Service Mode, press Delay Start and AquaJet (WA456*), Extra Rinse(WA422*/WA400*) Keys for 3 second again, or Power Key.If no key is operated during Service Mode for 5 minutes, the machine will return to normal user mode. Quick Spin Test Mode Delay Start + Eco Plus(WA456*)/ Delay Start + Eco Plus(WA456*)/ Pre Soak(WA422*,WA400*) Pre Soak(WA422*,WA400*) 3 sec...
Page 8
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Cycle Count Check Mode Definition of Cycle Count Check Mode: - Cycle Count Check Mode is to tally up the number of washings. How to Enter: - To enter the Cycle Count Check Mode, press the Pre Soak Key during Service Mode. Cycle Count Check Mode: 1. Activate the Service Mode in advance. 2. When the Pre Soak key is pressed, the total number of washings will light up and a signal LED will glow. 3. The maximum number of cycles will be 1999. The counter will roll over to 0 and start counting again after 1999. 4. The counting will be carried out at the end of the normal cycle. (For normal and Continuous Run cycles, the count is carried out at the end of the cycles. 5. To exit the Cycle Count Check Mode, press the “Pre Soak” key again. S/W Version Check Mode Definition of S/W Version Check Mode: - S/W Version Check Mode is to bring up S/W Version information.
Page 9
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Fast Time Down Test Mode Definition of Fast Time Down Test Mode: - Fast Time Down Test Mode is to forward the program to the next cycle stage. How to Enter: - To enter the Fast Time Down Test Mode, press the Temp. key during Service Mode. Fast Time Down Test Mode: 1. Activate the Service Mode in advance. 2. To forward the program to the next cycle stage, press the Temp. key. Board Input Test Mode Eco Plus(WA456*)/ Extra Rinse(WA422*/WA400*) Definition of Board Input Test Mode: - Board Input Test Mode is to displays a specified input after a key press.
Page 10
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Diagnostic Code Check Mode Service Mode Diagnostic Code Spin Definition of Diagnostic Code Check Mode: - Diagnostic Code Check Mode is to bring up the stored diagnostic codes (refere codes for service technicians). How to Enter: - To enter the Diagnostic Code Check Mode with code “d” flashing, press the Spin key during Service Mode. Board Input Test Mode: 1. Activate the Service Mode first. 2. Press the “Spin key” key to start Error Code Check Mode with Code “d” flashing. 3. To cycle through the error codes, turn the Rotary Cycle Selector in one direction (either Clockwise or Counterclockwise). 4.
Page 11
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Demo Mode Eco Plus(WA456*) + Pre Soak Pre Soak + Extra Rinse(WA422*/WA400*) 3sec While a cycle is not running - Demo mode is entered when the Eco Plus(WA456*)+Pre Soak/Pre Soak + Extra Rinse(WA422*/ WA400*) buttons are held down for five (5) seconds simultaneously in the power on state. - When entering Demo mode, the buzzer rings three (3) times and “- - - -” is displayed on the 7 segment display and all other LEDs are turned off. (Initial Demo mode) - Demo mode consists of WASH, SPIN and LED modes. - If the Temp. button is pressed during the initial Demo mode, “USH”(“US”(WA422*/WA400*)) blinks on the 7 segment display and the washing machine enters WASH mode. - If the Start/Pause button is pressed in WASH mode, the door is locked (Door Lock) and the motor rotates left and right at 110 RPM in a 1.4sec on and 0.9sec off cycle. - WASH mode continues up to five (5) minutes once started. After the five (5) minutes have elapsed, “- - - -” is displayed on the 7 segment display and the initial Demo mode is maintained.
Page 12
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS - As the micom wash machine is configured of the complicate structure, there might be the service call. Below information is prepared for exact trouble diagnosis and suitable repair guide. Caution for the Repair and Replacement Please follow below instruction for the trouble diagnosis and parts replacement. 1) As some electronic components are damaged by the charged static electricity from the resin part of machine or the human body, prepare the human body earth or remove the potential difference of the human body and machine by contacting the power supply plug when the work contacting to PCB is executed. 2) Since AC120V is applied to the triac T1 and T2 on P.C.B, the electric shock may occur by touching and be careful that the strong and weak electricity are mixed. 3) As the P.C.B assembly is designed for no trouble, do not replace the P.C.B assembly by the wrong diagnosis and follow the procedure of the trouble diagnosis when the micom is not operated normally. TECH MANUAL_DC68-03132A-03_EN.indd 12 2013-5-27 9:46:22...
Page 13
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS Will Not Start • Plug the unit into the wall outlet. Check for proper voltage. • Check fuse or reset circuit breaker. • Push any key to turn on the washer and press the Start/Pause key to run the washer. • Close door and push the Start/Pause key to run the washer. • Check if washer is in a pause, soak or suds process. Wait briefly and it may start. (If the washer is in suds period, Suds will light up instead of remaining time.) • Check for restricted drain system. (If there is electrical problem in drain system, “nd” error will occur after 30 minutes.) • Check Water Supply. • Check the line or water valve screen filter. • Check if PCB connectors are assembled properly. • Check if CN2 terminals on PCB are in good condition. (Refer to PCB Connector Check.) • Replace PCB. Leaking • Make sure inlet hose connections are not leaking. Check for rubber gasket damage due to over tightening. • Check standpipe for leak. Wrap a dry rag around the standpipe opening. If rag becomes wet, leak is fault of home plumbing. Be sure the standpipe is capable of accepting the flow of water from the washer.
Page 14
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS No Water Fill • Perform Quick Test Mode. Check all of Water Valves visually. (Cold Water Valve, Bleach Water Valve, Softener dispenses using Cold & Bleach Water Valve, and Hot Water Valve.) • Check if water taps are turned on fully. • Check Water Valves and Water Level Sensor (Refer to PCB Connector Check) • Check if there is any kink in inlet hoses. • Check if inlet screens are clogged up. • Check if water has enough pressure. If so, find out its contributors. • Check if there is any frozen area in the unit (Drain Hose, etc) • Measure the resistance of Water Valve Coil. (It should read 1.18K ohms. Check Pin#3 of CN6 and pin#1.2.3.4 of CN4) • Check Pressure S/W and PCB for loose connections. (Refer to PCB Connector Check.) Tub Full of Suds • Go to “Will Not Drain” and “Will Not Spin” and check the draining. • Check PCB and Drain Pump for any loose wire connection. • Perform Quick Test Mode or Board Output Test to drain. • Use HE (High-Efficiency) or low sudsing detergent specially formulated for front load washers.
Page 15
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS No Key Operation • Option and Function buttons respond differently according to each cycle. • Child Lock is being activated. To exit, hold down Spin level key and soil level key simultaneously until it sends out a beeping sound. • When “End“ illuminates on the display, only Power button works. Press Power button and make new cycle selections. Will Not Drain • Check for any kink on the drain hose. If any, straight it out. • Check for any restriction in the drain hose. • Close the door and press the Start/Pause Button. For safety reasons, the washer does not tumble or spin with the door open. • When it is freezing outside, check if it is frozen inside the drain hose. • Check if the water level signal input is correct. Go to Board Input Test Mode. • Go to Quick Test Mode and do Drain Pump Test. • Check if there is any twist in the hose (the one between Tub and Drain Pump). • Check if it reads AC 120V at the pump when a spin cycle is selected. • Read the winding resistance of the pump motor. (15±10% Ohms) • Check the pump at Pin #3 of CN6 and pin #7 of CN4 on PCB. It should read AC 110~120V. (Refer to PCB Connector Check) Wrong Water Temperature...
Page 16
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. PROBLEM CHECKING AND METHOD OF PCB(Model : WA456*) - If you plug in the power cord and turn Power S/W on, memorized data is displayed. If any data is not displayed, check the followings. CN12 Micom writing Thermistor Check Water Sensor Check Check Resistance at Pin #9 and #7 of CN8 Check Frequency at Pin #11 and #7 of CN8 Tester Check = 47㏀ Reset frequency = 25.6KHz Check Frequency at Pin #12 and #7 of CN8 Reset frequency = 25.6KHz Hall Sensor Check Water Valves/ Check Check Voltage at Pin #4 and #3 of CN9 Check Voltage at Pin #3 of CN1 and Pin #1,2,3,4 of CN4 Tester Check = DC0.6V When Valves operates = AC 120V Clutch-Motor Check Voltage at Pin #4 and #2 of CN9 Check Voltage at Pin #3 of CN1 and Pin #8 of CN4...
Page 17
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. PROBLEM CHECKING AND METHOD OF PCB(Model : WA422*/WA400*) - If you plug in the power cord and turn Power S/W on, memorized data is displayed. If any data is not displayed, check the followings. Thermistor Check Water Sensor Check Check Resistance at Pin #9 and #7 of CN8 Check Frequency at Pin #11 and #7 of CN8 Tester Check = 47㏀ Reset frequency = 25.6KHz Check Frequency at Pin #12 and #7 of CN8 Reset frequency = 25.6KHz Hall Sensor Check Water Valves/ Check Check Voltage at Pin #4 and #3 of CN9 Check Voltage at Pin #3 of CN1 and Pin #1,2,3,4 of CN4 Tester Check = DC0.6V When Valves operates = AC 120V Clutch-Motor Check Voltage at Pin #4 and #2 of CN9 Check Voltage at Pin #3 of CN1 and Pin #8 of CN4 Tester Check = DC0.6V Motor Check When Valves operates = AC 120V...
Page 18
WIRING DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Model : WA456*/WA422*/WA400* TECH MANUAL_DC68-03132A-03_EN.indd 18 2013-5-27 9:46:24...
Page 19
WATER FLOW DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing requires power. Model : WA456* MIST BLEACH Model : WA422*/WA400* MIST TECH MANUAL_DC68-03132A-03_EN.indd 19 2013-5-27 9:46:25...
Page 21
LAVADORA Información técnica Modelos: WA456* WA422* WA400* • Dada la posibilidad de sufrir lesiones físicas o daños materiales, comuníquese siempre con un técnico autorizado para realizar el mantenimiento de esta unidad o repararla. • Consulte el Manual de servicio para obtener instrucciones detalladas de instalación, funcionamiento, prueba, solución de problemas y desarmado de la unidad. PRECAUCIÓN Toda la información de seguridad debe seguirse conforme al Manual de servicio. ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Nro. de código: DC68-03132A-03_MES TECH MANUAL_DC68-03132A-03_MES.indd 1 2013-5-27 10:33:40...
Page 22
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. FUNCIÓN DE ERROR GENERAL Código de error (Imagen del error N.º Descripción Medida correctiva de código de diagnóstico) El nivel del agua no baja menos del Vaya a la sección “No hay drenaje” en nivel establecido en 30 minutos. Solución de problemas. La puerta no se desbloquea después Vaya a la sección “No se desbloquea” de 7 intentos. en Solución de problemas. El llenado continúa durante más de 60 minutos o no hay cambio Vaya a la sección “No se llena de del nivel del agua después de 5 agua” en Solución de problemas. (WA456*/WA422*/WA400*) minutos. La puerta no se bloquea después de Vaya a la sección “No se bloquea” en 7 intentos.
Page 23
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Código de error (Imagen del error N.º Descripción Medida correctiva de código de diagnóstico) Vaya a “Prueba de entrada del panel” Se muestra cuando durante 5 y controle la temperatura del agua. segundos se detecta continuamente Verifique si hay cables sueltos o una falla en el sensor de la pinchados. Reemplace la PCB o el temperatura del agua. termistor. MICOM intenta accionar el motor pero no obtiene ninguna señal de Evalúe el arnés de los cables para respuesta del sensor Hall. La inspección ver si hay conexiones sueltas. Vaya al visual indica que el motor no está en “Modo de prueba rápido” y controle funcionamiento. (Bloqueado, Sensor el motor. Hall Defectuoso o Sobrecargado) (WA422*/WA400*) La conexión de la manguera de agua Conecte la manguera de agua caliente/fría no es correcta.
Page 24
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. MODO DE PRUEBA Modo de prueba: Cada modo de prueba se explica en las páginas siguientes. Los modos de prueba son modos a los que por razones de seguridad no se puede acceder una vez iniciado el ciclo de lavado. Modo de prueba rápido WA422*/WA400* Explicación del Modo de prueba rápido: - Comprobar todos los LED (comprobar LED defectuoso) - Comprobar el modelo y la versión del software. - Comprobar los diferentes modos de funcionamiento (por ejemplo, válvula del agua, motor, puerta, bomba de drenaje, etc.). Cómo ingresar: - Enchufe la unidad. - Presione las teclas Spin (Centrifugar), Soil Level (Nivel suciedad) y Power (Encendido) al mismo tiempo.
Page 25
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modo de prueba rápido: 1. T odos los LED se iluminan y se oye un sonido cuando se entra en el Modo de prueba rápido (incluido el Segmento-7) 2. Se muestra la versión del software durante un segundo y el cambio de EEPROM. 3. C uando se muestre la versión, gire el selector táctil para que esta desaparezca. Presione las siguientes teclas para comprobar diversos componentes. - Tecla Temp (Temperatura) : Prueba de la válvula del agua - Tecla Soil Level (Nivel suciedad): Prueba del bloqueo/ desbloqueo de la puerta: - Spin (Centrifugar): Escurrir prueba de la bomba. TECH MANUAL_DC68-03132A-03_MES.indd 5 2013-5-27 10:33:44...
Page 26
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modo de ejecución continua Explicación del Modo de ejecución continua: - El ciclo actual se repetirá continuamente hasta que se cancele el Modo de ejecución continua. Cómo ingresar: - Pulse al mismo tiempo las teclas Delay Start (Inicio retardado) + Soil Level (Nivel de suciedad) durante 5 segundos. Modo de ejecución continua: 1. Presione durante 5 segundos las teclas Delay Start (Inicio retardado) + Soil Level (Nivel de suciedad)] durante el estado Encendido (Modo normal de usuario). 2. Una vez en el Modo de ejecución continua, el Segmento-7 ya no mostrará “0000” y alternará entre la cantidad de ciclos del programa completado y el tiempo restante del programa. 3. El Modo de ejecución continua repetirá el ciclo anterior hasta que se cancele este modo. 4. Durante el Modo de ejecución continua, presione durante 5 segundos las teclas Delay Start (Inicio retardado) + Soil Level (Nivel de suciedad)] para volver al Modo normal de usuario. El Segmento-7 ya no mostrará la cantidad de ciclos sino el tiempo de mantenimiento solamente. 5. Si sale del Modo de servicio después de ingresar al mismo desde el Modo de ejecución continua, la lavadora volverá al Modo de ejecución continua.
Page 27
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modo de servicio Delay Start and AquaJet (WA456*)/ Extra Rinse(WA422*/WA400*) Modo de servicio: 1. Para acceder al Modo de servicio, la lavadora debe estar encendida. 2. Se mostrará la velocidad del motor al inicio (se muestra 0 cuando el motor no centrifuga). 3. El estado actual de la máquina no cambiará. (por ejemplo, si hay un ciclo en marcha, no se interrumpirá y sólo cambiará la pantalla) 4. Para salir del modo de servicio, presione nuevamente las teclas Delay Start (Inicio Retardado) y AquaJet (WA456*), Extra Rinse (Enjuague extra) (WA422*/WA400*) durante 3 segundos, o la tecla Power (Encendido). Si en el modo de servicio no se activa ninguna tecla durante 5 minutos, la máquina volverá al Modo normal de usuario. Modo de prueba de centrifugado rápido Delay Start + Eco Plus(WA456*)/ Delay Start + Eco Plus(WA456*)/ Pre Soak(WA422*,WA400*) Pre Soak(WA422*,WA400*)
Page 28
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modo de verificación de conteo de ciclos Explicación del Modo de verificación de conteo de ciclos: - El Modo de verificación de conteo de ciclos cuenta el número de lavados. Cómo ingresar: - Para activar el Modo de verificación de conteo de ciclos, presione la tecla Pre Soak (Remojo) en el Modo de servicio. Modo de verificación de conteo de ciclos: 1. En primer lugar active el Modo de servicio. 2. Una vez presionada la tecla Pre Soak (Remojo), se muestra el número total de lavados y el LED de la señal se ilumina. 3. El número máximo de ciclos es de 1999.
Page 29
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modo de prueba de tiempo de detención rápido Explicación del Modo de prueba de tiempo de detención rápido: - El Modo de prueba de tiempo de detención rápido adelanta el programa al siguiente estado del ciclo. Cómo ingresar: - Para activar el Modo de prueba de tiempo de detención rápido, presione la tecla Temp (Temperatura) en el Modo de servicio. Modo de prueba de tiempo de detención rápido: 1.
Page 30
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modo de prueba de código de diagnóstico Service Mode Diagnostic Code Spin Explicación del Modo de prueba de código de diagnóstico: - El Modo de prueba de código de diagnóstico muestra los códigos de diagnósticos almacenados (códigos de referencia para los técnicos de servicio). Cómo ingresar: - Para activar el Modo de prueba de código de diagnóstico con el código “d” parpadeando, presione la tecla Spin (Centrifugado) en el Modo de servicio. Modo de prueba de entrada del panel: 1. En primer lugar active el Modo de servicio.
Page 31
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modo de demostración Eco Plus(WA456*) + Pre Soak Pre Soak + Extra Rinse(WA422*/WA400*) 3sec While a cycle is not running - Para activar el Modo de demostración, presione simultáneamente los botones Eco Plus (WA456*)+Pre Soak (Remojo)/Pre Soak + Extra Rinse (Remojo + Enjuague extra)(WA422*/WA400*) durante cinco (5) segundos en el estado Encendido. - Al acceder al Modo de demostración, la alarma sonará tres (3) veces y “- - - -” se mostrará en la pantalla del Segmento-7; además se apagarán todos los demás LED. (Modo de demostración inicial) - El Modo de demostración consiste en los modos WASH (LAVADO), SPIN (CENTRIFUGADO) y LED. - Si se presiona el botón Temp. (Temperatura) durante el Modo de demostración inicial, la palabra “USH”(“US”(WA422*/WA400*)) parpadeará en la pantalla del Segmento-7 y la lavadora pasará al modo WASH (LAVADO). - Si se presiona el botón Start/Pause (Inicio/Pausa) en el modo WASH (LAVADO), la puerta se bloquea (Traba de la puerta) y el motor gira hacia la izquierda y hacia la derecha a 110 RPM en un ciclo de 1,4 segundos de funcionamiento y 0,9 segundos de parada.
Page 32
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS - Dado que la lavadora micom cuenta con una estructura compleja, se recomienda contactar al servicio técnico. La siguiente información ha sido elaborada para el diagnóstico exacto de los problemas y a modo de guía de reparación. Precauciones durante la reparación y el reemplazo de piezas Siga las siguientes instrucciones para el diagnóstico de los problemas y el reemplazo de las piezas 1) Dado que ciertos componentes electrónicos se dañan con la electricidad estática presente en el cuerpo humano y en las partes de la máquina hechas con resina, aísle su cuerpo o elimine la diferencia de potencial entre el cuerpo humano y la máquina conectando el enchufe del cable de alimentación antes de trabajar con la PCB. 2) Debido a que la CA de 120 V se aplica al tiristor bidireccional (triac) T1 y T2 en la PCB, si la toca, se puede producir una descarga eléctrica; tenga presente que la tensión alta y baja están mezcladas. 3) Dado que el conjunto de la PCB se encuentra diseñado de manera tal de no plantear problemas, no lo reemplace por un diagnóstico erróneo; siga el procedimiento indicado en el diagnóstico de problemas cuando micom no funcione con normalidad. TECH MANUAL_DC68-03132A-03_MES.indd 12 2013-5-27 10:33:45...
Page 33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS No se enciende • Enchufe la unidad en el tomacorriente. Verifique el voltaje. • Controle el fusible o reinicie el disyuntor. • Presione cualquier tecla para encender la lavadora y presione la tecla Inicio/Pausa para hacer funcionar la lavadora. • Cierre la puerta y presione la tecla Inicio/Pausa para hacer funcionar la lavadora. • Compruebe si la lavadora está en el proceso de pausa, remojo o espuma. Espere un instante para ver si comienza a funcionar. (Si la lavadora está en periodo de espuma, se muestra SudS en vez del tiempo restante.) • Controle si hay restricciones en el sistema de drenaje. (Si hay un problema eléctrico en el sistema de drenaje, se muestra el error “nd” después de 30 minutos). • Compruebe el suministro de agua. • Compruebe la manguera o el filtro de la válvula del agua. • Compruebe si los conectores de la PCB están correctamente ensamblados. • Compruebe si los terminales CN2 de la PCB están en buenas condiciones. (Consulte la comprobación del conector de la PCB.) • Reemplace la PCB. Pérdidas • Asegúrese de que no haya pérdidas en las conexiones de la manguera de entrada. Compruebe que el burlete de goma no esté dañado por una presión excesiva.
Page 34
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS No se llena de agua • Ejecute el Modo de prueba rápido. Compruebe visualmente todas las válvulas del agua. (Válvula de agua fría, válvula de agua con lejía, dosificadores de suavizantes que utilizan la válvula de agua fría y de agua con lejía, y válvula de agua caliente). • Compruebe si los grifos del agua están completamente abiertos. • Compruebe el sensor de las válvulas del agua y del nivel del agua (consulte la comprobación del conector de la PCB) • Compruebe si las mangueras de entrada están enroscadas. • Compruebe si las entradas interiores están obstruidas. • Compruebe si hay suficiente presión del agua. Si es así, busque la causa. • Compruebe si en la unidad hay alguna zona congelada (manguera de drenaje, etc.) • Mida la resistencia del resorte de la válvula del agua. (Debe registrar 1,18 kohmios. Compruebe la clavija 3 de CN6 y las clavijas 1, 2, 3, 4 de CN4) • Compruebe las conexiones del software y de la PCB. (Consulte la comprobación del conector de la PCB.) El tambor está lleno de espuma • Consulte “No hay drenaje” y “No centrifuga” y compruebe el drenaje.
Page 35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS No funcionan las teclas • Los botones de opciones y de funciones responden de distinta manera según el ciclo. • La seguridad para niños está activada. Para salir de esta función, presione simultáneamente las teclas Spin (Centrifugar) y Soil Level (Nivel de suciedad) hasta que oiga un pitido. • Cuando se ilumina “End” (Final) en la pantalla, sólo funciona el botón Power (Encendido). Presione el botón Power (Encendido) y seleccione nuevos ciclos. No hay drenaje • Compruebe si la manguera de drenaje está enroscada. Si es así, ponga la manguera recta. • Compruebe si hay alguna obstrucción en la manguera de drenaje. • Cierre la puerta y presione el botón Inicio/Pausa. Por razones de seguridad, la lavadora no debe girar ni centrifugar con la puerta abierta • Si la temperatura es muy fría, compruebe si se ha congelado la manguera de drenaje. • Compruebe si la entrada de señal del nivel del agua es correcta. Consulte el Modo de prueba de entrada del panel. • Consulte el Modos de prueba rápido y haga la prueba de la bomba de drenaje. • Compruebe si hay alguna torcedura en la manguera (la que está entre el tambor y la bomba de drenaje). • Compruebe si la bomba muestra 120 V CA cuando se selecciona un ciclo de centrifugado.
Page 36
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. COMPROBACIÓN DE PROBLEMAS Y MÉTODO DE LA PCB (Modelo: WA456*) - Si enchufa el cable de alimentación y activa el software, se mostrarán los datos memorizados. Si no se muestra ninguna información, compruebe lo siguiente. CN12 Micom writing Comprobación del termistor Comprobación del sensor de agua Verifique la resistencia de las clavijas 9 y 7 en CN8 Verifique la frecuencia de las clavijas 11 y 7 en CN8 Comprobación del controlador = 47㏀ Frecuencia de reinicio = 25,6 KHz Verifique la frecuencia de las clavijas 12 y 7 en CN8 Frecuencia de reinicio = 25,6 KHz Comprobación del sensor Hall Válvulas del agua/ Comprobación Verifique el voltaje de las clavijas 4 y 3 en CN9 Verifique el voltaje de la clavija 3 en CN1 y de las...
Page 37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. COMPROBACIÓN DE PROBLEMAS Y MÉTODO DE LA PCB (Modelo: WA422*/WA400*) - Si conecta el cable de alimentación y activa el conmutador Power (Encendido), se muestran los datos memorizados. Si algún dato no se muestra, haga las siguientes verificaciones. Comprobación del termistor Comprobación del sensor de agua Verifique la resistencia de las clavijas 9 y 7 en CN8 Verifique la frecuencia de las clavijas 11 y 7 en CN8 Comprobación del controlador = 47㏀ Frecuencia de reinicio = 25,6 KHz Verifique la frecuencia de las clavijas 12 y 7 en CN8 Frecuencia de reinicio = 25,6 KHz Comprobación del sensor Hall Válvulas del agua/ Comprobación Verifique el voltaje de las clavijas 4 y 3 en CN9 Verifique el voltaje de la clavija 3 en CN1 y de las Comprobación del controlador = 0,6 V CC...
Page 38
DIAGRAMA DEL CABLEDADO ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modelo: WA456*/WA422*/WA400* TECH MANUAL_DC68-03132A-03_MES.indd 18 2013-5-27 10:33:49...
Page 39
DIAGRAMA DEL FLUJO DE AGUA ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba requiera que esté conectada. Modelo: WA456* MIST BLEACH Modelo: WA422*/WA400* MIST TECH MANUAL_DC68-03132A-03_MES.indd 19 2013-5-27 10:33:50...
Page 41
LAVE-LINGE Informations techniques Modèles : WA456* WA422* WA400* • En raison des risques de blessure ou de dommages matériels existants, demandez toujours à un technicien qualifié d'effectuer les opérations d'entretien ou de réparation de l'appareil. • Reportez-vous au manuel de réparation pour connaître les consignes d'installation, d'utilisation, de test, de dépannage et de démontage détaillées. ATTENTION Toutes les consignes de sécurité figurant dans le manuel de réparation doivent être respectées. AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Code n° : DC68-03132A-03_CFR TECH MANUAL_DC68-03132A-03_CFR.indd 1 2013-5-27 10:30:03...
Page 42
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). PROBLÈMES PRINCIPAUX Code d'erreur N° Description Action corrective (Affichage du code de diagnostic) Le niveau d'eau ne descend pas sous Consultez la section Dépannage le niveau d'eau de réinitialisation « Pas de vidange ». dans les 30 minutes. Le hublot ne se déverrouille pas Consultez la section Dépannage « Le après sept tentatives. hublot ne se déverrouille pas ». Le remplissage se poursuit pendant plus de 60 minutes ou le niveau Consultez la section Dépannage d'eau ne change pas pendant « Pas de remplissage ». (WA456*/WA422*/WA400*) 5 minutes. Le hublot ne se verrouille pas après Consultez la section Dépannage « Le sept tentatives. hublot de se déverrouille pas ». Un niveau d'eau inférieur au niveau d'eau de réinitialisation est détecté...
Page 43
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Code d'erreur N° Description Action corrective (Affichage du code de diagnostic) Consultez la section « Test des entrées au niveau de la carte » et Cette erreur se produit lorsqu'un vérifiez la température de l'eau. défaut du capteur de température Vérifiez que les câbles sont bien de l'eau est détecté en continu connectés et qu'ils ne sont pas pendant 5 secondes. pincés. Remplacez la carte de circuit imprimé ou la thermistance. Le MICOM essaie d'entraîner le moteur mais n'obtient aucun signal de réponse Vérifiez que le faisceau électrique de la part du capteur à effet Hall. Un n'est pas desserré ou débranché. contrôle visuel confirme que le moteur Consultez la section « Mode de ne fonctionne pas. (Verrouillage, test rapide » et effectuez un test du Capteur à effet Hall défectueux ou moteur. Surcharge) (WA422*/WA400*) Le tuyau d'eau chaude/d'eau froide Veuillez procéder au raccordement...
Page 44
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). MODE DE TEST Mode de test : Chaque mode de test concernant est décrit dans les pages suivantes. Les modes de test indiqués sont des modes qui, pour des raisons de sécurité, ne sont plus accessibles une fois le cycle de lavage commencé. Mode de test rapide WA422*/WA400* Définition du mode de test rapide : - Vérifier le bon fonctionnement de toutes les DEL (Contrôler les DEL défectueuses). - Vérifier le modèle et la version du logiciel. - Vérifier les différents modes de fonctionnement (ex. : vanne d'eau, moteur, hublot, pompe de vidange, etc.). Pour sélectionner ce mode : - Branchez l'appareil. - Appuyez simultanément sur le bouton Essorage, le bouton Degré de salissure et le bouton Mise en marche.
Page 45
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de test rapide : 1. T outes les DEL s'allument et un signal sonore retentit lors de l'entrée en mode de test rapide (y compris l'écran). 2. La version du logiciel s'affiche pendant une seconde et le circuit EEPROM s'efface. 3. L orsque la version s'affiche, tournez la molette de sélection pour la faire disparaître. Appuyez sur les boutons suivants pour vérifier les différents composants. - Bouton Temp. (Température) : test de la vanne d'arrivée d'eau - Bouton Soil Level (Degré de salissure) : test de verrouillage/déverrouillage du hublot - Spin (Essorage) : Égoutter Test de la pompe. TECH MANUAL_DC68-03132A-03_CFR.indd 5 2013-5-27 10:30:07...
Page 46
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de fonctionnement en continu Définition du mode de fonctionnement en continu : - permet de répéter le cycle en cours jusqu'à l'annulation du mode. Pour sélectionner ce mode : - Appuyez simultanément sur les boutons Départ différé + Degré de salissure pendant 5 secondes. Mode de fonctionnement en continu : 1. Appuyez sur les boutons Départ différé + Degré de salissure pendant 5 secondes avec l'appareil sous tension (mode d'utilisation normale). 2. Une fois en mode de fonctionnement en continu, l'écran n'affiche plus « 0000 » et alterne entre l'affichage du nombre de cycle du programme effectué et le temps restant du programme. 3. Le mode de fonctionnement en continu répète le cycle précédent jusqu'à l'annulation du mode. 4.
Page 47
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de réparation Delay Start and AquaJet (WA456*)/ Extra Rinse(WA422*/WA400*) Mode de réparation : 1. Le lave-linge doit être en marche pour pouvoir passer en mode de réparation. 2. La vitesse du moteur s'affiche lors du démarrage (l'écran affiche 0 lorsque le moteur ne tourne pas). 3. Le mode dans lequel se trouvait l'appareil à ce moment-là reste inchangé. (c'est-à-dire que le cycle en cours n'est pas interrompu et que seul l'affichage change). 4. Pour sortir du mode de réparation, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Delay Start et AquaJet (WA456*) (Départ différé et Jet d'eau (WA456*)), Extra Rinse(WA422*/WA400*) (Rinçage plus (WA422*/ WA400*)) pendant 3 secondes ou sur le bouton de mise en marche. Si aucun bouton n'est actionné pendant 5 minutes alors que l'appareil est en mode de réparation, le mode d'utilisation normale est rétabli. Mode de test de l'essorage rapide Delay Start + Eco Plus(WA456*)/ Delay Start + Eco Plus(WA456*)/ Pre Soak(WA422*,WA400*) 3 sec...
Page 48
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de comptage de cycle Définition du mode de comptage de cycle : - Le mode de comptage de cycle permet de compter le nombre de lavages effectués. Pour sélectionner ce mode : - Pour passer en mode de comptage de cycle, appuyez sur le bouton Pre Soak (Pré-trempage) en mode de réparation. Mode de comptage de cycle : 1. Activez tout d'abord le mode de réparation. 2. Lorsque le bouton Pre Soak (Pré-trempage) est activé, le nombre total de lavages s'affiche et une DEL témoin s'allume. 3. Le nombre maximum de cycles est de 1999. Le compteur revient à 0 et reprend le comptage après 1999. 4. Le comptage s'effectue à la fin du cycle normal. (Pour le cycle normal et le cycle de fonctionnement en continu, le comptage s'effectue à la fin du cycle.) 5.
Page 49
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de test rapide de décompte du temps restant Définition du mode de test rapide de décompte du temps restant : - Le mode de test rapide de décompte du temps restant permet de forcer le programme à passer à l'étape suivante du cycle. Pour sélectionner ce mode : - Pour passer en mode de test rapide de décompte du temps restant, appuyez sur le bouton Temp. (Température) en mode de réparation. Mode de test rapide de décompte du temps restant : 1.
Page 50
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de contrôle du code de diagnostic Service Mode Diagnostic Code Spin Définition du mode de contrôle du code de diagnostic : - Le mode de contrôle du code de diagnostic permet d'afficher les codes de diagnostic enregistrés (codes de référence pour les techniciens de maintenance). Pour sélectionner ce mode : - Pour passer en mode de contrôle du code de diagnostic avec le code « d » clignotant, appuyez sur le bouton Spin (Essorage) en mode de réparation. Mode de test des entrées au niveau de la carte : 1. Activez tout d'abord le mode de réparation.
Page 51
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Mode de démonstration Eco Plus(WA456*) + Pre Soak Pre Soak + Extra Rinse(WA422*/WA400*) 3sec While a cycle is not running - Pour passer en mode de démonstration, maintenez enfoncés les boutons Eco Plus(WA456*)+Pre Soak/Pre Soak + Extra Rinse(WA422*/WA400*) (Éco Plus (WA456*)+Pré-trempage/Pré-trempage + Rinçage plus (WA422*/WA400*)) pendant cinq (5) secondes, l'appareil étant sous tension. - Lorsque l'appareil passe en mode de démonstration, le signal sonore retentit à trois (3) reprises et le message « - - - - » apparaît sur l'afficheur ; toutes les autres DEL sont éteintes (mode de démonstration initial). - Le mode de démonstration est composé des modes WASH, SPIN et LED (LAVAGE, ESSORAGE et DEL). - Si le bouton Temp. (Température) est activé en mode de démonstration initial, le message « USH”(“US”(WA422*/WA400*) » clignote sur l'afficheur et le lave-linge passe en mode WASH (LAVAGE). - Si le bouton Start/Pause (Démarrer/Pause) est activé en mode WASH (LAVAGE), le hublot est verrouillé (Verrouillage du hublot) et le moteur tourne vers la gauche et vers la droite à 110 tr/min pendant des cycles de 1,4 seconde entrecoupés de pauses de 0,9 seconde.
Page 52
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES - Le micom du lave-linge est configuré pour une structure complexe, c'est pourquoi il est conseillé de contacter le service après-vente. Les informations suivantes répondent à un diagnostic précis et constituent un guide de réparation adapté. Consignes à respecter pendant les opérations de réparation et de remplacement Respectez les consignes ci-dessous pour le diagnostic des problèmes et le remplacement des pièces. 1) Certains composants électroniques risquant d'être endommagés par l'électricité statique recouvrant la partie en résine de la machine ou le corps humain, veillez à ce que votre corps soit toujours relié à la terre ou éliminez la différence de potentiel de votre corps et du lave-linge en touchant la prise d'alimentation avant de travailler sur la carte de circuit imprimé. 2) Un courant de 120 V CA étant appliqué au triac T1 et T2 de la carte de circuit imprimé, vous risquez de vous électrocuter si vous touchez cet élément. Soyez également prudent, car il s'agit de courant alternatif. 3) La carte de circuit imprimé étant un composant résistant, ne la remplacez pas suite à un diagnostic erroné et respectez la procédure de diagnostic des problèmes lorsque le micom ne fonctionne pas correctement. TECH MANUAL_DC68-03132A-03_CFR.indd 12 2013-5-27 10:30:08...
Page 53
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES Votre lave-linge ne démarre pas. • Branchez l'appareil sur la prise murale. Vérifiez que la tension est adaptée. • Vérifiez les fusibles ou réinitialisez le disjoncteur. • Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre en marche le lave-linge et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour faire fonctionner l'appareil. • Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour faire fonctionner le lave-linge. • Vérifiez que le lave-linge n'est pas dans une phase de pause, de trempage ou de lessivage. Il se peut que la machine se remette en marche après quelques minutes. (Si le lave-linge se trouve dans une phase de lessivage, le message Suds s'affiche au lieu du temps restant.) • Vérifiez que le système de vidange n'est pas obstrué. (En cas de problème électrique dans le système de vidange, le message « nd » s'affiche au bout de 30 minutes.) • Vérifiez l'arrivée d'eau. • Vérifiez le tuyau ou le tamis du filtre de la vanne d'arrivée d'eau. • Vérifiez que les connecteurs de la carte de circuit imprimé sont bien en place. • Vérifiez que les bornes CN2 de la carte de circuit imprimé sont en bon état. (Reportez-vous à la partie Contrôle des connecteurs de la carte de circuit imprimé.) • Remplacez la carte de circuit imprimé. Fuite • Assurez-vous que les raccordements des tuyaux d'arrivée d'eau ne fuient pas. Vérifiez que le joint en caoutchouc n'a pas été endommagé lors du serrage.
Page 54
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES Pas de remplissage d'eau • Lancez le mode de test rapide. Procédez à un contrôle visuel de l'état de toutes les vannes d'arrivée d'eau. (Vanne d'eau froide, vanne d'agent de blanchiment ; l'adoucissant est distribué par la vanne d'eau froide et d'agent de blanchiment et par la vanne d'eau chaude.) • Vérifiez que les robinets sont complètement ouverts. • Vérifiez les vannes d'arrivée d'eau et le capteur de niveau d'eau (Reportez-vous à la partie Contrôle des connecteurs de la carte de circuit imprimé.). • Vérifiez qu'aucun tuyau d'arrivée d'eau n'est emmêlé. • Vérifiez que les tamis d'arrivée d'eau ne sont pas obstrués. • Vérifiez que la pression de l'eau est suffisante. Si ce n'est pas le cas, recherchez la cause du problème. • Vérifiez qu'aucun élément de l'appareil n'est gelé (tuyau de vidange, etc.). • Mesurez la résistance de la bobine de la vanne d'arrivée d'eau. (Elle doit être de 1,18 K Ohms. Vérifiez la broche 3 du CN6 et les broches 1, 2, 3 et 4 du CN4) • Vérifiez les connexions au niveau du commutateur de pression et de la carte de circuit imprimé. (Reportez- vous à la partie Contrôle des connecteurs de la carte de circuit imprimé.) Le tambour est plein de mousse • Consultez les parties « Pas de vidange » et « Pas d'essorage » et vérifiez que la vidange s'effectue correctement.
Page 55
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES Aucun bouton ne fonctionne • Les boutons d'option et de fonction réagissent différemment selon les programmes. • La sécurité enfant est activée. Pour le désactiver, appuyez simultanément sur les boutons Niveau d'essorage et Degré de salissure jusqu'à ce qu'un signal sonore soit émis. • Lorsque le message « End » (Fin) s'affiche, seul le bouton Mise en marche répond. Appuyez sur le bouton Mise en marche et faites de nouvelles sélections de programme. Pas de vidange • Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas emmêlé ou entortillé. Si c'est le cas, démêlez-le. • Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué. • Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tournera pas si le hublot est ouvert. • Si la température à l'extérieur du lave-linge est inférieure à zéro, vérifiez que l'eau restant à l'intérieur du tuyau n'a pas gelé. • Vérifiez que l'entrée du signal de niveau d'eau est correcte. Lancez le mode de test des entrées au niveau de la carte. • Lancez le mode de test rapide et effectuez un test de la pompe de vidange. • Vérifiez que le tuyau n'est pas torsadé (celui situé entre le tambour et la pompe de vidange). • Vérifiez que la tension est de 120 V CA au niveau de la pompe lorsqu'un programme d'essorage est sélectionné.
Page 56
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ : PROBLÈMES ET SOLUTIONS (Modèle : WA456*) - Si vous branchez le câble d'alimentation et que vous allumez l'appareil depuis le commutateur de mise en marche, les données mémorisées s'affichent. Si aucune donnée ne s'affiche, procédez aux vérifications suivantes. CN12 Micom writing Vérification de la thermistance Vérification du capteur d'eau Vérifiez la résistance au niveau des broches 9 et 7 du CN8 Vérifiez la fréquence au niveau des broches 11 et 7 du CN8 Vérification avec le testeur = 47㏀ Fréquence de réinitialisation = 25,6 KHz Vérifiez la fréquence au niveau des broches 12 et 7 du CN8 Fréquence de réinitialisation = 25,6 KHz Vérification du capteur à effet Hall Vérification des vannes d'arrivée d'eau Vérifiez la tension au niveau de la broche 3 du CN1 et Vérifiez la tension au niveau des broches 4 et 3 du CN9...
Page 57
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ : PROBLÈMES ET SOLUTIONS (Modèle : WA422*/WA400*) - Si vous branchez le câble d'alimentation et que vous allumez l'appareil depuis le commutateur de mise en marche, les données mémorisées s'affichent. Si aucune donnée ne s'affiche, procédez aux vérifications suivantes. Vérification de la thermistance Vérification du capteur d’eau Vérifiez la résistance au niveau des broches 9 et 7 du CN8 Vérifiez la fréquence au niveau des broches 11 et 7 du CN8 Vérification avec le testeur = 47㏀ Fréquence de réinitialisation = 25,6 KHz Vérifiez la fréquence au niveau des broches 12 et 7 du CN8 Fréquence de réinitialisation = 25,6 KHz Vérification du capteur à effet Hall Vérification des vannes d’arrivée d’eau Vérifiez la tension au niveau de la broche 3 du CN1 et Vérifiez la tension au niveau des broches 4 et 3 du CN9 Vérification avec le testeur = 0,6 V CC...
Page 58
SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Modèle : WA456*/WA422*/WA400* TECH MANUAL_DC68-03132A-03_CFR.indd 18 2013-5-27 10:30:10...
Page 59
SCHÉMA DU FLUX D’EAU AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le lave-linge avant de procéder aux réparations (sauf si le test nécessite sa mise sous tension). Modèle : WA456* MIST BLEACH Modèle : WA422*/WA400* MIST TECH MANUAL_DC68-03132A-03_CFR.indd 19 2013-5-27 10:30:11...