Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MINOX NV 200
MINOX NV 300
Anleitung
Instruction
Notice d'utilisation
29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Minox NV 200

  • Page 1 MINOX NV 200 MINOX NV 300 Anleitung Instruction Notice d’utilisation...
  • Page 2 Minox NV 200 Minox NV 300 • Deutsch • English • Française Achtung! Attention! entfernen Sie bitte bei Tageslicht niemals den Objektivschutzdeckel. never remove the lens cap in daylight. n’enlevez jamais le couvercle de l’objectif en plein jour.
  • Page 3 Contenu Introduction Page 3 Résolution des problèmes Page 6 Apprenez les éléments de votre lunette La lunette pour vision de nuit ne se met pas en marche Page 6 pour vision de nuit Page 3 Aucune image n’apparaît Page 6 Elémements d’utilisation Page 3 Flash...
  • Page 4 C’est un appareil d’une grande qualité optique doté d’un mécanisme de haute précision. Ce manuel d’utilisation vous aidera à tirer pleinement parti de votre lunette pour vision de nuit MINOX. Nous sommes convaincus que vous aurez la vision parfaite et que vous prendrez beaucoup de plaisir à...
  • Page 5 MINOX NV 200 MINOX NV 300...
  • Page 6 8. Emetteur de rayons infrarouges vercle du compartiment de pile et insérez la ou les piles (2 AAA pour le NV 200 / 1 CR 123A pour le NV 300). Veillez à respecter la polarité. Refermez complètement le compar- Indications générales timent de pile.
  • Page 7 Arrêt de l’appareil Emetteur de rayons infrarouges Actionnez l’interrupteur principal. Lorsque vous regar- Grâce à l’émetteur de rayons infrarouges, vous pouvez dez par l’oculaire, l’image verte s’affiche encore pen- obtenir une meilleure image dans des conditions de lu- dant quelques minutes avant de disparaître. minosité...
  • Page 8 Informations importantes Conseils d’entretien Protégez la lunette pour vision de nuit contre l’humidité, Afin d’éviter tout dommage irréparable à votre lunette la saleté, les températures extrêmes ou les chutes. pour vision de nuit, veuillez respecter les indications Protégez toutes les surfaces optiques contre l’humidité suivantes: et les substances abrasives car elles endommagent le - En cas d’utilisation diurne, n’enlevez jamais le cou-...
  • Page 9 MINOX qui procédera au rem- deux minutes. En cas de brouillard épais, de brume ou placement du tube cathodique.
  • Page 10 Donées techniques MINOX NV 300 MINOX NV 200 Grossissement Diamètre de l’objectif 46 mm 32 mm Système optique 5 éléments en 3 groupes 3 éléments en 2 groupes Tube Gen 1+ Gen 1+ Résolution 25 Ip/mm 22 Ip/mm Rayons infrarouge Connexion par trèpied...
  • Page 11 Service après-vente Pour des notes Notre service après-vente se tient à votre disposition à l’adresse suivante : MINOX GmbH Service technique Walter-Zapp-Straße 4 D-35578 Wetzlar / Allemagne Tel.: +49 (0) 6441 / 917-0 Fax: +49 (0) 6441 / 917-612 e-mail: info@minox.com...
  • Page 12 Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Design subject to alterations without notice. Sous réserve de modifications. MINOX GmbH Walter-Zapp-Str. 4 D - 35578 Wetzlar, Germany Tel.: +49 (0) 6441 / 917-0 Fax: +49 (0) 6441 / 917-612 e-mail: info@minox.com www.minox.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Nv 300