Sharp EL-1611P Mode D'emploi
Sharp EL-1611P Mode D'emploi

Sharp EL-1611P Mode D'emploi

Electronic printing calculator
Masquer les pouces Voir aussi pour EL-1611P:

Publicité

Liens rapides

ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR
DRUCKENDER TISCHRECHNER
CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA
CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE
ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE
ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK
ELEKTRONISESTI TULOSTAVA LASKIN
ENGLISH ....................................................
CALCULATION EXAMPLES .....................
DEUTSCH ..................................................
RECHNUNGSBEISPIELE .........................
FRANÇAIS .................................................
EXEMPLES DE CALCULS ........................
ESPAÑOL ................................................... Página 34
EJEMPLOS DE CALCULOS ..................... Página 90
Page 1
ITALIANO ................................................... Pagina 45
Page 89
ESEMPI DI CALCOLO ............................... Pagina 91
Seite 12
SVENSKA ...................................................
Seite 89
GRUNDLÄGGANDE RÄKNEEXEMPEL ...
Page 23
NEDERLANDS ........................................... Pagina 67
Page 90
REKENVOORBEELDEN ........................... Pagina 92
SUOMI ........................................................
LASKENTAESIMERKKEJÄ .......................
EL-1611P
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Sida 56
MANUAL DE MANEJO
Sida 91
MANUALE DI ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
KÄYTTÖOHJE
Sivu 78
Sivu 92

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp EL-1611P

  • Page 1 ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR DRUCKENDER TISCHRECHNER EL-1611P CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK ELEKTRONISESTI TULOSTAVA LASKIN ENGLISH ............ Page 1 ITALIANO ........... Pagina 45 OPERATION MANUAL CALCULATION EXAMPLES .....
  • Page 2 This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr.
  • Page 3: Table Des Matières

    NOTES SUR L’UTILISATION mis en mémoire est effacé. Nous vous remercions sincèrement de l’achat de la calculatrice éléctronique SHARP EL-1611P. Dans le but d’utiliser votre calculatrice SHARP sans incident, SOMMAIRE veuillez suivre les conseils suivants. Page 1. Ne pas laisser la calculatrice dans les endroits sujets à de LES COMMANDES ..............
  • Page 4: Les Commandes

    En appuyant sur la touche , un signe de séparation est LES COMMANDES inséré dans une entrée de nombre tel un code, une date, TOUCHE DE MISE SOUS TENSION / TOUCHE etc. Les signes de séparation sont affichés sous forme de traits d’union mais sont imprimés sous forme de points.
  • Page 5: Touche De Seconde Fonction

    “3, 2, 1, 0” est s’affiche: (Après avoir appuyé sur la touche , l’indicaion “2nd” ll préétablit le nombre de décimales dans le résultat. s’affiche à la partie supérieure de l’écran.) “A” est s’affiche (Mode d’addition): Exemple: Pour changer la décimale, déplacer de F à 2 Lors des opérations d’addition et de soustraction, le point décimal est automatiquement placé...
  • Page 6: Remplacement Du Cylindre Encreur

    REMPLACEMENT DU CYLINDRE ENCREUR Si l’impression est floue bien que le cylindre encreur soit dans la position convenable, remplacer ce cylindre. Cylindre encreur: Type EA-732R AVERTISSEMENT Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 LE FAIT D’APPLIQUER DE L’ENCRE A UN CYLINDRE ENCREUR ABIME, OU D’UTILISER UN CYLINDRE Nettoyage du mécanisme d’impression ENCREUR NON-APPROUVE PEUT CAUSER DE GRAVES...
  • Page 7: Remplacement Du Rouleau De Papier

    En cas d’utilisation de papier de diamètre extérieur inférieur ou égal à 25 mm: Rouleau de papier: Type EA-7100P ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3 Amorce Note: Les rouleaux de papier sont en vente dans le magasin où la EL-1611P est vendue. Coupe-papier ETAPE 4...
  • Page 8 ♦ En eas d’utilisation de papier de 12 mm de diamètre intérieur et jusqu’à 80 mm de diamètre extérieur. Porterouleau ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3 ETAPE 4 Attention: • Ne jamais utiliser le papier inclus (25 mm de diamètre) dans le porte-rouleau. •...
  • Page 9: Alimentation

    5. Après avoir remplacé les piles, appuyer sur ALIMENTATION dans cet ordre de manière à effacer la calculatrice. Cet appareil fonctionne sur piles sèches. Si les piles sont correctement installées, “0.” sera affiché. (Si Cet appareil peut également fonctionner sur secteur en utilisant rien n’apparaît sur l’affichage ou si un autre symbole est un adaptateur C.A.
  • Page 10: Fonctionnement Sur Secteur (En Option)

    BRANCHEMENT DE L’ADAPTATEUR CA PRECAUTIONS A PRENDRE L’emploi d’un adaptateur CA autre que le EA-28A pourrait ➀ envoyer une tension inadéquate à cette calculatrice SHARP et l’endommager. ➁ Borne de branchement d’adaptateur CA Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur, veillez à...
  • Page 11: Erreurs

    (Ex. 100000000000 0,00000000001 ERREURS • Lorsque le papier est bloqué, l’imprimante s’arrête et le Il existe divers cas qui causeront un dépassement de capacité ou une situation d’erreur. symbole d’erreur “P.E” apparaît. Eteindre la calculatrice. Lorsque cela se produit, le symbole d’erreur “E” sera affiché et Déchirer la bande de papier, tirer la partie restante du papier “- - - - - - -”...
  • Page 12: Fiche Technique

    Fonction de mise hors FICHE TECHNIQUE tension automatique (A.P.O.): Cette fonction, introduite afin Capacité d’opération: 12 chiffres d’économiser les piles, met la Alimentation: (CC): Pile manganèse de calculatrice automatiquement grande puissance, format AA (ou R6) hors tension environ 12 minutes ×...
  • Page 13: Réinitialisation De L'appaeil

    SECTION IMPRIMANTE RÉINITIALISATION DE L’APPAEIL Vitesse d’impression: Env. 1,4 ligne/s. (La vitesse Un choc violent, l’exposition à un champ électrique et d’autres d’impression varie légèrement selon conditions inhabituelles, peuvent empêcher le fonctionnement les chiffres d’impression par ligne.) de l’appareil et rendre les touches inopérantes. En ce cas, Papier d’impression: 57 mm –...
  • Page 14: Exemples De Calculs

    EXEMPLES DE CALCULS EJEMPLOS DE CALCULOS 1. Afin de s’assurer que chaque opération est effectuée 1. Para asegurarse de que cada cálculo se efectúa correctement, bien appuyer sur avant de correctamente, presione firmemente antes de commencer le calcul. empezar el cálculo. 2.
  • Page 15 NON-ADD PRINT / NICHTRECHNEND-DRUCK / 2.50 + 4.50 – 3.00 = IMPRESSION DE NON-ADDITION / IMPRESIÓN DE NO SUMA / STAMPA DATI SENZA ADDIZIONAMENTO / ∗ 4 . 00 UTSKRIFT I NON-ADD FUNKTION / 4.00 NIET-TOEVOEGEN-PRINTMODUS / TULOSTUS ILMAN LISÄYSTÄ Note: was not used in the entries.
  • Page 16 MIXED CALCULATIONS / GEMISCHTE RECHNUNG / Niet printen-modus / CALCUL COMPLEXE / CALCULOS MIXTOS / CALCOLI MISTI / Muoto, jolla tulostusta ei BLANDAD RÄKNING / GEMENGDE BEREKENINGEN / tapahdu) SEKALAISIA LASKUTOIMITUKSIA ➀ ÷ 12 × 45 ➁ ➁ ∗ 135 . 135.
  • Page 17 ADD-ON AND DISCOUNT / AUFSCHLAG UND ABSCHLAG / B. 10% discount on 1200. / Abschlag von 10% von 1200. / MAJORATION ET RABAIS / RECARGOS Y DESCUENTOS / Rabais de 10% sur 1200. / Un 10% de descuento sobre 1200. / MAGGIORAZIONE E SCONTO / PÅLÄGG OCH RABATT / Uno sconto del 10% su 1200.
  • Page 18 PERCENT / PROZENT / POURCENTAGE / PORCENTAJES / MEMORY / SPEICHERRECHNUNG / MÉMOIRE / MEMORIA / PERCENTUALI / PROCENT / PROCENTBEREKENINGEN / MEMORIA / MINNE / GEHEUGENBEREKENINGEN / MUISTI PROSENTTI × • Press to clear the memory before 78 = ① 650 ×...
  • Page 19 3588 . ① 3’588. 25 . ② 576 . ③ 576. 3037 . ④ ◊ 3’037.
  • Page 20: Calculs De Taxe

    ESEMPIO 1: Impostare un tasso di tassazione del 5%. TAX RATE CALCULATIONS / STEUER-BERECHNUNGEN / Calcolare l’ammontare dell’aggiunta di una CALCULS DE TAXE / tassa del 5% a $800. CALCULOS CON EL TIPO DE IMPUESTO / EXEMPEL 1: Ställ in en skatfesats på 5%. CALCOLI DEL TASSO DI TASSAZIONE / Räkna ut slutsumman när 5% skatt läggs till RÄKING MED SKATTESATSER /...
  • Page 21 EXAMPLE 2: Perform two calculations using $840 and $525, EXEMPEL 2: Utför två beräkningar med $840 och $525, vilka both of which already include tax. Calculate the båda redan inkluderar skatt. Beräkna skatten på tax on the total and the total without tax. (tax summan samt summan utan skatt.
  • Page 22 MEMO / NOTIZEN / BLOC-NOTES / NOTAS / PROMEMORIA / ANTECKNINGAR / MEMO / MUISTIO...
  • Page 24 SHARP CORPORATION PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA 02AT(TINSZ0519EHZZ)

Table des Matières