Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Actionneur de store quadruple 230 V AC
N° de commande 1039 00
Actionneur de store double 230 V AC
N° de commande 2152 00
Actionneur de store quadruple 24 V DC
N° de commande 2154 00
Actionneur de volet roulant quadruple 230 V AC
N° de commande 2160 00
Actionneur de store octuple 230 V AC
N° de commande 2161 00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gira 1039 00

  • Page 1 Mode d'emploi Actionneur de store quadruple 230 V AC N° de commande 1039 00 Actionneur de store double 230 V AC N° de commande 2152 00 Actionneur de store quadruple 24 V DC N° de commande 2154 00 Actionneur de volet roulant quadruple 230 V AC N°...
  • Page 2 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Sommaire Consignes de sécurité ......................  3 Conception de l'appareil .................... 3 Informations sur le système.................... 4 Usage conforme .......................  4 Caractéristiques du produit.................... 4 Commande ........................ 5 Informations destinées aux électriciens spécialisés ............ 8 Montage .........................
  • Page 3 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Consignes de sécurité Le montage et le raccordement d'appareils électriques doivent être réservés à des électriciens spécialisés. Risques de blessures, d'incendie ou de dégâts matériels. Lire en intégralité la notice et la respecter. Risque d'électrocution.
  • Page 4 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Raccordement du KNX Raccordement à l'alimentation secteur Sorties de LED d'état Raccordement des moteurs de stores Informations sur le système Informations sur le système Cet appareil est un produit du système KNX et correspond aux directives KNX. Il est nécessaire de disposer des connaissances détaillées en suivant les formations KNX.
  • Page 5 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store – Position forcée « Haut » et « Bas » par commande de niveau supérieur – Fonction pare-soleil Commande Éléments de commande Figure 2 Sorties de LED d'état Bouton c – commande manuelle LED c – marche : mode manuel permanent Bouton n : déplacer la suspension vers le haut / arrêt (10) LED n –...
  • Page 6 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Pas de mode Bus en mode Manuel. En cas de panne du bus, mode manuel possible. Après panne du bus et retour de la tension bus, l'appareil commute en fonc- tionnement sur bus. Après panne secteur et retour de la tension, l'appareil commute en fonctionne- ment sur bus.
  • Page 7 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store La LED c s'allume, les LED A1 clignotent, le mode manuel permanent est ac- tivé. Désactiver le mode manuel permanent L'appareil est en mode Manuel permanent. ■ Appuyer sur le bouton c pendant au moins 5 secondes. La LED c est éteinte, le fonctionnement sur bus est activé.
  • Page 8 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Les LED d'état de la sortie A1... sélectionnée clignotent rapidement. ■ Activer le fonctionnement sur bus (voir chapitre Désactivation du mode ma- nuel permanent). Une sortie verrouillée peut être commandée en mode Manuel. En cas de sélection d'une sortie verrouillée en mode manuel, les LED d'état respectives clignotent brièvement deux fois par intervalles.
  • Page 9 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store DANGER! Risque de destruction en cas de raccordement parallèle de plusieurs moteurs sur une sortie. Les interrupteurs de fin de course peuvent se souder, les moteurs, les suspensions et l'actionneur de store peuvent être détruits. Respecter les indications du fabricant.
  • Page 10 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Actionneur de store DC 24 V : raccordement électrique Raccorder l'appareil Image 3: Exemple de raccordement de l'actionneur de store DC Uniquement pour les moteurs DC 12...48 V. Respecter les charges admissibles. Les bornes 1/2 alimentent l'électronique des appareils ainsi que les sorties A1 et A2. Pour le fonctionnement de l'actionneur, une tension d'alimentation externe 24 V DC doit être raccordée à...
  • Page 11 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Raccorder les entraînements des volets d'aération ou des fenêtres de telle sorte qu'ils s'ouvrent en cas de commande du sens de déplacement « Mon- tée » et qu'ils se ferment avec la commande du sens de déplacement « Des- cente ».
  • Page 12 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Image 5: Raccordement moteur sans détection automatique de la durée de mouve- ment Raccordement de l'appareil avec détection automatique de la durée de mouvement Image 6: Raccordement moteur avec détection automatique de la durée de mouve- ment Ne convient pas pour les actionneurs de volets roulants.
  • Page 13 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Raccorder un seul moteur par sortie. ■ Raccorder le moteur (voir figure 6). ■ Raccorder le conducteur N du moteur respectif aux bornes du conducteur N (14) (voir figure 6). Prêter attention au câblage FI. Signaler l'utilisation 230 V sur l'étiquette (voir figure 6).
  • Page 14 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Mise en service Mesure de la durée de mouvement de la suspension et des lamelles La durée de mouvement de la suspension est importante pour les mouvements de position et de scène. Pour les stores à lamelles, la durée de réglage des lamelles fait partie de la durée de mouvement de la suspension en fonction de la construction.
  • Page 15 Caractéristiques techniques Alimentation Tension nominale Réf. 2154 00 DC 12 ... 48 V = Réf. 2160 00 AC 230/240 V ~ Réf. 2152 00 AC 230/240 V ~ Réf. 1039 00 AC 230/240 V ~ 32560272 108707200 27.04.2023 15 / 20...
  • Page 16 AC 230/240 V ~ Fréquence réseau Réf. 2154 00 — Réf. 2160 00 50 / 60 Hz Réf. 2152 00 50 / 60 Hz Réf. 1039 00 50 / 60 Hz Réf. 2161 00 50 / 60 Hz Pertes en puissance Réf. 2154 00 max. 1 W Réf. 2160 00 max.
  • Page 17 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Réf. 2152 00 6 A Réf. 1039 00 6 A Réf. 2161 00 6 A Courant de commutation DC 24 V Réf. 2154 00 6 A Réf. 2160 00 Réf. 2152 00 6 A Réf. 1039 00 6 A Réf. 2161 00 6 A...
  • Page 18 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store Puissance absorbée KNX typ. 150 mW Type de raccordement KNX Borne de raccordement standard Aide en cas de problème Commande manuelle avec le clavier impossible Cause 1 : la commande manuelle n'est pas programmée. Programmer la commande manuelle. Cause 2 : la commande manuelle est verrouillée via le bus.
  • Page 19 Veuillez remettre ou envoyer les appareils défectueux sans frais de port avec une description du défaut à votre vendeur responsable (commerce spécia- lisé/installateur/revendeur spécialisé en matériel électrique). Ceux-ci transmettent les appareils au Gira Service Center. Gira Giersiepen GmbH & Co. KG...
  • Page 20 Actionneur de volet roulant, Actionneur de store info@gira.de 32560272 108707200 27.04.2023 20 / 20...

Ce manuel est également adapté pour:

2152 002154 002160 002161 00