Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TP04P-08TP1R
EN
Instruction Sheet
TR
Bilgi Dökümani
TW
安裝說明
CN
安装说明
www.deltaww.com
EN
This is an OPEN TYPE module and therefore should be installed in an enclosure free of airborne dust, humidity, electric shock and
vibration. The enclosure should prevent non-maintenance staff from operating the device (e.g. key or specific tools are required for
operating the enclosure) in case danger and damage on the device may occur.
FR
Ceci est un module ouvert et il doit donc être installé dans un coffret à l'abri des poussières, des vibrations et ne pas être exposé aux
chocs électriques. Le boitier ou l'armoire doit éviter toute action d'un personnel autre que celui affecté à la maintenance de l'appareil
(par exemple, clefs, outils spécifiques pour l'ouverture du coffret), ceci afin d'éviter tout accident corporel ou endommagement du
produit).
TR
Bu ürün AÇIK TİP bir modül olup toz, rutubet, elektrik şoku ve titreşimden uzak kapalı yerlerde muhafaza edilmelidir. Yanlış kullanım
sonucu ürünün zarar görmesini önlemek için yetkili olmayan kişiler tarafından ürüne müdahale edilmesini önleyecek koruyucu
önlemler alınmalıdır. (Ürünün bulunduğu panoya kilit konulması gibi).
TW
本機為開放型(OPEN TYPE)機種,因此使用者使用本機時,必須將之安裝於具防塵、防潮及免於電擊∕衝擊意外之外殼配線箱內。
另必須具備保護措施(如:特殊之工具或鑰匙才可打開)防止非維護人員操作或意外衝擊本體,造成危險及損壞。
CN
本机为开放型(OPEN TYPE)机种,因此使用者使用本机时,必须将其安装于具防尘、防潮及免于电击/冲击意外的外壳配线箱内。
另必须具备保护措施(如:特殊的工具或钥匙才可打开)防止非维护人员操作或意外冲击本体,造成危险及损坏。
EN Assembly
EN
Please put the text panel into a board. Use the fasteners and the screws in the package. Insert
the fasteners into the slots on the text panel, and then tighten the screws (torque: 2.75 kg-cm).
TR
Lütfen paneli bir zemin üzerine yerleştiriniz. Paket içerisindeki montaj aparatları ve vidalarını
kullanınız. Montaj aparatlarını panel üzerindeki deliklerine yerleştirin ve vidaları ile sıkınız (tork:
2.75 kg-cm).
TW
請直接將 TP 由盤面的正面直接放入,使用原廠包裝中所附的固定架含螺絲,直接嵌入後蓋四端凹
槽處固定,並將螺絲平均鎖緊即可(扭力:2.75 kg-cm)。
CN
请直接将 TP 由盘面的正面直接放入,使用原厂包装中所附的固定架含螺丝,直接嵌入后盖四端凹
槽处固定,并将螺丝平均锁紧即可(扭力:2.75 kg-cm)。
EN I/O
EN
I/O wiring, 24VDC, 5mA, 4-point input, 250VAC/30VDC, 1.5A/point, 5A/COM, relay, 4-point output
TR
I/O bağlantısı, 24VDC, 5mA, 4-nokta giriş, 250VAC/30VDC, 1.5A/nokta, 5A/COM, röle, 4-nokta çıkış
輸入輸出接線,24VDC,5mA,4 點輸入,250VAC/30VDC,1.5A/點,5A/共點,繼電器,4 點輸出
TW
输入输出接线,24VDC,5mA,4 点输入,250VAC/30VDC,1.5A/点,5A/共点,继电器,4 点输出
CN
S/S0
X0
Sin kin g
5014062702
2022-05-16
TR Montaj
TR I/O
X0
S/S0
Sou rc in g
TW 安裝
TW 輸入輸出
I/O Re l ay
Y0
25 0 VAC
C0
1.5 A
CN 组装
Unit: mm
CN 输入输出
I/O Rel a y
Y0
3 0VD C
1 .5A
C 0
S/S0
X0
X1
X2
X3
C0
Y0
Y1
Y2
Y3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta TP04P-08TP1R

  • Page 1 TP04P-08TP1R Instruction Sheet Bilgi Dökümani 安裝說明 5014062702 2022-05-16 安装说明 www.deltaww.com This is an OPEN TYPE module and therefore should be installed in an enclosure free of airborne dust, humidity, electric shock and  vibration. The enclosure should prevent non-maintenance staff from operating the device (e.g. key or specific tools are required for operating the enclosure) in case danger and damage on the device may occur.
  • Page 2 TEL: +7 495 644 3240 Ltd. Melo - São José dos Campos CEP:12247-004-SP- DACH: Delta Electronics (Netherlands) B.V. Turkey: Delta Greentech Elektronik San. Ltd. Sti. 4 Kaki Bukit Avenue 1, #05-04, Singapore 417939 Brazil Coesterweg 45, D-59494 Soest, Germany (Turkey)